ESPAÑOL
AJUSTAR LA LONGITUD DE
PUNTADA
Girar el dial de longitud de puntada hasta
obtener la puntada deseada. Mayor el
número, mayor longitud de puntada. Este dial
puede ajustar la longitud desde 1 hasta 5
mm.
AJUSTAR LA ANCHURA DE
LA COSTURA
La anchura de la costura se puede ajustar
sólo girando el dial de anchura de costura
según la clase de material.
La anchura normal se fija a 6 mm desde la
fábrica.
Girarlo hasta el ¢5¢ si el borde de material se
riza cuando cose. (Fig. 1)
Girarlo hasta el ¢7¢ si la forma de lazo está
demasiada floja. (Fig. 2)
DEDO DE PUNTADA (B)
La forma de lazo está demasiada floja,
cuando cose con el material de género ligero
usando 3 hilos (sólo la aguja izquierda), y
fijando el dial de anchura de costura en 4 - 5
(Fig. 3). En estos casos, cambiar el dedo de
puntada (A) a (B) para obtener una mejor
puntada (Fig. 4).
Illustration * Ⅰ : Dial de la longitud de
puntada
* Ⅱ : Control de anchura de
costura
* Ⅲ : Dedo de puntada (B)
* Ⅳ : Corte
NEDERLANDS
INSTELLEN VAN DE
STEEKLENGTE
Verdraai de steeklengteknop, tot u de juiste
steeklengte heeft ingesteld.
Hoe hoger het cijfer des te groter de steek. De
steeklengteknop kan tussen 1 tot 5 mm
ingesteld worden.
INSTELLEN VAN DE
SNIJ-BREEDTE
De snijbreedte kan tussen 4 en 7 mm
ingesteld worden door simpel de knop te
draaien, afhankelijk van de stof.
Standaard is 6 mm, zoals ingesteld bij
aflevering.
Draai de knop naar " 5 ", als de stof krult
tijdens het naaien. (Fig. 1).
Draai de knop naar " 7 ", als het garen te ver
van de stofrand verknoopt zit.
Steekdoorn (B)
Er kunnen lussen ontstaan aan de rand van
de stof wanneer u dunne stoffen naait met 3
draden en alleen de rechter naald gebruikt, en
de steekbreedte is afgesteld op 4-5.
In dat geval dient u de steekdoorn A te
verwisselen met B, om een korrekte steek (4)
te krijgen.
Afbeelding * Ⅰ : Steeklengteknop
* Ⅱ : Snijbreedteknop
* Ⅲ : Steekdoorn (B)
* Ⅳ : Houder
NEDERLANDS
47