• Sicherheitshinweise • Safety precautions •
• Consignes de sécurité • Precauciones de seguridad •
All manuals and user guides at all-guides.com
D Alle gefahrbringenden Maschinenteile sind
GB All components which may endanger the
F Tous les éléments présentant un risque
E Todos los componentes que pueden
01-01
D Netzkabel vor Hitze, Öl und scharfen
GB Protect mains cable against heat, oil and
F Protéger le câble d'alimentation secteur
E ¡Proteger el cable de conexión del calor, el
01-02
D Erforderliche Netzabsicherung
GB Connect the power cord to a single phase
F Fusible recommandé :
E Conectar el cable de alimentación a una
01-03
3
durch Verkleidungen abgedeckt!
Abschnitte ohne Typenbezeichnung gelten
für beide Maschinentypen.
operator are covered! Sections without
model specification apply to both
machines.
quelconque sont recouverts de carters de
protection !
Tous les passages ne mentionnant pas
explicitement une des deux plieuses sont
valables pour les deux modèles.
ocasionar lesiones al operador están
cubiertos. Los apartados en los que no se
especifica ningún modelo en concreto
hacen referencia a ambas máquinas.
Kanten schützen!
sharp edges!
de toute chaleur et de tout contact avec
des produits diluants ou des bords
tranchants !
aceite y los bordes afilados!
230V / 10A
115V / 15A.
socket
230V / 10A
115V / 15A.
230V / 10A
115V / 15A.
toma monofásica
230 V/10 A
115 V/15 A.