Página 1
Ultra Mirage™ NoN-veNted full face mask Clinical Guide...
Página 2
Imbottitura del supporto frontale / Almohadilla del apoyo para la frente / Almofada do suporte da testa / Kussentje van voorhoofdsteun Ultra Mirage NON-VENTED FULL FACE MASK Forehead support / Stirnbauteil / Support frontal / Supporto frontale / Apoyo para la...
Página 3
Disassembling for Cleaning / Demontage zu Reinigungszwecken / Fitting the Mask / Anlegen der Maske / Mise en place du masque / Come indossare la maschera / Colocación de la mascarilla / Colocação Démontage pour le nettoyage / Smontaggio per la pulizia / da máscara / Het masker opzetten Desmontaje para la limpieza / Desmontagem para limpeza / Demontage voor reiniging...
Página 4
Reassembling the Mask / Wiederzusammenbau der Maske / Remontage du masque / Riassemblaggio della maschera / Montaje de la mascarilla / Montagem da máscara / Het masker opnieuw monteren Luer lock ports cap / Anschlusskappen für Luer-Verbindungsstück / Bouchon(s) d'entrée de raccord Luer / Tappi porte con connessione Luer / Tapas de puerto Luer lock / Tampas das portas com fecho do tipo Luer / Poortkap(pen) met...
Uso indicado La Mascarilla Facial Ultra Mirage NV ha sido concebida para ser utilizada con sistemas de ventilación con válvula de escape activo de gases con el fin de proporcionar asistencia ventilatoria a pacientes con insuficiencia respiratoria o problemas de respiración.
• ResMed ha teñido el codo de la Mascarilla Facial Ultra Mirage NV de azul para identificarla como mascarilla sin orificios de ventilación para ser utilizada únicamente con sistemas de ventilación no invasivos con escape activo de gases.
Página 7
Nota: No ajuste excesivamente las correas del arnés, ya que esto puede resultar incómodo y provocar pliegues en la almohadilla y fugas por la mascarilla. La Mascarilla Facial Ultra Mirage NV ha sido diseñada para proporcionar un cierre cómodo sin necesidad de ajustar el arnés en exceso.
Cómo retirar la mascarilla Liberación normal Para retirar la mascarilla facial completa Ultra Mirage NV, apriete uno de los cierres inferiores del arnés para cabeza y tire del arnés y la mascarilla por encima de la cabeza del paciente.
4 Separe la almohadilla del armazón presionando la traba de la almohadilla en la base del armazón de la mascarilla y tirando con cuidado para separarla. Esto liberará la almohadilla y la traba de la almohadilla. Después, separe la almohadilla de la traba de la almohadilla. 5 Para separar el codo del armazón, eleve (Fig.
Puede consultar las instrucciones de limpieza, desinfección y esterilización en la página Web de ResMed, www.resmed.com/masks/sterilization. Si no dispone acceso a Internet, consulte con su representante de ResMed. Montaje de la mascarilla Véase la sección D en la hoja de figuras.
Nota: El cordón de separación urgente debe estar sujetado a una de las correas inferiores del arnés para poder funcionar correctamente. Desecho La Mascarilla Facial Ultra Mirage NV no contiene sustancias peligrosas y puede desecharse junto con los residuos domésticos normales. Especificaciones técnicas...
EN ISO 14971, ISO 5356-1, ISO 594-1, ISO 10993-1 y ISO 13485. Presión de funcionamiento 0 a 40 cm H Resistencia Caída de presión medida a 50 l/min: 0,5 cm H a 100 l/min: 1,5 cm H Dimensiones Las dimensiones de la mascarilla (mediana) son: Altura = 200 mm, anchura = 100 mm y profundidad = 100 mm Símbolos Sistema y embalaje...
Artículo pieza Sistema 60643 Sistema de Mascarilla Facial Ultra Mirage NV Pequeña, estándar – Europa 1 60642 Sistema de Mascarilla Facial Ultra Mirage NV Pequeña, plana – Europa 1 60645 Sistema de Mascarilla Facial Ultra Mirage NV Mediana, estándar – Europa 1 60644 Sistema de Mascarilla Facial Ultra Mirage NV Mediana, plana –...
Las traducciones están basadas en la versión en inglés de esta guía. Sin embargo, puede haber ligeras diferencias según los procedimientos de desinfec- ción/esterilización que se aplican en cada país. ResMed ha revisado dichos cam- bios y todos los procedimientos que aquí aparecen han sido validados.
Página 15
See www.resmed.com for other ResMed locations worldwide. For patent information, see www.resmed.com/ip Ultra Mirage and Mirage are trademarks of ResMed Ltd and Mirage is registered in the U.S. Patent and Trademark Office. CIDEX and STERRAD are trademarks of Johnson & Johnson. Alconox is a trademark of Alconox Inc.
Página 16
608323/2 2018-02 Ultra Mirage NVFFM CLINICAL EUR 1 - 608323 Global leaders in sleep and respiratory medicine www.resmed.com...