4
Slot the two legs onto the crossbar.
EN
Insérez les deux montants dans la barre transversale.
FR
Schieben Sie die beiden Beine auf den Querstange.
DE
Inserire le due gambe nella barra trasversale.
IT
Encaje las dos patas en la barra transversal.
ES
Encaixe as duas pernas na barra transversal.
PT
CS
Obě nohy zasuňte do příčníku.
Wsuń dwie nogi do poprzeczki.
PL
5
Fix the crossbar to the left leg with 5 screws, do not
tighten them fully yet.
Fixez la barre transversale du montant gauche avec les 5 vis,
mais sans les visser complètement.
Befestigen Sie den Querstange mit 5 Schrauben am linken
Standbein, ziehen Sie die Schrauben noch nicht vollständig
fest.
Fissare la barra trasversale alla gamba sinistra con 5 viti,
senza stringerle completamente.
Fije la barra transversal a la pata izquierda con 5 tornillos,
pero no los apriete del todo todavía.
Fixe a barra transversal na perna esquerda com 5 parafusos,
não os aperte totalmente ainda.
Pomocí 5 šroubů připevněte příčník k levé noze.
Šrouby zatím zcela neutahujte.
Przymocuj poprzeczkę do lewej nogi za pomocą 5 śrub, nie
dokręcaj ich jeszcze do końca.
6
5
Fix the crossbar to the right leg with 5 screws, do not tighten
them fully yet.
Fixez la barre transversale du montant droit avec les 5 vis,
mais sans les visser complètement.
Befestigen Sie den Querstange mit 5 Schrauben am rechten
Standbein, ziehen Sie die Schrauben noch nicht vollständig
fest.
Fissare la barra trasversale alla gamba destra con 5 viti,
senza stringerle completamente.
Fije la barra transversal a la pata derecha con 5 tornillos, pero
no los apriete del todo todavía.
Fixe a barra transversal na perna direita com 5 parafusos,
não os aperte totalmente ainda.
Pomocí 5 šroubů připevněte příčník k pravé noze.
Šrouby zatím zcela neutahujte.
Przymocuj poprzeczkę do prawej nogi za pomocą 5 śrub, nie
dokręcaj ich jeszcze do końca.
4 4
7
5
Fully tighten all 10 screws: left and right.
Serrez complètement les 10 vis : gauches et droites.
Ziehen Sie alle 10 Schrauben vollständig fest: links und
rechts.
Stringere completamente le 10 viti, sia a destra che a
sinistra.
Apriete totalmente los 10 tornillos: a izquierda y derecha.
Aperte totalmente todos os 10 parafusos: da esquerda e
da direita.
Zcela utáhněte všech 10 šroubů na levé a pravé straně.
Dokręć wszystkie 10 śrub — przy prawej i lewej nodze.
10