Avviamento; Starting; Mise En Marche - EMAK 900 W Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

9
Italiano

AVVIAMENTO

NORME DI SICUREZZA
- Avviare il rasaerba in un'area sgombra, dove non ci sia erba alta.
Ispezionate l'area da tagliare e ripulitela da sassi, ossi, pezzi di
legno e simili.
- Leggere le norme di sicurezza elencate in questo libretto (Pag. 10).
- Prima di avviare il motore, assicurarsi che la lama non sia
bloccata.
LUNGHEZZE CONSIGLIATE PER CAVI DI PROLUNGA (230 V) (Fig. 11).
Lunghezza
Sezione minima del conduttore
0 ÷ 20 metri
20 ÷ 50 metri
50 ÷ 100 metri
Non utilizzare il rasaerba se i cavi sono danneggiati o usurati.
Non collegare un cavo danneggiato all'alimentazione; non toccare
un cavo danneggiato prima di scollegarlo dall'alimentazione; un
cavo danneggiato può causare contatti con le parti sotto tensione.
Tenere lontano il cavo d'alimentazione dalle lame; la lame possono
danneggiare i cavi e causare contatti con parti sotto tensione.
Avviare il motore come descritto nelle istruzioni e con i piedi ben
distanti dalla lama.
AVVIAMENTO MOTORE
Prima di far partire il motore controllare che la tensione e la
frequenza indicate sulla targhetta (Fig. 10) applicata al rasaerba
corrispondano a quelle della rete di allacciamento e che la presa sia
dotata di un salvavita con corrente d'intervento non superiore ai 30
mA.
Per effettuare l'avviamento, spingere il pulsante di sicurezza A e
azionare la leva B (Fig. 9).
20
10
SAFETY PRECAUTIONS
- Start the engine in an open area, not on high grass. Remove all
stones, sticks, wires etc. from the area to be mowed.
- Carefully read the Safety Rules listed in this Manual (Pag. 11).
- Before starting the engine, make sure the blade is free to turn.
EXTENSIONS CABLES RECOMMENDED LENGTH (230 V) (Fig. 11).
Length
0 ÷ 20 meters
20 ÷ 50 meters
1 mm
2
50 ÷ 100 meters
1.5 mm
2
4 mm
2
Don't use the lawnmower if the cords are damaged or worn.
Don't connect a damaged cord to the supply or touch a damaged
cord before it is disconnected from the supply. A damaged cord can
lead to contact with live parts.
Keep extension cords away from the blades. The blades can cause
damage to the cords and lead to contact with live parts.
Start the engine carefully according to instructions and with feet
well away from the blade.
START THE MOTOR
Check the motor before starting to make sure that the voltage and
frequency shown on the plate (Fig. 10) attached to the machine
correspond to those of the electrical hookup, and that the socket
has a ground fault interrupter with a tripping current of not more
than 30 mA.
To start the motor, press the safety button (A) and engage the lever
(B) (Fig. 9).
11
English

STARTING

Minimum conductor section
1 mm
2
1.5 mm
2
4 mm
2
Français

MISE EN MARCHE

REGLES DE SÉCURITÉ
- Démarrer la tondeuse sur une aire dégagée, exempte d'herbe
haute. Inspecter l'aire à tondre et en écarter tous les objects épars
tels que pierres, bâtons, fils et os.
- Prendre connaissance des règles indiquées au début du preésent
manuel (Pag. 12).
- Avant de démarrer le moteur, assurez-vous que rien n'entrave la
libre rotation de la lame.
LONGUEUR CONSEILLE POUR LES CABLES DE RALLONGE (230 V)
(Fig. 11).
Longueur
Section minimum du conducteur
0 ÷ 20 mètres
20 ÷ 50 mètres
50 ÷ 100 mètres
Ne pas utiliser la tondeuse si les câbles sont endommagés ou usés.
Ne pas brancher un câble endommagé ; ne pas toucher un câble
endommagé avant de l'ôter de la prise ; un câble endommagé peut
provoquer des contacts avec les parties sous tension.
Écarter le cordon d'alimentation des lames ; les lames peuvent
endommager les câbles et provoquer des contacts avec les parties
sous tension.
Démarrer le moteur en suivant les explications et en ayant soin
d'écarter les pieds de la lame.
DEMARRAGE DU MOTEUR
Vérifiez le moteur avant de le faire partir et veillez à ce que la
tension et la fréquence indiquéées sur la plaque (Fig. 10) de la
tondeuse correspondent à celles du secteur et que la prise soit
équipée d'un dispositif de sécurité, avec courant pas superieur à 30
mA.
Pour démarrer pousses sur le bouton de sécurité (A) et actionnez le
levier (B) (Fig. 9).
1 mm
2
1.5 mm
2
4 mm
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

1100 w1300 w

Tabla de contenido