Akron TURBOJET Instrucciones De Funcionamiento

Boquillas y picos

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

TABLE OF CONTENTS
OPERATING INSTRUCTIONS
TURBOJET® NOZZLES & TIPS
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 -2
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
中中 (Chinese) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Español De América Latina (Spanish Latin America) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12
102212

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Akron TURBOJET

  • Página 1 OPERATING INSTRUCTIONS TURBOJET® NOZZLES & TIPS English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 -2 Français .
  • Página 3: Product Ratings

    OPERATING INSTRUCTIONS TURBOJET® NOZZLES & TIPS The following is intended to provide the basic instructions for operating a Turbojet nozzle. Read and understand these operating instructions before use. PRODUCT RATINGS: Maximum Pressure: 580psi/40 bar for 1” only. Maximum Pressure: 200 psi/14 bar for the 1 ”, Wide-Range, Mid-Range, and High-Range.
  • Página 4 WARRANTY AND DISCLAIMER: We warrant Akron Brass products for a period of five (5) years after purchase against defects in materials or workmanship . Akron Brass will repair or replace product which fails to satisfy this warranty . Repair or replacement shall be at the discretion of Akron Brass . Products must be promptly returned to Akron Brass for warranty service .
  • Página 5: Caractéristiques Nominales

    MODE D'EMPLOI LANCES ET EMBOUTS TURBOJET® La présente notice est destinée à expliquer le fonctionnement de base d'une lance Turbojet. Lire et comprendre ce mode d'emploi avant toute utilisation. CARACTÉRISTIQUES NOMINALES : Pression maximale : 40 bar/580 psi pour 2,54 cm (1 po) seulement.
  • Página 6: Utilisation Avec Les Systèmes De Mousse À Air Comprimé (Cafs)

    : 8/12 GARANTIE ET LIMITE DE RESPONSABILITÉ : nous garantissons les produits Akron Brass contre tout défaut de matière ou de main d'œuvre pour une période de cinq (5) ans après achat . Akron Brass réparera ou remplacera les produits qui ne remplissent pas les conditions prévues par la garantie . Le choix entre une réparation et un remplacement se fera à la seule discrétion d’ A kron Brass .
  • Página 7 Ist dies nicht der Fall, kann es zu einer Beeinträchtigung des Durchflusses durch das Strahlrohr und des Drucks sowie zur Verkürzung der Reichweite oder dem Abschalten des Zumischers kommen. Das Turbojet nicht mit einem der Leitung zugeschalteten Zumischer drosseln. Dies kann zum Abschalten des Zumischers führen. ACHTUNG: Das Strahlrohr nicht zu fest am Schlauchende anziehen.
  • Página 8 GARANTIE UND HAFTUNGSAUSSCHLUSS: Wir haften für Akron Brass-Produkte für einen Zeitraum von fünf (5) Jahren nach dem Kauf gegen Material- oder Herstellungsfehler . Akron Brass wird Produkte reparieren oder ersetzen, die dieser Garantie nicht entsprechen . Die Reparatur oder der Ersatz liegt im alleinigen Ermessen von Akron Brass . Produkte müssen für Garantieleistungen unverzüglich an Akron Brass zurück gesandt werden .
  • Página 9 最大压力:2 产品警示: 警示: 启动时,轻缓地对所有型线冲水,以促进形成可控水压。开、关要轻缓。 快速打开会产生突然的推力。快速开、关可能引起水锤现象。确保足够的消防员待命,以安全控制水流产生的反作用力。 警示: 压力低于标签所示,喷嘴的流量和冲击范围就会降低。此种情况下,要确保有充足的流量和压力(见 IFSTA 和 NFPA 指导手 册)。 警示: 请勿在便携式软管支撑圈中使用 Turbojet 喷嘴。 警示: 关闭截流阀之前,确保 Turbojet 朝向安全的方向。 警示: 请勿把 Turbojet 当作破拆工具使用。这样做会损害喷嘴或者使之不可 使用。 警示: 确保喷嘴转换螺纹与软管连接螺纹相匹配。 警示: 检测软管时,请勿把 Turbojet 尖口当作截流阀使用。 警示: 低压条件下操作时,软管更容易扭结。软管扭结会阻挡水流,此种情况会导致水流不足。 产品注意事项: 注意事项: 如果喷嘴标签或箍带磨损或被破坏,无法清楚读取,则应更换喷嘴或箍带。 注意事项: 在泡沫或盐水中使用后,请用淡水冲洗。 注意事项: 仅供消防员使用。...
  • Página 10 电话:+1 . 3 30 . 2 64 . 5 678 或 +1 . 8 00 . 2 28 . 1 161 | 传真:+1 . 3 30 . 2 64 . 2 944 或 +1 . 8 00 . 5 31 . 7 335 | akronbrass . c om 修订于:2012 年 8 月 保修和免责声明:Akron Brass 产品在购买后拥有五 (5) 年的保修期,以防材料或工艺存在缺陷。Akron Brass将会维修或更换不符合质保要求的产品。Akron Brass可自行决定进行 维 修或更换产品。及时返还给Akron Brass以享受保修服务。 对下列情况,我方概不负责:磨损、损耗;不当安装、使用、维修或储存;物主或使用者的疏忽大意;交货后自行维修或修改;损毁;不遵循说明或建议;或者其它任何非我方 所能控制的情况。除了保证书中所列内容外,我方不作任何明示或默示的保证,并且我方拒绝对任何商品性能或任何特定用途的合理性作默示担保。更进一步说,我方不对由于 任何原因引起的任何后果、偶然或间接的损害负责(包括但并不限于任何利润损失)。任何人无权更改此保证书。 ISO 9001 注册公司 © Akron Brass Company . 2012 版权所有。未经 Akron Brass Company . 明确的书面许 可,本说明书任何部分均不得复制。...
  • Página 11: Valores Nominales Del Producto

    Antes de abrir la válvula de cierre, asegúrese de que la boquilla Turbojet apunte en una dirección segura. ADVERTENCIA: No utilice la boquilla Turbojet como herramienta de entrada forzada. Si lo hace, la boquilla Turbojet se dañará y no podrá ser utilizada.
  • Página 12: Boquilla Con Cierre Giratorio

    GARANTÍA Y EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD: Garantizamos los productos Akron Brass por un período de cinco (5) años desde la fecha de la compra por defectos de materiales o mano de obra . Akron Brass reparará o reemplazará el producto que sea defectuoso conforme a esta garantía . Akron Brass decidirá la reparación o el reemplazo a su sola discreción . Para obtener el servicio de la garantía, los productos afectados deben devolverse a Akron Brass sin demora .
  • Página 13 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO BOCAIS E BICOS TURBOJET® O seguinte é destinado a fornecer as instruções básicas para a operação do bocal Turbojet. Leia e compreenda estas instruções de operação antes de utilizar. CLASSIFICAÇÃO DO PRODUTO: Pressão máxima: 580 psi/40 bar somente para 2,54 cm (1”).
  • Página 14: Para Uso Com Cafs

    GARANTIA E TERMO DE RESPONSABILIDADE: Nós garantimos os produtos Akron Brass durante um período de cinco (5) anos após a compra contra defeitos de material ou de fabricação . A Akron Brass reparará ou substituirá o produto que não satisfaça esta garantia . O reparo ou a substituição do produto serão efetuados conforme o critério da Akron Brass . Os produtos devem ser prontamente retornados à...

Tabla de contenido