Resumen de contenidos para CombiSteel DROP-IN Serie
Página 1
DROP IN CRUSHED ICE HOLDING WELL / CUBA DE HIELO / CUVE À GLACE DE7-CH802 : CNH7-80-2 : 7495.0090 DE6-CH802 : CNH6-80-2 DE7-CH803 : CNH7-80-3 : 7495.0095 DE6-CH803 : CNH6-80-3 DE7-CH804 : CNH7-80-4 : 7495.0100 DE6-CH804 : CNH6-80-4 DE7-CH805 : CNH7-80-5 : 7495.0105 DE6-CH805 : CNH6-80-5 DE7-CH806 : CNH7-80-6 DE6-CH806 : CNH6-80-6...
Página 2
Crushed ice holding well/ Cuba de hielo/ Cuve à glace Please check your equivalent model in the equivalent table Consulte su modelo equivalente en la tabla de equivalencias Consultez votre modèle équivalent dans le tableau d’équivalences...
Página 3
Crushed ice holding well/ Cuba de hielo/ Cuve à glace Instruction manual Installation and Operation Manual de instrucciones Uso y mantenimiento Manuel d’instructions Installation et fonctionnement...
Página 4
Anex/ Anexo/ Annexe MACHINES DRAWING ELECTRICAL & DRAIN SITUATIONS / PLANOS TÉCNICOS EN SITUACIONES ELÉCTRICAS O DRENAJE / PLAN TECHNIQUE EN SITUATION DU ÉLECTRICITÉ OU VIDANGE DE6/7-CH120 Fig 1.
Instruction Manual 1 INDEX INDEX ........................... 10 MACHINE INTRODUCTION ....................11 INTRODUCTION TO MACHINE & MODELS ..............11 IMPORTANT SAFETY INFORMATION ................11 SPECIFICATION CHART ....................11 INSTALLATION ........................11 GENERAL INFORMATION ..................... 11 TRANSPORT, HANDLING, UNPACKING, LOCATION ............. 11 INTENDED USE AND RESTRICTIONS.
Instruction Manual 2 MACHINE INTRODUCTION 2.1 INTRODUCTION TO MACHINE & MODELS Ice wells produce an attractive and special presentation effect for fresh drinks and dishes. Ice works like a display in which you can spread distinct color tones thanks to LED illumination installed at the bottom of the well (only for DE-CH120 and DE450 models).
Instruction Manual accepted, unless the relevant claim is placed within a maximum period of 24 hours after receiving the goods. When the device has been accepted, it is preferable to keep it unpacked until it is put into service to protect it from any possible mechanical knocks, dust, dirt, etc..The packaging consists of a cardboard box.
Instruction Manual The DE-CH120 version has also space for an additional ON/ OFF switch (not supplied) in case a foodshield is installed on it. 4 OPERATION 4.1 GENERAL INFORMATION The electrical connections must only be completed by a qualified electrician. The appliance is turned on by pressing the start-up switch located on the front part of the controls.
Instruction Manual 5.3 MACHINE DISPOSAL The product is made up of metal parts and stone parts. The packaging is made of plastic and cardboard. For any part of the appliance, please note that: • At the end of the product’s life-cycle, make sure it is not dispersed in the environment. •...
Manual de instrucciones 1 ÍNDICE ÍNDICE ..........................15 INTRODUCCIÓN ........................16 INTRODUCCIÓN ......................16 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ................... 16 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ..................16 INSTALACIÓN ........................16 INFORMACIÓN GENERAL .................... 16 TRANSPORTE, DESEMBALAJE Y MANIPULACIÓN ............16 USO PREVISTO Y RESTRICCIONES................17 DESCRIPCIÓN DE LA ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN ...........
Manual de instrucciones 2 INTRODUCCIÓN 2.1 INTRODUCCIÓN La cuba de hielo es el mejor expositor para la presentación de platos y bebidas frescas con un efecto especial y muy atractivo. El hielo actúa como un recipiente al que se le pueden dar tonalidades de color gracias a la iluminación LED instalada en el fondo de la cuba (para los modelos DE-CH120 y DE450 únicamente).
Manual de instrucciones Cuando el mueble ha sido aceptado, es preferible mantenerlo embalado hasta que se ponga en servicio, a fin de protegerlo de posibles golpes mecánicos, polvo, suciedad, etc. El embalaje se compone de una caja de cartón. Para realizar las operaciones de elevación y manipulación de forma correcta y segura: •...
Manual de instrucciones El modelo DE-CH120 tiene provisto el lugar para colocar un interruptor ON/OFF por si se instala una pantalla encima. 4 FUNCIONAMIENTO 4.1 INFORMACIÓN GENERAL Las conexiones eléctricas sólo deben ser realizadas por un electricista cualificado. El encendido del aparato se realiza mediante el interruptor de puesta en marcha, ubicado en la cuba, la cual deberá...
Manual de instrucciones • Para limpiar el acero inoxidable utilice una esponja o bayeta, agua tibia y jabón neutro. No utilice productos abrasivos, disolventes, limpiadores de metales o detergentes no diluidos. Seque posteriormente con un paño. 5.3 GESTIÓN DE RESIDUOS El producto está...
Notice d’utilisation 2 INTRODUCTION 2.1 INTRODUCTION La cuve de glace est le meilleur expositeur pour la présentation des assiettes et boissons fraiches avec un effet spécial et très attractif. La glace rempli la fonction de récipient qui peut avoir des tonalités de couleur grâce à l’illumination par LED installé...
Notice d’utilisation concernant les défauts liés au transport est déclinée, sauf si la réclamation opportune est réalisée dans un délai maximum de 24 heures à compter de la réception de la marchandise. Une fois que le meuble a été accepté il est préférable de le garder emballé jusqu’à sa mise en service, afin de le protéger de possibles coups mécaniques, de la poussière, de la saleté, etc...
Notice d’utilisation Le modèle DE-CH120 et DE450 est l'endroit idéal pour placer un commutateur ON / OFF au cas où un écran est installé sur le dessus. 4 FONCTIONNEMENT 4.1 INFORMATION GÉNÉRAL Les branchements électriques doivent uniquement être réalisés par un électricien qualifié. L’appareil s’allume au moyen de l’interrupteur de mise en marche situés sur la partie avant du boîtier de commandes de la cuve.
Notice d’utilisation • Pour nettoyer l’acier inoxydable, utilisez une éponge ou une lavette avec de l’eau tiède et du savon neutre. N’utilisez pas de produits abrasifs, de solvants, de nettoyants de métaux ou de détergents non dilués. Séchez ensuite avec un chiffon. 5.3 TRAITEMENT DES DÉCHETS Le produit est composé...