Arresto Motore; Stopping The Engine; Arret Du Moteur; Utilizzo - EMAK BV 163 Manual De Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

34
Italiano

ARRESTO MOTORE

ARRESTO MOTORE
Portare la leva acceleratore (B, Fig. 34) ed il limitatore (C) al minimo.
Spegnere il motore, riportando l'interruttore di massa (A) nella
posizione di STOP.

UTILIZZO

USI VIETATI
- Lavorare solo quando la visibilità e la luce sono sufficienti
per vedere chiaramente.
- Arrestare il motore prima di appoggiare la macchina.
- Prestare particolare attenzione e allarme, quando
si indossano le protezione uditive, in quanto tali
apparecchiature possono limitare la capacità di ascoltare i
suoni indicanti i rischi (inviti, segnali, avvertimenti, ecc.)
- Siate estremamente cauti quando si lavora su pendii o
terreni sconnessi.
- Mantenere sempre asciutte e pulite le impugnature.
- Non utilizzare il soffiatore stando su una scala, un
supporto o un tavolino.
- Non cercare mai di soffiare via sostanze calde o che
stanno bruciando oppure liquidi combustibili.
- Non camminare all'indietro quando si utilizza l'apparecchio.
- Utilizzare il soffiatore solo in orari ragionevoli, evitando il
mattino presto o la sera tardi quando si potrebbe arrecare
disturbo alle persone. Osservare gli orari di rispetto del
silenzio contemplati dalle ordinanze locali.
- Controllare la direzione e l'intensità del vento. Non
indirizzare mai l'ugello o i detriti soffiati verso persone,
animali domestici, auto o abitazioni.
- Non soffiare i detriti verso porte o finestre aperte.
- Usare l'apparecchio con riguardo nei confronti delle
persone che passano e delle proprietà nelle vicinanze.
- Non lasciare il soffiatore in funzione quando è incustodito.
- Prestare attenzione a cosa si soffia o si sposta.
26
English

STOPPING THE ENGINE

STOPPING THE ENGINE
Move the throttle trigger (B, Fig. 34) and the limiter (C) to the
minimum positions. Switch off the engine by moving the stop/start
switch (A) to the STOP position.

USE

PROHIBITED USE
- Work only in conditions offering sufficient visibility and
light to see clearly.
- Stop the engine before setting the machine down.
- Be particularly cautious and alert when wearing ear
protectors, as these can restrict your ability to hear sounds
indicating danger (shouts, signals, warnings, etc.)
- Be extremely careful when working on slopes or uneven
surfaces.
- Always keep the handles dry and clean.
- Do not operate the blower while standing on a ladder
or a stand.
- Never attempt to blow hot or burning substances or
combustible fluids.
- Do not walk backward while operating the machine.
- Operate the blower only at reasonable hours, i.e. not early
in the morning or late at night when people might be
disturbed. Comply with times listed in local ordinances.
- Check wind direction and intensity. Never point the nozzle
or blow debris toward people, pets, cars or houses.
- Do not blow debris toward open windows or doors.
- Always be considerate of property and people passing by .
- Do not leave the blower running when unattended.
- Pay attention to what you are moving.
Français

ARRET DU MOTEUR

ARRÊT MOTEUR
Mettre le levier de l'accélérateur (B, Fig. 34) et limiteur (C) en
position minimum. Éteindre le moteur, en remettant l'interrupteur
de masse (A) en position STOP.

UTILISATION

USAGES INTERDITS
- Travaillez uniquement lorsque la visibilité et l'éclairage sont
suffisants.
- Arrêter le moteur avant de poser la machine.
- Soyez particulièrement attentif et vigilant lorsque vous
portez des casques de protection car de tels équipements
peuvent limiter la capacité d'entendre les signaux sonores
d'avertissement (alarmes, signaux d'avertissement, etc.)
- Soyez particulièrement prudents lorsque vous travaillez sur les
terrains en pente ou accidentés.
- Veillez à ce que les poignées soient toujours propres et
sèches.
- Ne pas utiliser le souffleur sur une échelle, un support
ou une table.
- Ne pas chercher à souffler sur des substances chaudes
ou en train de brûler ou des liquides combustibles.
- Ne pas marcher vers l'arrière quand on utilise l'appareil.
- Utiliser le souffleur à des horaires raisonnables, jamais tôt le
matin ou tard le soir pour ne gêner personne. Observer les
horaires de respect du silence prévues par les ordonnances
locales.
- Contrôler la direction et l'intensité du vent. Ne pas orienter
le gicleur ou les détritus vers des personnes, des animaux
domestiques, des véhicules ou des habitations.
- Ne pas souffler les détritus vers les fenêtres ou les portes
ouvertes.
- Utiliser l'appareil avec prudence envers les passants et les
propriétés du voisinage.
- Ne pas laisser le souffleur allumé sans surveillance.
- Faire particulièrement attention aux éléments déplacés par
l'air.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido