Descargar Imprimir esta página

viabizzuno toccami parete Instrucciones De Montaje página 21

Publicidad

IT
NOTA: forare perpendicolarmente alla
superfi cie (fi g.1), curare l'allineamento dei
fori rispetto alla verticale (fi g.2) e prestare
attenzione a non danneggiare la superfi cie
nell'intorno dei fori: le ridotte dimensioni
della base non permettono di mascherare le
imperfezioni estese.
EN NOTE: drill perpendicularly to the surface
(fi g.1), care for the alignment of the holes
with the vertical axis (fi g.2), and take care
not to damage the surface around the
holes: the small size of the bases do not
allow hiding the wide defects.
DE
BITTE BEACHTEN: Senkrecht zur
Oberfl äche bohren (Abb. 1), und auf die
Ausrichtung der Löcher auf die Vertikale
achten (Abb. 2). und Darauf achten,
dass die Oberfl äche um die Löcher nicht
beschädigt wird, da aufgrund der kleinen
Abmessungen des Unterteils das Abdecken
von Ausbesserungen praktisch nicht möglich
ist.
FR
NOTE: percer perpendiculairement à la
surface (fi g.1), vérifi er l'alignement des
trous par rapport à la verticale et (fi g.2)
et faire attention à ne pas endommager la
surface autour des trous : les dimensions
réduites de la base ne permettent pas de
masquer les imperfections étendues.
ES
NOTA: taladrar perpendicularmente a
la superfi cie (Fig. 1), cuidar la alineación
de los orifi cios respecto a la vertical y
(Fig. 2) e cuidar de no dañar la superfi cie
alrededor de los orifi cios: el tamaño
reducido de la base no permite enmascarar
imperfecciones grandes.
21

Publicidad

loading