Publicidad

Enlaces rápidos

s
s
m
m
obile
obile
Issued by
Information and Communication mobile
Haidenauplatz 1
D-81667 Munich
© Siemens AG 2004
All rights reserved. Subject to availability.
Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft
www.siemens-mobile.com/a65
Designed for life
A65

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens Mobile A65

  • Página 1 Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich © Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft www.siemens-mobile.com/a65 Designed for life...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Instrucciones de seguridad ....2 Listas de mensajes/ Esquema del teléfono ......3 configuración de mensajes ....18 Símbolos del display (selección) ..5 Navegar/Ocio ........19 Puesta en servicio ......6 Navegador de Internet (WAP) ..19 Utilización de la tarjeta SIM/ Juegos-aplica.
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Aviso para las personas con menores de edad a su custodia Lea atentamente el manual del usuario y las instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Explique a los menores su contenido y haga hincapié en los peligros que puede entrañar el uso del teléfono.
  • Página 4: Esquema Del Teléfono

    Esquema del teléfono Esquema del teléfono Tecla de conexión (pulsar la parte inferior del botón) Marcar el número de teléfono o nombre mostrado, aceptar llamadas. Mostrar los últimos números marcados en estado de espera de llamada. Tecla Con./descon./fin ª g Proveedor de (pulsar la parte inferior del botón) servicios...
  • Página 5 Esquema del teléfono Antena integrada No cubra innecesariamente el teléfono por encima de la tapa de la batería. Esto merma la calidad de recepción. Altavoz Símbolos del display Intensidad de la señal/GPRS disponible/nivel de la batería. ª g Proveedor de Teclas de función servicios (pulsar la parte superior de la tecla)
  • Página 6: Símbolos Del Display (Selección)

    Símbolos del display (selección) Símbolos del display (selección) Símbolos del display Agenda telefónica Intensidad de la señal ABC/ Indica si están activadas las mayúsculas o minúsculas Abc/abc En carga Entrada de texto con T9 Estado de carga de la batería, ™...
  • Página 7: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Puesta en servicio Introduzca la batería lateralmente en el teléfono , y luego presione hacia aba- hasta que encaje y se oiga un "clic". Utilización de la tarjeta SIM/ batería El display del teléfono se suministra con una película protectora.
  • Página 8: Encendido/Apagado, Pin

    Encendido/apagado, PIN rante al menos dos horas. La unidad de ceso de carga y descarga ininterrumpido. alimentación se calienta tras un uso Por ello, evite retirar la batería si no es abso- prolongado. Esto es normal y no lutamente necesario así como terminar el representa ningún peligro.
  • Página 9: Señal De Recepción Fuerte

    Información general < Husos horar. Tecla de función izquierda > Tecla de función derecha Especifique el huso horario de su área. Muestra la función de la tecla §Menú§ Seleccione el huso horario que desee . Aplicar con §Ajustar§ La función depende del provee- dor de servicios, y es posible que Señal de recepción fuerte sea necesario algún registro...
  • Página 10: Seguridad

    Seguridad Seguridad Cancelar el bloqueo de SIM Si al tercer intento no ha introducido un PIN válido, la tarjeta SIM se bloqueará. Códigos Para desbloquearla necesitará el PUK El teléfono y la tarjeta SIM están protegi- (MASTER PIN) suministrado por su pro- dos contra un uso indebido con varios veedor junto con la tarjeta SIM.
  • Página 11: Finalizar Llamada

    Realizar una llamada Finalizar llamada está incluido en la agenda telefónica, aparecerá en vez del número. También Pulse la tecla Fin brevemente. Pulse puede mostrarse en lugar del símbolo esta tecla aunque la persona que hay de timbre una imagen, si se ha ajustado al otro lado de la línea haya colgado pertinentemente.
  • Página 12: Conferencia

    Introducción de texto Conferencia Pulsar brevemente: se muestran los caracteres especiales. Realice una nueva conexión durante una Pulsar prolongadamente: se abre el ¢ ¢ llamada con Retener §Menú y§ menú de introducción de texto. (marque otro número de teléfono). Con ¢...
  • Página 13 Introducción de texto Activar, desactivar T9 Pulsar prolongadamente: se mues- ¢ ¢ tran todos los modos de entrada. Entrada T9 T9 preferido §Opciones§ ¢ Pulsar brevemente: seleccionar (activar o desactivar T9). §Modific.§ caracteres especiales (p. 11). Seleccionar Idioma entrad Pulsar prolongadamente: se abre Seleccione el idioma en el que desee el menú...
  • Página 14: Textos Pred

    Guía telefón. Guía telefón. ® Text Input está autorizado bajo una o más de las siguientes patentes: Puede introducir en la agenda telefónica patentes de los EE.UU. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 y 6,011,554; con un nombre especial aquellos núme- patente de Canadá 1,331,057; ros que use frecuentemente.
  • Página 15: Asignar Una Imagen

    Archivos Archivos Asignar una imagen Puede asignar una imagen individual a un Suteléfono guarda los números de máximo de 50 números de teléfono. Esta teléfono de las llamadas para poder imagen aparecerá en el display cuando devolverlas cómodamente. reciba una llamada de ese número. ¢...
  • Página 16: Duración/Tasa

    Duración/tasa Duración/tasa Cámara Puede mostrar los costes y la duración de Puede usar el teléfono para visualizar las llamadas y establecer un límite de uni- inmediatamente, guardar y enviar fotos dades para las llamadas salientes. que haya tomado con la "cámara Quick- ¢...
  • Página 17: Buzón De Voz/Servicio Cb

    Buzón de voz/ Servicio CB Pulse brevemente. El flash se carga Guardar el número del buzón §Cargar§ (la batería debe disponer de al menos un Éste es el número al que hay que llamar 30 % de carga). Pulse para tomar §Hac.foto§...
  • Página 18: Sms

    Imág.&sonido Inserta imágenes y sonidos en el Con su teléfono puede enviar y recibir mensaje. mensajes muy largos (de hasta 760 carac- ¢ Imág.&sonido seleccionar. §Opciones§ teres). Se componen automáticamente El menú contiene: a partir de varios mensajes SMS "norma- Animac.estánd, Tonos estánd.,...
  • Página 19: Recibir/Leer Mms

    Listas de mensajes/ configuración de mensajes • Abrir el mensaje. Pulse para Más información §Recepción§ También puede enviar fácilmente imáge- recibir el MMS completo, con §Reprod.§ nes por MMS de manera inmediata tras para la presentación automática del tomarlas con la cámara QuickPic (p. 16). MMS.
  • Página 20: Navegar/Ocio

    Puede obtener más infor- Sin línea. É mación consultando las instrucciones de En línea. Ê funcionamiento detalladas en Internet, GPRS en línea. en: www.siemens-mobile.com/a65 Ë Sin red. Ì Seleccionar caracteres especia- Navegar/Ocio les, como @, ~, , véase p. 11 o pulsar repetidamente para: .
  • Página 21: Juegos-Aplica

    Configuración Activar el perfil WAP Cargar otro La página de Internet selecciona- §Internet§ Puede cambiar el perfil activo cada vez da se carga. que accede a Internet (si el perfil ya se ha configurado). Para ello, seleccione el per- Ejecutar juego/aplicación fuera de línea §...
  • Página 22: Display

    Configuración • El perfil especial no se Fondo Modo de avión puede cambiar. Operador Activar Combi. colores Seleccione un perfil predeterminado ¢ Texto de saludo o personal §Activar§ Configuración Letra grande ¢ ¢ Seleccionar perfil Cambiar §Opciones§ Iluminación ajust. Contraste Se muestra la lista de funciones posibles: Prot.
  • Página 23: Reloj

    Configuración • Llam. sin resp Husos horar. Especifique el huso horario de su área. Incluye Llam. sin resp, Si no accesibl, Si no responde, comunica. Formato fecha ¢ ¢ DD.MM.AAAA MM/DD/AAAA Activar (Introducir el §Selecc.§ AAAA-MM-DD número de teléfono al que se desviarán ¢...
  • Página 24: Seguridad

    Configuración Autenticación salient.: se bloquean todas las llama- Todas ¢ ¢ das salientes, excepto las llamadas de Intercambio de datos §Menú§ ¢ ¢ emergencia al número 112. Autenticación §Modific.§ ¢ Salientes internacionales: sólo pueden reali- Activar la marcación WAP encriptada. zarse llamadas locales.
  • Página 25: Accesorios

    Tonos Red automática Si no advierte que su teléfono ha aceptado una llamada, el llamante puede escuchar por el te- Si está activada, se marca la siguiente léfono sin que usted se dé cuenta. red incluida en la lista de "proveedores preferidos".
  • Página 26: Extras

    Extras Cronómetro Tonos aviso Establece los tonos de servicio y alarma. Pueden registrarse y almacenarse dos tiempos intermedios. Extras Restablecer a cero. §Reiniciar§ Iniciar/detener. ¢ y ¢ Seleccionar función. §Menú§ Tiempo intermedio. Despertador Servicios SIM (opcional) La alarma sonará a la hora que haya Su proveedor de servicios puede ofrecer establecido, incluso si el teléfono esté...
  • Página 27: Teclas De Marcación Abreviada

    Contenido Estructura del índice Aplicar (ejemplo) Tecla asignada a un número El sistema de archivos incluye carpetas de teléfono/nombre. Pulsar especiales para los diferentes tipos prolongadamente §Carmen§ de datos. Teclas de marcación abreviada Carpetas Contenido Formato Imágen. Imágenes *.bmp Las únicas teclas posibles son de 2 a 9. *.gif La tecla 1 está...
  • Página 28: Preguntas Y Respuestas

    Preguntas y respuestas Preguntas y respuestas Si tiene alguna duda referente al uso del teléfono, póngase en contacto con nosotros en www.siemens-mobile.com/mobilescustomercare en cualquier momento. Además, a continuación reproducimos algunas preguntas frecuentes y sus respuestas. Pregunta Posibles causas Posible solución El teléfono no Pulsación de la tecla Pulsar la tecla Con./descon.
  • Página 29 Preguntas y respuestas Pregunta Posibles causas Posible solución El teléfono pierde Señal demasiado débil. La conexión a otro proveedor se efectúa auto- la cobertura. máticamente (p. 24). Desconectando el telé- fono y conectándolo de nuevo se puede acelerar este proceso. No se pueden realizar Ajustada segunda línea.
  • Página 30 Preguntas y respuestas Pregunta Posibles causas Posible solución Error de PIN/ Tres entradas incorrectas. Introducir el PUK (MASTER PIN) de la SIM PIN2. siguiendo las indicaciones. Si ha perdido el PUK (MASTER PIN), consulte con su proveedor de servicios. Error del código Tres entradas incorrectas.
  • Página 31: Atención Al Cliente (Customer Care)

    Atención al cliente (Customer Care) Atención al cliente Argentina ........0 80 08 88 98 78 Australia..........13 00 66 53 66 (Customer Care) Austria..........05 17 07 50 04 Bahrein ............ 40 42 34 Bangladesh........0 17 52 74 47 Puede disponer de asistencia técnica fácil y di- Bélgica ..........0 78 15 22 21 recta para las cuestiones técnicas y de funciona- Bolivia ..........0 21 21 41 14...
  • Página 32: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento rriente, extraiga la batería y déjelo Marruecos..........22 66 92 09 Mauricio ..........2 11 62 13 secar abierto y a temperatura ambien- México ........01 80 07 11 00 03 Nigeria ..........0 14 50 05 00 • No utilice ni guarde el teléfono en zo- Noruega ..........22 70 84 00 nas sucias o polvorientas.
  • Página 33: Datos Del Producto

    Datos del producto Datos del producto Tiempo de funcionamiento Una batería completa proporciona entre 60 y 250 horas de tiempo en espera de Declaración de conformidad llamada y entre 100 y 300 minutos de comunicación. Siemens Information and Communication El tiempo de funcionamiento depende Mobile declara que el teléfono móvil des- del uso: crito en estas instrucciones cumple todos...
  • Página 34: Declaración De Calidad Batería

    Declaración de calidad batería Declaración de Certificado de garantía calidad batería Sin perjuicio de las reclamaciones que presente al vendedor, se otorgará La capacidad de la batería del teléfono al usuario (cliente) la garantía del fabri- móvil disminuirá cada vez que se cargue o cante bajo las condiciones detalladas descargue.
  • Página 35 Certificado de garantía sentarse dentro de un plazo de dos • Siemens se reserva el derecho de co- meses tras haber ocurrido el defecto brarle al cliente el reemplazo o la repa- cubierto por la garantía. ración en caso de que el defecto no sea cubierto por la garantía, siempre que •...
  • Página 36: Sar - Unión Europea (Rtte)

    SAR – Unión Europea (RTTE) SAR – Unión Europea (RTTE) INFORMACIÓN SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA las bandas de frecuencia del teléfono mó- vil. Durante el funcionamiento, el nivel RF / COEFICIENTE DE ABSORCIÓN SAR efectivo es normalmente muy infe- ESPECÍFICA (SAR) rior al valor máximo, ya que el teléfono ESTE TELÉFONO MÓVIL CUMPLE CON LOS...
  • Página 37: Sar - Internacional (Icnirp)

    SAR – Internacional (ICNIRP) SAR – Internacional (ICNIRP) INFORMACIÓN SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA en diferentes niveles de potencia y sólo emite la potencia necesaria para alcanzar RF / COEFICIENTE DE ABSORCIÓN la red. Por norma general, cuanto más ESPECÍFICA (SAR) cerca se encuentre de una estación base, ESTE TELÉFONO MÓVIL CUMPLE CON LOS tanto menor será...
  • Página 38: Accesorios

    Portable Headset HHS-510 Headset Purestyle HHS-610 Office Data Cable DCA-500 Data Cable USB DCA-510 Car Solutions Car Kit Portable HKP-500 Estos productos pueden adquirirse en tiendas especializadas o en la tienda en línea de Siemens Mobile: Accesorios originales Siemens www.siemens-mobile.com/shop...
  • Página 39: Árbol De Menús

    Árbol de menús Árbol de menús > Guía telefón. <Nuevo regis.> è <Otras libretas> <grupos> > Archivos Llam. perdidas Llam.aceptad. Núm.marcados Borrar archivo > Duración/tasa Última llamada Todas salient. > Homepage Todas entrant Navegar/Ocio É Marcadores Unid.restantes > Internet Ajust. tasas Moneda Juegos Tarificación/paso.
  • Página 40 Árbol de menús > Sin enviar. Mensajes Enviado Archivo SMS > Configuración T9 preferido Idioma entrad Cámara > Extras Servicios SIM Perfiles SMS Despertador Perfiles MMS Calculadora Mens. de voz > Cronómetro Servicio CB Recibir Lista Temas Contenido Ñ > Perfiles Configuración >...
  • Página 41 Árbol de menús > > Ajustes de llamadas Ident. oculta Configuración Llam. espera > Desvíos Resto llam. Cualq. tecla Llam. sin resp Señal de 1 min Si no accesibl Car Kit Si no responde Auriculares Si comunica Compr. Estado > Reloj Hora/fecha Cancelar tod.
  • Página 42 Árbol de menús > > Seguridad Bloq.tecl.aut. Configuración Llamada direc. Sólo ‚ Sólo 10 últ. > Códigos PIN act./des. Cambiar PIN Cambiar PIN2 Camb.cód.tel. Sólo esta SIM > Bloqueos red Todas salient. Identif. teléf. Sal. intern. Sal.int.o.prop Eliminación Arch sis- tema Todas entrant Reset general...
  • Página 43: Índice

    Índice Índice Configuración conexión de datos ......22 Acceso por marcación (conexión)..22 desvío ..........21 Acceso rápido ........25 display ........... 21 Accesorios .......... 37 MMS ..........19 Accesorios para el automóvil ....37 red..........23 Activar/desactivar la transmisión reloj ..........
  • Página 44 Índice Llamadas realizadas (lista de llamadas) ......14 Grupo ..........14 Llamadas recibidas SMS a un grupo ......17 (lista de llamadas) ......14 Logotipo del proveedor...... 21 Logotipo, logotipo del proveedor ..21 Headset Accesorios ........37 Hotline de Siemens ......30 Mantenimiento del teléfono ....
  • Página 45 Índice cambiar ..........9 control ..........9 introducción de texto ..... 11 error..........29 propuestas de palabras....12 introducir ......... 7 Tarjeta SIM Prefijo........... 9 cancelar bloqueo......9 Prefijo internacional......9 insertar ..........6 Preguntas y respuestas......27 problemas........27 Puesta en servicio .........

Tabla de contenido