Descargar Imprimir esta página

Samoa 351110 Guía De Servicio Técnico Y Recambio página 8

Publicidad

Repair and cleaning procedure/ Procedimientos de reparación y limpieza/
GB
1. Follow the above procedure for the air motor until the air piston (8) has been
removed from the air motor body.
2. Remove the circlip (18) and the packing set (17) from the air motor body (16).
Replace if damaged.
3. Assemble the pump following the previous instructions, reversing each step.
NOTE: The packing set is directional and must be mounted with the seals positioned
as shown in fig.12.
E
1. Seguir el procedimiento del motor de aire hasta haber extraído el vástago (8)
del cuerpo motor.
2. Quitar el anillo de seguridad (18) y el conjunto empaquetadura (17) del cuerpo
motor de aire (16). Sustituir en caso de deterioro.
3. Volver a montar en orden contrario.
NOTA: El conjunto empaquetadura debe ser montada con las juntas según fig. 12.
F
1. Suivre les instructions données pour remplacer le moteur d'air jusqu'au moment
d'extraire le piston (8) du corps moteur.
2. Retirer l'anneau de sécurité (18) ainsi que l'ensemble des colliers (17) du corps
du moteur d'air (16). Remplacer ces pièces si nécessaire.
3. Remonter le tout en suivant le processus inverse.
NOTE: S'assurer que l'ensemble des colliers a bien été remonté avec les joints comme il
est indiqué sur la Fig.12.
8
835 801 R.10/04
Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163
Instructions de réparation et de nettoyage
Packing set/ Conjunto empaquetadura/ Ensemble porte-joints
16
17
18
17
18
Fig. 12
Fig. 11

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

352100356100