Descargar Imprimir esta página

Sustitución Del Módulo De Seguridad; Puesta Fuera De Servicio Y Eliminación; Datos Generales - Festo CAMC­-G­-S3 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para CAMC­-G­-S3:

Publicidad

11.2
Sustitución del módulo de seguridad
En caso de que un módulo de seguridad falle y deba ser sustituido, será necesario
adoptar ciertas medidas de organización de manera que no se produzca ningún
estado inseguro. Esto requiere:
que el módulo de seguridad no sea sustituido por otro tipo de módulo sin
funcionalidad de seguridad (módulo de conmutación).
que el módulo de seguridad no sea sustituido por otro tipo de módulo con un
menor número de funciones (CAMC-G-S3 por CAMC-G-S1).
que el estado de revisión del módulo de seguridad nuevo coincida o sea com-
patible con el del módulo de seguridad antiguo.
que la parametrización del módulo de seguridad nuevo coincida con la para-
metrización del módulo de seguridad averiado.
Observe las medidas de organización necesarias para evitar fallos en relación con
la sustitución del módulo. Por ejemplo, dado que el número de serie del módulo
de seguridad es distinto, deberá elaborar, en cualquier caso, un nuevo informe de
validación.
Desmontaje y montaje
Antes de la sustitución del módulo, es necesario comprobar la compatibilidad en-
tre el módulo de seguridad y la unidad básica.
Información sobre el desmontaje y montaje del módulo de seguridad
è 6 Montaje / Desmontaje.
Aceptación del módulo de seguridad
Después de sustituir el módulo, es necesario volver a aceptar el módulo de segu-
ridad nuevo è 8 Puesta en funcionamiento.
Nueva puesta en funcionamiento con el SafetyTool
Después de la aceptación del módulo de seguridad sustituido, debe transferir la
parametrización deseada al módulo de seguridad y validarla a continuación. Para
ello, es necesario iniciar primero el SafetyTool en el modo online. Dependiendo
de los datos disponibles del módulo de seguridad que se debe sustituir, existen
las siguientes opciones:
a) Conjunto de parámetros seguro disponible del módulo de seguridad que se de-
be sustituir:
Abra el conjunto de parámetros en SafetyTool y cárguelo en el módulo de se-
guridad. La información básica de la unidad básica tiene que coincidir con el
conjunto de parámetros.
b) Proyecto de SafetyTool guardado disponible que se corresponde con la para-
metrización:
Si fuera necesario, restablezca los ajustes de fábrica del módulo de seguri-
dad.
Abra el proyecto de SafetyTool.
Equipare la información básica de la unidad básica si no coincide.
A continuación, valide las páginas de parámetros y cárguelas en el módulo de
seguridad.
c) No hay datos guardados disponibles del módulo de seguridad que se debe sus-
tituir:
Si fuera necesario, restablezca los ajustes de fábrica del módulo de seguri-
dad.
Proceda del mismo modo que en la primera puesta en funcionamiento.
Independientemente de la variante a), b) o c), deberá volver a crear un informe de
validación con un nuevo código de validación y con un nuevo número de serie del
módulo de seguridad. Si no hay ningún proyecto de SafetyTool guardado, el fabri-
cante de la máquina deberá proporcionarlo. Después de una sustitución, siempre
es necesario realizar una verificación del funcionamiento y una validación basa-
das en un plan de validación proporcionado por el fabricante de la máquina.
11.3
Puesta fuera de servicio y eliminación
Observe las notas sobre el desmontaje del módulo de seguridad
è 6 Montaje / Desmontaje.
Eliminación
Observe las directivas locales relativas a la eliminación respetuosa con el me-
dioambiente de conjuntos modulares electrónicos. El módulo de seguridad es
conforme con la directiva 2002/95/CE (RoHS).
El embalaje está diseñado para ser reciclado separándolo en función del material.
12
Especificaciones técnicas
Ingeniería de seguridad
Índices de seguridad
Funciones de seguridad
STO, SS1, SS2, SOS, SLS, SSR, SSM, SBC según EN 61800-5-2
SIL
SIL 3
1)
1)
Categoría
4
1)
Nivel de prestaciones
PL e
MTTF
[Años]
8700
d
-1
PFH
[h
]
9,5 x
10
–9
DC
[%]
97,5
HFT
1
SFF
[%]
99,5
Nivel de integridad de la seguridad según EN 61800-5-2,
EN 61508 y EN 62061
Categoría según EN ISO 13849-1
Nivel de prestaciones según EN ISO 13849-1
Tiempo medio transcurrido hasta que se produce un fallo
peligroso según EN ISO 13849-1
Probabilidad de una avería peligrosa del hardware por
hora según EN 61800-5-2, EN ISO 13849-1, EN 62061 y
EN 61508
Cobertura de diagnosis según EN 61800-5-2, EN 61508 y
EN ISO 13849-1 y EN 62061
Tolerancia de fallos del hardware según EN 61800-5-2,
EN 62061 y EN 61508
Porcentaje de fallos seguros según EN 61800-5-2,
EN 62061 y EN 61508
Ingeniería de seguridad
T
[Años]
20
T
[Años]
20
M
Indicaciones de seguridad
Ensayo de tipo
La ingeniería de seguridad funcional del producto ha sido certifica-
da conforme al apartado 2.4 por un organismo de inspección inde-
pendiente, véase el certificado del ensayo de tipo CE
è www.festo.com/sp
Organismo que extiende el
TÜV Rheinland, Certification Body of Machinery, NB 0035
certificado
N.º de certificado
01/205/5165.02/19
Componente de funciona-
miento comprobado
1) Clasificación máxima alcanzable, limitaciones dependientes de la función de seguridad, así como del ca-
bleado y de los emisores.
Tab. 6

Datos generales

Mecánicos
Dimensiones(lar-
[mm]
112,2 x 99,1 x 28,7
go x ancho x alto)
Peso
[g]
Aprox. 220
Nota sobre los materiales
En conformidad con la directiva 2002/95/CE (RoHS)
Certificaciones (módulo de seguridad CAMC- G-S3 para controlador del motor CMMP-AS-...-M3)
Marcado CE (véase la declara-
Según la directiva comunitaria CEM
ción de conformidad)
Según la Directiva comunitaria de Máquinas
 è www.festo.com/sp
Este equipo está previsto para el uso industrial. En zonas residenciales, puede que sea necesario to-
mar medidas de supresión de interferencias.
Tab. 7
Condiciones de funcionamiento y del entorno
Transporte
Rango de temperatu-
[°C]
–25 ... +70
ras admisible
Humedad del aire
[%]
0 ... 95, con una temperatura ambiente máxima de 40 °C
Duración de transpor-
[Semanas] Como máximo 4 en todo el ciclo de vida del producto
te máxima
Almacenamiento
Rango de temperatu-
[°C]
–25 ... +55
ras admisible
Humedad del aire
[%]
5 ... 95, sin condensación / protegido contra condensación
Altura permitida
[m]
< 3000 (sobre el nivel del mar)
Condiciones ambientales de CMMP-AS-...-M3 con módulo de seguridad CAMC-G-S3 en Ext3
CMMP-AS-...
C2-3A-M3
Temperatura ambiente [°C]
0 ... +35
Temperatura ambiente
[°C]
+35 ... +40
con reducción de po-
tencia
Humedad del aire
[%]
0 ... 90 (sin condensación). No se permiten medios corrosivos
en el entorno del equipo.
Altura de montaje permitida sobre el nivel del mar
Con potencia no-
[m]
1000
minal
Con reducción de
[m]
1000 ... 2000
potencia
Grado de protección
IP20 (montado en CMMP-AS -...- M3).
Vibraciones / choque
Se cumplen los requerimientos de EN 61800-5-1 y
EN 61800-2.
Condiciones de funcionamiento eléctricas
Rangos potenciales
Tensión de mando de la unidad básica
aislados galvánica-
Tensión de mando de 24 V (todas las entradas y salidas)
mente
Contacto de estado libre de potencial C1/C2
Tensión del sistema
[V]
< 50 (alimentación de corriente 24 V PELV según EN 60204-1)
Categoría de sobreten-
3
sión según
EN 61800-5-1
Grado de ensucia-
2
miento según
Esto se debe asegurar siempre mediante la aplicación de me-
EN 61800-5-1
didas adecuadas, por ejemplo, mediante la instalación dentro
de un armario de maniobra.
Condiciones de funcionamiento CEM
Resistencia a interfe-
Requisitos para "Segundo entorno" según EN 61800-3 (PDS
rencias
de categoría C3)
Requisitos según EN 61326-3-1
Emisión de interferen-
Requisitos para "primer entorno con disponibilidad limitada"
cias
según EN 61800-3 (PDS de categoría C2)
Tab. 8
Intervalo de verificación según EN 61800-5-2, EN 61508 y
EN 62061
Duración de uso según EN ISO 13849-1
C5-3A-M3
C5-11A-P3-M3
0 ... +40
0 ... +40
+40 ... +50
+40 ... +50
C10-11A-P3-M3
0 ... +40
+40 ... +45

Publicidad

loading