Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del propietario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chevrolet VOLT 2017

  • Página 1 Manual del propietario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción ..... . 2 Guía rápida ..... . 5 Llaves, puertas y ventanas .
  • Página 3: Introducción

    CHEVROLET, el emblema de de este manual. lo que puede hacerse para evitarlos CHEVROLET, VOLT, y el logotipo o reducirlos. Consulte la documentación de de VOLT son marcas registradas y/o compra específica para su vehículo,...
  • Página 4 Introducción Símbolos : Sistema de frenos Advertencia antibloqueo (ABS) El vehículo tiene componentes y Advertencia indica una situación : Controles de audio en el etiquetas que usan símbolos en ® peligrosa que puede ocasionar volante u OnStar lugar de texto. Los símbolos se lesiones graves o mortales.
  • Página 5 Introducción : Cambiador de luces altas/ bajas, faros : Alto voltaje : Sistema de CERROJO, asientos de seguridad para niños : Indicador de falla : Presión de aceite : Potencia : Arranque remoto del vehículo : Avisos de cinturones de seguridad ®...
  • Página 6: Guía Rápida

    Guía rápida Guía rápida Controles del volante de Servicio ......28 dirección ..... 19 Desempeño y mantenimiento Control de velocidad Control de tracción/Control...
  • Página 7: Tablero De Instrumentos

    Guía rápida Tablero de instrumentos...
  • Página 8 Guía rápida 1. Ventilas de aire 0 185. 7. Sistema de climatización 12. Freno eléctrico de automático 0 180. estacionamiento 0 217. 2. Palanca de luz direccional. Vea Señales direccionales y de Asientos delanteros con 13. Botón de encendido 0 201. cambio de carril 0 176.
  • Página 9: Información Para Empezar A Manejar

    Guía rápida 20. Liberador del cofre. Vea Información para Cofre 0 278. empezar a manejar 21. Conector del enlace para transmisión de datos (DLC) Información de (No visible). Vea Indicador de conducción inicial falla (Luz Check engine (Revise el motor)) 0 127. Esta sección proporciona una breve 22.
  • Página 10: Arranque Remoto

    Guía rápida operación normal del sistema : Presione y libere para iniciar el Oprima sin soltar hasta que regresará después que se haya localizador del vehículo. Oprimir sin las luces de estacionamiento se encendido el vehículo. soltar durante tres segundos para apaguen.
  • Página 11 Guía rápida Seguros eléctricos Acceso sin llave Presione en el interruptor de bloqueo de la puerta eléctrica. Oprima la perilla de bloqueo manual en la puerta del conductor para bloquear todas las puertas. Presione la perilla de bloqueo manual en la puerta del pasajero para bloquear sólo esa puerta.
  • Página 12: Ventanas

    Guía rápida Puerta trasera Ventanas Ajuste del asiento Posición del asiento Para ajustar la posición del asiento: Para abrir la puerta trasera, oprima 1. Jale la manija que se Los interruptores de las ventanas el panel táctil en la parte inferior de encuentra en el frente del cojín en la puerta del conductor controlan la puerta trasera y levante después...
  • Página 13: Respaldos Reclinables

    Guía rápida Ajuste de altura Respaldos reclinables 2. Empuje y jale el respaldo para asegurar que esté trabado. Vea Respaldos reclinables 0 60. Asientos con calefacción Mueva la palanca hacia arriba o Para reclinar el respaldo: hacia abajo para subir o bajar el 1.
  • Página 14: Ajuste De Las Cabeceras

    Guía rápida ajuste inferior y, finalmente, al Los asientos con calefacción Cinturones de Seguridad ajuste de inactivo. Tres luces también se pueden programar para indican el ajuste más alto y una luz encender durante un arranque indica el más bajo. remoto.
  • Página 15: Sistema De Detección De

    Guía rápida Sistema de detección de Ajuste del espejo Cuando se activa el desempañador de la ventana trasera, los espejos pasajeros Espejos eléctricos con calefacción, si está equipado, también se activarán. Vea Espejos con calefacción 0 52. Espejos plegables Los espejos pueden plegarse hacia dentro hacia el vehículo para evitar daños al pasar por un lavador de autos automáticos.
  • Página 16: Ajuste Del Volante

    Guía rápida Espejo retrovisor de atenuación 2. Baje o suba el volante de la Para operarlas, oprima los automática dirección. siguientes botones: Si está equipado, el espejo 3. Aleje o acerque el volante de OFF : Presione para apagar automáticamente reduce el destello la dirección.
  • Página 17: Iluminación Exterior

    Guía rápida Iluminación Exterior El control de la luz exterior está en el tablero de instrumentos, a la Los luces delanteras de lectura Las luces traseras de lectura están izquierda de la columna de la están en la consola superior. en la tapicería.
  • Página 18: Limpia/Lavaparabrisas

    Guía rápida Consulte: Controles de Lámparas Exteriores 0 172. Luces diurnas (DRL) 0 174. Limpia/lavaparabrisas INT : Mueva la palanca hasta INT para intervalos intermitentes, y luego gire la banda hacia arriba para movimientos más frecuentes o hacia abajo para movimientos menos frecuentes.
  • Página 19: Controles De Clima

    Guía rápida Controles de clima Vea Sistema de climatización automático 0 180. La calefacción, el enfriamiento y la ventilación del vehículo pueden controlarse mediante este sistema. 1. Perilla de control del ventilador 8. Asientos con calefacción del manual conductor y pasajero (Si está equipado) 2.
  • Página 20: Características Del Vehículo

    Guía rápida Características del Control de velocidad mantenga presionado para acelerar. Si está activo el Control de constante vehículo velocidad constante, utilícelo para aumentar la velocidad del vehículo. Sistema de información y -SET (Aceptar) : Presione entretenimiento brevemente para establecer la velocidad y activar el control de Su vehículo cuenta con un sistema velocidad constante.
  • Página 21: Sistema De Alerta De Choque De Frente (Fca)

    Guía rápida Sistema de alerta de el que pudiera chocar, puede proporcionar un refuerzo al frenado choque de frente (FCA) o frenar automáticamente el Si está equipado, el sistema de vehículo. Esto puede ayudar a evitar o aminorar la severidad de los asistencia de colisión frontal (FCA) puede ayudar a evitar o reducir los accidentes cuando se conduce en...
  • Página 22: Alerta De Cambio De

    Guía rápida utiliza una cámara para detectar las vea Alerta de la zona ciega lateral Vea Alertas de asistencia para marcas de carril entre 60 km/h (37 (SBZA) 0 244 y Alerta de cambio de Estacionarse o Ir de Reversa 0 235. mph) y 180 km/h (112 mph).
  • Página 23: Asistencia Automática De Estacionamiento (Apa)

    Guía rápida Asistencia automática de Hay dos tomas de corriente para Batería y eficiencia accesorios: estacionamiento (APA) En el área de almacenamiento Información de seguridad Si está equipado, el sistema APA debajo del sistema de de alto voltaje ayuda a buscar y maniobrar el climatización.
  • Página 24: Advertencia (Continúa)

    Guía rápida Si el vehículo tiene un accidente, el Vea Batería - Norteamérica 0 297. Advertencia (Continúa) sistema de detección puede apagar Carga el sistema de alto voltaje. Cuando (50 pies) de cualquier estructura esto ocurre, la batería de alto o cualquier objeto que se pueda Esta sección explica el proceso voltaje se desconecta y el vehículo...
  • Página 25 Guía rápida programar cómo se carga el En condiciones de clima frío, 4. Conecte el cable de carga en vehículo. Vea Carga se puede formar hielo el tomacorriente eléctrico. Vea programable 0 138. alrededor de la puerta del Requerimientos eléctricos para puerto de carga.
  • Página 26 Guía rápida indicador de estado de carga 3. Cierre la puerta del puerto de dispositivos de protección) para se ilumine en la parte superior carga presionando firmemente servicio pesado en una carga del tablero de instrumentos y continua de 12 amperios. en el borde posterior de la ocurra un pitido sonoro.
  • Página 27: Abastecimiento De Combustible

    Guía rápida Peligro Peligro (Continúa) Advertencia (Continúa) El uso inadecuado de cables de No use un tomacorriente que un electricista calificado eléctrico que esté en un carga del vehículo eléctrico revise la capacidad del circuito circuito con otras cargas puede causar un incendio, eléctrico.
  • Página 28: Frenado Regenerativo

    Guía rápida reabastecimiento antes de 30 minutos de haber presionado el botón de la puerta de combustible en la puerta del conductor. Si reabastece después de más de 30 minutos, oprima nuevamente el botón de la puerta de combustible. 4. Después de reabastecer, vuelva a instalar la tapa de combustible girándola en el 1.
  • Página 29: Servicio

    Guía rápida ® Regeneración a petición Desempeño y Para apagar el control de tracción y StabiliTrak, presione Esta función desacelerará el mantenimiento sin soltar , hasta que vehículo volviendo a capturar la se iluminen y se mantengan energía utilizando la paleta del Control de tracción/ iluminados en el grupo de volante.
  • Página 30: Combustible

    Guía rápida La luz de advertencia presión baja Consulte Sistema de monitoreo de No E85 o FlexFuel de neumáticos avisa cuando exista presión de las llantas 0 326. Mezclas de combustible de gasolina una pérdida de presión significativa y etanol mayores a E15 (etanol 15% Combustible en alguna de las llantas del en volumen), como E85, no se...
  • Página 31: Conducir Para Una Mejor Eficiencia De Energía

    Guía rápida En temperaturas más frías, aunque El rango eléctrico se maximiza a 80 2. Presione sin soltar durante estos consejos de energía km/h (50 mph) y menos. Mayores varios segundos mientras la velocidades usan más energía y ayudarán, el rango de conducción pantalla Vida del aceite esté...
  • Página 32 Guía rápida Utilice el modo de Montaña antes Ajuste de clima Utilice la función de asiento auto de subir pendientes largas y calentado y el volante con Usar los sistemas de calefacción y pronunciadas en áreas montañosas. calefacción en lugar de la aire acondicionado disminuye la Asegúrese de accionar el Modo de configuración del climatización.
  • Página 33: Carga/Mantenimiento Del Vehículo

    Llame al 01-800-466-0811. vehículo alineado adecuadamente. Los nuevos propietarios de El peso de carga excesiva en el Chevrolet quedan inscritos vehículo afecta la eficiencia y el automáticamente en el programa de rango. Evite llevar más de lo que Asistencia en el Camino sea necesario.
  • Página 34: Llaves, Puertas Y Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas Llaves, puertas y Funcionamiento del Llaves y seguros inmovilizador ....51 ventanas Llaves Espejos exteriores Espejos convexos ... . . 52 Espejos eléctricos .
  • Página 35: Sistema De Entrada Sin Llave A Control Remoto (Rke)

    Llaves, puertas y ventanas Para sacar la llave, oprima el botón Sistema de entrada sin que se encuentra cerca de la parte llave a control inferior del transmisor RKE y jálela. remoto (RKE) Nunca tire de la llave para sacarla sin oprimir el botón.
  • Página 36: Funcionamiento Del Sistema De Entrada Sin Llave A Control Remoto (Rke)

    Llaves, puertas y ventanas Funcionamiento del Para ventanas de operación remota, presionando sin soltar se abrirán sistema de entrada sin todas las ventanas. Consulte llave a control Ventanas eléctricas 0 54. Esta remoto (RKE) función se puede habilitar a través de personalización del vehículo.
  • Página 37 Llaves, puertas y ventanas direccionales parpadean durante 30 el bloqueo/desbloqueo en la puerta el botón de bloqueo/desbloqueo segundos. Presione nuevamente del conductor. Consulte dentro de cinco segundos, se para cancelar la alarma de pánico. Personalización del vehículo 0 162. desbloquearán todas las puertas de pasajeros.
  • Página 38 Llaves, puertas y ventanas puerta desbloqueará todas las transmisor RKE dentro del vehículo. cierren todas las puertas. Para puertas. Presionar el botón de No deje el transmisor RKE en un activar o desactivar Personalización bloqueo/desbloqueo hará que todas vehículo abandonado. del vehículo 0 162.
  • Página 39 Llaves, puertas y ventanas Programación de los 1. Coloque los dos transmisores reconocidos en el porta-vasos. transmisores para el vehículo 2. Retire la tapa del cilindro de Solo funcionarán los transmisores bloqueo de llave en la manija RKE programados para este de la puerta del conductor.
  • Página 40 Llaves, puertas y ventanas Para programar transmisores 1. Retire la tapa del cilindro de 3. Repita el paso 2 dos veces adicionales, repita los bloqueo de llave en la manija más. Después de la tercera Pasos 4-6. de la puerta del conductor. vez, ya no trabajarán con el Consulte Seguros de puertas vehículo ninguno de los...
  • Página 41 Llaves, puertas y ventanas 5. Coloque el nuevo transmisor CONTROL REMOTO NO 2. Coloque el transmisor RKE en en la bolsa del transmisor. DETECTADO o NO SE DETECTÓ la bolsa del transmisor. LLAVE REMOTA. COLOQUE LA 3. Con el vehículo en P 6.
  • Página 42: Arranque Remoto

    Llaves, puertas y ventanas 2. Separe las dos mitades del 6. Alinee la carcasa frontal y transmisor utilizando una trasera y el botón de liberación herramienta plana insertada en en el lado del transmisor, y el área cerca a la ranura de la luego abroche el transmisor llave.
  • Página 43 Llaves, puertas y ventanas se encenderán cuando sea Apagar el vehículo en modo eco Las leyes de algunas comunidades necesario. Consulte Sistema de pueden restringir el uso de sin seleccionar minimizará el climatización automática 0 180. funciones que arrancan el motor de impacto al rango eléctrico.
  • Página 44: Condiciones En Las Que Puede Ser Que No Funcione El Arranque Remoto

    Llaves, puertas y ventanas 2. Inmediatamente presione sin Extensión del tiempo de Cancelar un arranque remoto operación del vehículo soltar hasta que las luces Para cancelar un arranque remoto, direccionales parpadeen, o al realice cualquiera de las siguientes El tiempo de funcionamiento del menos durante cuatro acciones: vehículo también puede extenderse...
  • Página 45: Seguros De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas El vehículo no está en P Seguros de puertas Advertencia (Continúa) (estacionamiento). Condiciones de falla del sistema Advertencia verse expuestos a un calor de propulsión del vehículo, extremo y sufrir lesiones incluyendo una falla del sistema Las puertas sin seguro pueden permanentes o incluso de control de emisiones.
  • Página 46 Llaves, puertas y ventanas Para bloquear o desbloquear las Acceso Sin Llave Acceso al cilindro de la llave puertas desde dentro del vehículo. Presione en el interruptor de bloqueo de puerta eléctrica. Oprima hacia abajo la perilla de seguro manual en la puerta del conductor para bloquear todas las puertas.
  • Página 47: Seguros Eléctricos De

    Llaves, puertas y ventanas Seguros eléctricos de Seguros automáticos de Cuando se presiona en el puertas interruptor del seguro de la puerta puertas eléctrica, mientras la puerta está Las puertas se bloquearán abierta, sonará tres veces una automáticamente cuando todas las campanilla indicando que el cierre puertas se cierren, el encendido demorado está...
  • Página 48: Seguros De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas se bloquearán y únicamente la desbloqueará. La función de Los seguros de puertas para niños puerta de conductor se prevención de bloqueo de puerta están en el borde interior de las desbloqueará. desbloqueada se puede activar o puertas traseras.
  • Página 49: Puerta Trasera

    Llaves, puertas y ventanas Para cancelar el seguro para niños: Puertas Advertencia (Continúa) 1. Desbloquee la puerta y ábrala desde afuera. Puerta trasera Abra completamente las salidas de aire en el tablero 2. Mueva la palanca hacia arriba de instrumentos. a unlock (desbloqueo).
  • Página 50: Seguridad Del Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas Seguridad del vehículo El vehículo tiene características anti-robo; sin embargo, el vehículo no se hace imposible de robar. Sistema de alarma de vehículo Este vehículo cuenta con un sistema de alarma antirrobo. Use la manija interior para bajar y Oprima en el transmisor RKE Activación del sistema de...
  • Página 51: Inmovilizador

    Llaves, puertas y ventanas transmisor de RKE por alarma se activará nuevamente Siempre desbloquee una puerta segunda vez anula la demora para monitorear el siguiente evento con en transmisor RKE o el de 30 segundos y arma de no autorizado. sistema de acceso sin llave.
  • Página 52: Funcionamiento Del Inmovilizador

    Llaves, puertas y ventanas Funcionamiento del La luz de seguridad, se enciende si No deje dentro el vehículo las llaves existe un problema con la activación u otros dispositivos que desactiven inmovilizador o desactivación del sistema o desarmen el sistema antirrobo del Este vehículo cuenta con un anti-robo.
  • Página 53: Espejos Exteriores

    Llaves, puertas y ventanas Espejos exteriores Espejos eléctricos Espejos plegables Espejos plegables manuales Espejos convexos Los espejos pueden plegarse hacia dentro hacia el vehículo para evitar Advertencia daños al pasar por un lavador de autos automático. Empuje el espejo Un espejo convexo puede hacer hacia afuera para regresarlo a la que las cosas, como otros posición original.
  • Página 54: Espejos Interiores Espejo Retrovisores

    Llaves, puertas y ventanas Espejos interiores Espejo retrovisor de Ventanas atenuación automática Espejo retrovisores Advertencia Si está equipada, la atenuación interiores automática reduce el resplandor de Nunca deje a un niño, adulto los faros que vienen desde de la Ajuste el espejo retrovisor para minusválido o mascota solo en un parte trasera.
  • Página 55: Ventanas Eléctricas

    Llaves, puertas y ventanas puede producir un sonido de Bloqueo de las ventanas pulsación cuando alguna de las dos ventanas traseras esté abierta y las delanteras estén cerradas. Para reducir el sonido, abra una ventana delantera o el quemacocos, si está equipado.
  • Página 56 Llaves, puertas y ventanas Movimiento rápido de ventana Anulación de detección de ventana no sube de manera rápida, siga estos pasos para programar la obstáculos El movimiento rápido abajo/arriba ventana: permite que las ventanas se abran Advertencia 1. Cierre todas las puertas. o se cierren sin sostener el interruptor de la ventana.
  • Página 57: Viseras

    Llaves, puertas y ventanas mantenga presionado en el transmisor RKE. Consulte Personalización del vehículo 0 162. Viseras Tire de la visera hacia abajo para bloquear el resplandor. Desconecte la visera del montaje central para pivotarlo a la ventana lateral o, si está...
  • Página 58: Asientos Y Sistemas De Sujeción

    Asientos y sistemas de sujeción Asientos y Revisión del sistema de Reemplazo de partes del seguridad ....71 sistema de bolsa de aire sistemas de Cuidado del cinturón de después de una colisión .
  • Página 59: Cabeceras

    Asientos y sistemas de sujeción Cabeceras Advertencia Existe una mayor probabilidad que los ocupantes sufran una lesión de cuello/columna en un accidente con cabeceras que no estén instaladas y ajustadas adecuadamente. No conduzca hasta que las cabeceras de todos los ocupantes estén instaladas y Ajuste las cabeceras de tal forma Para subir o bajar la cabecera ajustadas adecuadamente.
  • Página 60: Asientos Delanteros

    Asientos y sistemas de sujeción Si va a instalar un asiento de Asientos delanteros seguridad para niños en el asiento trasero, vea "Cómo sujetar un Ajuste del asiento asiento de seguridad para niños diseñado para el sistema LATCH" Advertencia bajo Anclas inferiores y correas para niños (Sistema LATCH) 0 95.
  • Página 61 Asientos y sistemas de sujeción 2. Mueva el asiento hacia Respaldos reclinables Advertencia (Continúa) adelante a hacia atrás para liberar la manija. Advertencia El cinturón de seguridad de dos 3. Trate de mover el asiento hacia puntos podría elevarse por adelante y hacia atrás para Si cualquiera de los respaldos no encima de su abdomen.
  • Página 62: Asientos Delanteros Con Calefacción

    Asientos y sistemas de sujeción Para reclinar el respaldo: 2. Empuje y jale el respaldo para Advertencia (Continúa) asegurar que esté trabado. el riesgo de quemaduras, las personas con tal condición deben tener cuidado cuando usen el calentador de asiento, en especial durante periodos prolongados de tiempo.
  • Página 63 Asientos y sistemas de sujeción Asientos con calefacción La función de asientos con calefacción automática se puede automática programar para siempre estar Si está equipado, se puede tener activada cuando el vehículo esté acceso a los controles mientras el encendido. Vea Personalización del vehículo está...
  • Página 64: Asientos Traseros

    Asientos y sistemas de sujeción Los asientos con calefacción no se Asientos Traseros Advertencia (Continúa) encenderán durante un arranque remoto a menos que la función de Plegando el respaldo respaldo posterior, revise siempre asientos con calefacción esté para asegurar que la ruta de activada en el menú...
  • Página 65 Asientos y sistemas de sujeción Elevar el respaldo Para elevar el respaldo: Precaución Pueden ocurrir daños en el mecanismo de bloqueo del cinturón de seguridad o del respaldo si el cinturón de seguridad está atrapado entre el respaldo del asiento trasero y el mecanismo de bloqueo del respaldo.
  • Página 66: Asientos Traseros Con Calefacción

    Asientos y sistemas de sujeción Mantenga el asiento en la posición Cinturones de Advertencia (Continúa) vertical y bloqueada cuando no esté seguridad en uso. sobrecalentado puede causar una Esta sección del manual describe quemadura o puede dañar el Asientos traseros con cómo utilizar los cinturones de asiento.
  • Página 67: Por Qué Funcionan Los Cinturones De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Por qué funcionan los adecuada, sus huesos más fuertes Advertencia (Continúa) son los que recibirán las fuerzas de cinturones de seguridad los cinturones. Por eso usar los Es extremadamente peligroso cinturones de seguridad tiene viajar en el área de carga, dentro mucho sentido.
  • Página 68: Cómo Usar Correctamente Los Cinturones De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción ellos. Ya sea que se proporcione personas que no usan el cinturón se apenas tocando los muslos. En una bolsa de seguridad o no, lastiman con mayor frecuencia en un choque, éste aplica la fuerza todos los ocupantes se tienen a los huesos pélvicos fuertes y accidentes que las personas que...
  • Página 69: Cinturón De Seguridad De Tres Puntos

    Asientos y sistemas de sujeción sucede, permita que el cinturón Advertencia (Continúa) regrese por completo y comience de nuevo. Nunca permita que el cinturón del regazo o del hombro se aflojen o se doblen. Nunca utilice el cinturón del hombre debajo de ambos brazos o detrás de su espalda.
  • Página 70: Pretensores De Cinturón De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Para desabrochar el cinturón, presione el botón del broche. El cinturón debería regresar a su posición de almacenamiento. Siempre guarde el cinturón de seguridad lentamente. Si el tejido del cinturón de seguridad regresa rápidamente a la posición guardada, el retractor se puede bloquear y no se puede extraer.
  • Página 71: Uso Del Cinturón De Seguridad Durante El Embarazo

    Asientos y sistemas de sujeción seguridad, éstos son parte del los ocupantes, es más probable que la clave para que los cinturones de ensamble del cinturón de seguridad. ellas se lesionen seriamente si no seguridad sean efectivos es usarlos Estos ayudan a ajustar los adecuadamente.
  • Página 72: Revisión Del Sistema De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Revisión del sistema de Cuidado del cinturón de Reemplazo de partes del seguridad seguridad sistema del cinturón de seguridad después de De vez en cuando, verifique que las Mantenga los cinturones limpios y una colisión luces de recordatorio del cinturón secos.
  • Página 73: Sistema De Bolsas De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción los ensambles de cinturón de Sistema de bolsas Una bolsa de aire de riel de seguridad que se usaron durante techo para el conductor y el de aire cualquier choque pueden haberse pasajero sentado directamente tensado o dañado.
  • Página 74 Asientos y sistemas de sujeción Para las bolsas de aire de impacto Advertencia Advertencia (Continúa) lateral montadas en el asiento, la palabra AIRBAG (bolsa de aire) Puede resultar severamente seguridad adecuadamente, ya aparece sobre el costado del lesionado o morir en un choque si sea que exista o no una bolsa de respaldo más cercano a la puerta.
  • Página 75 Asientos y sistemas de sujeción ¿En dónde están las Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) bolsas de aire? se debe sentar tan atrás como pueden lastimarse seriamente o sea posible siempre y cuando morir. Siempre asegure a los pueda conservar el control del niños adecuadamente dentro del vehículo.
  • Página 76 Asientos y sistemas de sujeción Se muestra el lado del conductor. Se muestra el lado del conductor. La bolsa de aire de rodillas del El lado del pasajero es similar El lado del pasajero es similar conductor está debajo de la columna de dirección.
  • Página 77: Cuándo Se Debe Inflar Una Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción ¿Cuándo se debe inflar Advertencia (Continúa) una bolsa de aire? objeto hacia la persona causando Este vehículo cuenta con bolsas de lesiones severas o incluso la aire. Vea Sistema de bolsas de aire muerte. Se debe mantener libre la 0 72.
  • Página 78: Qué Provoca Que Se Infle Una Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción El hecho de que la bolsas de aire o severos. No se pretende que las durante impactos traseros. Ambas frontales se inflen o deban bolsas de aire de rodillas se inflen bolsas de aire de módulo de techo desplegarse, no se basa durante volcaduras, impactos se inflarán cuando se golpee...
  • Página 79 Asientos y sistemas de sujeción ¿Cómo se activa una de volcadura, aunque ningún tiempo después que se inflen. sistema puede prevenir tal Algunos componentes del módulo bolsa de aire? expulsión. de la bolsa de aire pueden estar En colisiones frontales o casi calientes durante varios minutos.
  • Página 80 Asientos y sistemas de sujeción las luces de advertencia de peligro proyectará el mensaje DÉ Advertencia (Continúa) por medio de los controles para MANTENIMIENTO AL VEHÍCULO tales características. PRONTO en el Centro de Para evitar esto, todas las información del conductor (DIC). personas dentro del vehículo Antes de poder operar el vehículo Advertencia...
  • Página 81: Sistema De Detección De Pasajeros

    Asientos y sistemas de sujeción El vehículo tiene un módulo de determinar si la bolsa de aire detección y diagnóstico de delantera y bolsa de aire de rodilla choque que registra la del pasajero externo delantero se información después de un debería inflar o no.
  • Página 82 Asientos y sistemas de sujeción Existe un problema crítico con el Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) sistema de bolsas de aire o el sistema de detección de debe a que la parte posterior del aire está apagada. Si asegura un pasajeros. asiento de seguridad del niño que asiento de seguridad para niños Cuando el sistema de detección de...
  • Página 83 Asientos y sistemas de sujeción permanecerá encendido como 2. Retire el asiento de seguridad Advertencia (Continúa) recordatorio de que las bolsas de para el niño del vehículo. aire están activas. 3. Retire cualquier artículo sistema de bolsa de aire. Para Para algunos niños, incluyendo a adicional del asiento tal como ayudar a evitar lesiones para...
  • Página 84 Asientos y sistemas de sujeción respaldo del vehículo y ajuste Si el Indicador de Apagado se 2. Retire cualquier material el cojín del asiento, si es adicional del asiento, tal como Ilumina para un ocupante ajustable, para asegurarse que mantas, cojines, cubiertas de adulto el respaldo del vehículo no asiento, calentadores de...
  • Página 85: Factores Adicionales Que Afectan La Operación Del Sistema

    Asientos y sistemas de sujeción seguridad" y "Asientos de seguridad la bolsa de aire para las rodillas Advertencia para niños" en el Índice para del pasajero cuando el asiento obtener información adicional sobre se humedece con líquido. Si la bolsa de aire del pasajero la importancia del uso adecuado de Si esto sucede, se iluminará...
  • Página 86: Agregar Equipo A Vehículos Equipados Con Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción el asiento. Vea Luz de Dar servicio a vehículos Advertencia (Continúa) disponibilidad de bolsa de aire equipados con bolsa (airbag) 0 125 con respecto a adecuados, y asegúrese que la de aire información importante de persona que realiza el trabajo seguridad.
  • Página 87: Revisión Del Sistema De Las Bolsas De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción sensores de impacto delanteros, sistema de detección de pasajero de disponibilidad de bolsa de aire módulo de sensor de volcadura, desactive adecuadamente la(s) esté funcionando. Vea Luz de o cableado de la bolsa de aire. bolsa (s) de aire del pasajero.
  • Página 88: Restricciones Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción Reemplazo de partes del Si la luz de disponibilidad de bolsa Restricciones para de aire permanece encendida sistema de bolsa de aire niños después de que se arranca el después de una colisión vehículo o se enciende mientras Niños Mayores conduce, el sistema de bolsa de aire puede no funcionar...
  • Página 89 Asientos y sistemas de sujeción (regazo-hombro) hasta que el niño Q: ¿Cuál es la manera adecuada expulsados del vehículo. Los niños pase la siguiente prueba de ajuste de utilizar los cinturones de mayores necesitan usar los adecuada: seguridad? cinturones de seguridad adecuadamente.
  • Página 90: Bebés Y Niños Pequeños

    Asientos y sistemas de sujeción niños. Ni la distancia de viaje ni la Advertencia (Continúa) edad y tamaño del ocupante cambia la necesidad, para todos, de usar deslizarse bajo el cinturón del restricciones de seguridad. De regazo. La fuerza del cinturón hecho, la ley de todos los estados entonces se aplicaría directo al de Estados Unidos y de cada...
  • Página 91 Asientos y sistemas de sujeción Advertencia (Continúa) Advertencia alrededor del cuello de un niño, la Nunca sostenga a un infante o un única manera de aflojarlo es niño mientras viaje en un cortarlo. vehículo. Debido a la fuerza del choque, un infante o niño se Nunca deje a los niños volverán tan pesados que no será...
  • Página 92 Asientos y sistemas de sujeción vehículo, están disponibles en existen muchos tipos de Advertencia (Continúa) cuatro tipos básicos. La asientos de seguridad selección de un asiento de disponibles para niños con en el asiento trasero. Si debe seguridad particular debe tomar necesidades especiales.
  • Página 93: Sistemas De Restricción Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción Sistemas de Restricción Advertencia (Continúa) para Niños huesos de la cadera, tal como debería. En lugar de ello, se puede asentar alrededor del abdomen del niño. Durante un choque, el cinturón aplicaría la fuerza sobre un área del cuerpo que no está...
  • Página 94 Asientos y sistemas de sujeción Aseguramiento de restricción regazo-hombro, o por medio del sistema LATCH. Vea Anclas adicional para niños en el inferiores y correas para niños vehículo (Sistema LATCH) 0 95. Los niños pueden estar en peligro durante un Advertencia choque si el asiento con retención infantil no está...
  • Página 95: Aseguramiento Del Niño Dentro Del Asiento Con Retención Infantil

    Asientos y sistemas de sujeción Hay Técnicos de Seguridad de grande si se despliega la bolsa de Advertencia (Continúa) Pasajeros Infantiles Certificados aire contra un asiento para niños (CPSTs) disponibles en algunas viendo hacia atrás. asiento con retención infantil. áreas de los Estados Unidos y Asegure al niño adecuadamente Canadá...
  • Página 96: Anclas Inferiores Y Correas Para Niños (Sistema Latch)

    Asientos y sistemas de sujeción asiento con retención infantil para Tenga en mente que un asiento con Advertencia (Continúa) asegurar que es compatible con retención infantil sin asegurar se puede mover en una colisión o paro este vehículo. garantizar que la bolsa de aire no repentino y lesionar a las personas Los asientos de seguridad para se desplegará...
  • Página 97 Asientos y sistemas de sujeción con LATCH pueden instalarse de cinturones de seguridad para Lo indicado a continuación explica manera adecuada utilizando los sujetar adecuadamente el asiento la forma de sujetar un asiento con anclajes LATCH o los cinturones de con retención infantil.
  • Página 98: Anclajes Inferiores

    Asientos y sistemas de sujeción Anclajes Inferiores Anclaje de atadura superior El asiento para niños puede tener un anclaje único (3) o anclaje dual (4). Cualquiera tendrá un sujetador sencillo (2) para asegurar la atadura superior al anclaje. Algunos asientos de seguridad para niños que tienen una atadura superior están diseñados para uso con o sin la atadura superior sujeta.
  • Página 99 Asientos y sistemas de sujeción Ubicaciones de anclaje inferior Para ayudarlo a localizar los anclajes inferiores, cada posición de y anclaje de atadura superior asiento con anclajes inferiores tiene dos etiquetas, cerca del pliegue entre el respaldo y el cojín del asiento.
  • Página 100: Cómo Asegurar Restricción Niños Diseñada Para Sistema

    Asientos y sistemas de sujeción De acuerdo con las estadísticas de Advertencia (Continúa) Advertencia accidentes, los niños e infantes están más seguros cuando están los cinturones de seguridad del Los niños pueden sufrir lesiones adecuadamente restringidos en un vehículo para asegurar el asiento serias o resultar estrangulados si sistema de asiento con retención de seguridad, siguiendo las...
  • Página 101 Asientos y sistemas de sujeción Si usted necesita asegurar más de asiento de seguridad para Advertencia (Continúa) un asiento de seguridad para niños niños y a las instrucciones de en el asiento trasero, vea Dónde este manual. apriete el cinturón detrás del poner el sistema de retención 1.1.
  • Página 102 Asientos y sistemas de sujeción instrucciones del asiento con de cabeza ajustable ha retención infantil y a los sido quitado, y está siguientes pasos: utilizando un amarre único, dirija el amarre 2.1. Encuentre el anclaje de sobre el respaldo. atadura superior en la parte posterior del asiento trasero.
  • Página 103 Asientos y sistemas de sujeción cabecera ajustable y está Reemplazo de las partes Si el vehículo tiene un sistema utilizando sólo una LATCH y estaba en uso durante un del sistema LATCH atadura, levante la choque, se pueden necesitar partes después de una colisión cabecera y pase la nuevas para el sistema LATCH.
  • Página 104 Asientos y sistemas de sujeción retención infantil está asegurado en Asegúrese de leer Dónde poner el el vehículo por medio de un cinturón sistema de retención infantil 0 94, de seguridad y usa una correa si se necesita instalar más de un superior, vea Anclas inferiores y asiento con retención infantil en el correas para niños (Sistema...
  • Página 105 Asientos y sistemas de sujeción asegurado. Si el retractor no está asegurado, repita los Pasos 4 y 5. 6. Si el asiento con retención infantil tiene una atadura superior, siga las instrucciones del fabricante del asiento con retención infantil respecto al uso de la atadura superior.
  • Página 106 Asientos y sistemas de sujeción Para retirar el asiento con retención más información, incluyendo Advertencia (Continúa) infantil, desabroche el cinturón de información importante de seguridad del vehículo y déjelo que seguridad. aire del pasajero exterior frontal regrese a su posición de Nunca coloque un asiento de se infla y el asiento del pasajero almacenamiento.
  • Página 107 Asientos y sistemas de sujeción En Canadá, la ley requiere que los vehículo. Vea Indicador de Advertencia (Continúa) asientos de seguridad para niños estatus de la bolsa de aire del que ven hacia delante tengan una pasajero 0 126. mejor asegurar el asiento de atadura superior, y que la atadura 2.
  • Página 108 Asientos y sistemas de sujeción Incline la placa de entrada para ajustar el cinturón, si es necesario. 5. Jale el cinturón de hombro 6. Para apretar el cinturón, completamente fuera del empuje hacia abajo el asiento retractor para ajustar el seguro. de seguridad para niños, jale la Cuando el seguro del retractor porción del hombro del...
  • Página 109 Asientos y sistemas de sujeción asegurado. Si el retractor no niños" bajo Sistema de detección de está asegurado, repita los pasajeros 0 80 para obtener más Pasos 5 y 6. información. 7. Antes de colocar un niño en el Para retirar el asiento con retención asiento con retención infantil infantil, desabroche el cinturón de asegúrese que esté...
  • Página 110: Compartimientos De Almacenamiento

    Almacenamiento Almacenamiento Compartimientos de Almacenamiento trasero almacenamiento Compartimientos de Advertencia almacenamiento Compartimientos de NO almacene objetos pesados o almacenamiento ... . 109 filosos en los compartimentos de Guantera ..... 109 almacenamiento.
  • Página 111: Características Adicionales Del Almacenamiento

    Almacenamiento Compartimento de la Características consola central adicionales del almacenamiento Cubierta de carga Advertencia Una cubierta de carga sin asegurar puede golpear a las personas en un paro o vuelta Hay una cubierta para el área de repentinos, o en un choque. carga trasera.
  • Página 112: Instrumentos Y Controles

    Instrumentos y Controles ® Instrumentos y Avisos de cinturones de StabiliTrak OFF Light (luz seguridad ....124 apagada) ....132 Controles Luz de disponibilidad de bolsa Luz del Sistema de Control de...
  • Página 113: Ajuste Del Volante

    Instrumentos y Controles Mensajes de la batería y de Mensajes al arrancar el Controles carga ..... . . 153 vehículo ..... 161 Mensajes del sistema de Mensajes de la llanta .
  • Página 114: Controles Del Volante De

    Instrumentos y Controles No ajuste el volante mientras del limpiaparabrisas para : Si está equipado, presione para maneja. seleccionar la velocidad de la encender o apagar. Aparece una luz escobilla. en el botón cuando la función está Controles del volante de encendida.
  • Página 115: Brújula

    Instrumentos y Controles Limpie la nieve y el hielo de las 10 minutos, los limpiaparabrisas se Advertencia plumas del limpiador y del restablecerán y se moverán hasta la parabrisas antes de usarlas. base del parabrisas. En tiempo muy frío no utilice el Si están congeladas en el Si el vehículo cambia a DETENER lavador hasta que el parabrisas...
  • Página 116: Reloj

    Instrumentos y Controles que se reinicia la señal GPS e Para ajustar la fecha: Tomas de corriente indicará nuevamente la dirección. 1. Toque AJUSTES en la Página Las tomas de corriente para Vea en Mensajes de la brújula de inicio, luego toque Fecha accesorios se pueden utilizar para 0 154 los mensajes que se pueden y Hora.
  • Página 117: Carga Inalámbrica

    (RAP) 0 204. En los EE UU, vea Cuando agregue equipo eléctrico, my.chevrolet.com/learn. La temperatura de funcionamiento asegúrese de seguir las es de -20 °C (-4 °F) a 60 °C En Canadá, vea instrucciones de instalación...
  • Página 118: Luces De Advertencia, Marcadores E Indicadores

    Instrumentos y Controles teléfono del bolsillo, gire 180 Luces de advertencia, grados y espere tres segundos marcadores e antes de insertar el teléfono en el bolsillo de nuevo. indicadores Las luces de advertencia y los medidores pueden dar aviso de que algo está...
  • Página 119: Cuadro De Instrumentos

    Instrumentos y Controles Cuadro de instrumentos El grupo de instrumentos muestra una vista previa de información que incluye el rango eléctrico, la carga, el odómetro, y el estado de la batería. Esto sólo sucede al entrar cuando se abre la puerta del conductor antes de arrancar el vehículo.
  • Página 120 Instrumentos y Controles Se muestra el grupo en sistema inglés, el sistema métrico es similar...
  • Página 121: Menú Del Grupo De Instrumentos

    Instrumentos y Controles Grupo de instrumentos distribución de la pantalla. Desplácese hacia arriba o reconfigurable abajo y resalte la selección. Hay cuatro configuraciones de Presione para seleccionar la pantalla del grupo de instrumentos configuración de grupo de las cuales escoger: Clásica, deseada.
  • Página 122 Instrumentos y Controles Utilice el control del volante Audio Configuración adecuado para abrir y navegar a Mientras se proyecta la página de Presione para entrar al menú de través de los diferentes elementos y aplicación de Audio, presione ajustes. Utilice para pantallas.
  • Página 123: Velocímetro

    Instrumentos y Controles Odómetro Indicador de batería (Alto presionando mientras se observa esta página. Si se excede el límite voltaje) El odómetro muestra la distancia de velocidad seleccionado, se que ha recorrido el vehículo, ya sea muestra una advertencia emergente en kilómetros o en millas.
  • Página 124: Indicador De Combustible

    Instrumentos y Controles Indicador de combustible Estas son algunas cosas que Medidor de eficiencia del preguntan los usuarios. Ninguno de conductor ellos muestra un problema con el indicador de combustible: En la estación de servicio, la bomba de combustible se apaga antes de que el medidor lea tanque lleno.
  • Página 125: Indicador De Energía

    Instrumentos y Controles accel (acelerar) : Si la bola se Indicador de energía Avisos de cinturones de vuelve amarilla y se mueve arriba seguridad del centro del indicador, la aceleración es demasiado agresiva Luz de aviso del cinturón de para optimizar la eficiencia. seguridad del conductor freno : Si la bola se vuelve amarilla Hay una luz de aviso para el...
  • Página 126: Luz De Recordatorio Del Cinturón De Seguridad Del Pasajero

    Instrumentos y Controles Luz de recordatorio del Si el pasajero ya tiene puesto el información sobre el sistema de las cinturón, ni la luz ni el sonido se bolsas de aire, vea Sistema de cinturón de seguridad del encienden. bolsas de aire 0 72. pasajero La luz y la campanilla de Hay una luz de recordatorio del...
  • Página 127: Advertencia (Continúa)

    Instrumentos y Controles detección de pasajeros desactivó la Advertencia (Continúa) bolsa de aire exterior y bolsa de aire de rodilla del pasajero. choque. Para ayudar a evitar Si, después de varios segundos, lesiones, lleve su vehículo a ambos indicadores de estado servicio de inmediato.
  • Página 128: Luz Del Sistema De Carga (Batería 12 Voltios)

    Instrumentos y Controles Luz del sistema de carga Indicador de falla (Luz Precaución (Batería 12 Voltios) Check engine (Revise el Si el vehículo se conduce motor)) continuamente con esta luz Esta luz es parte del sistema de encendida, puede ser que diagnóstico a bordo de control de tampoco trabaje el sistema de emisiones del vehículo.
  • Página 129: Precaución (Continúa)

    Instrumentos y Controles Si la luz se enciende y permanece Verificación de emisiones y Precaución (Continúa) fija : Se detectó una falla. Puede Programas de mantenimiento ser necesario realizar un vehículo. Esto también podría Si el vehículo requiere una prueba diagnóstico y el servicio.
  • Página 130: Luz De Advertencia Del Sistema De Frenos

    Instrumentos y Controles Es posible que el vehículo no Luz de advertencia del Si la luz se enciende y permanece supere la verificación si: encendida, existe un problema del sistema de frenos freno. La luz está encendida cuando el El sistema de frenos del vehículo motor está...
  • Página 131: Luz De Freno Eléctrico De Estacionamiento

    Instrumentos y Controles Luz de freno eléctrico de Luz Service Electric Luz de advertencia del estacionamiento Parking Brake (Dé sistema de frenos servicio al freno eléctrico antibloqueo (ABS) de estacionamiento) Métrico Inglés Esta luz deberá encenderse por un Esta luz se enciende cuando se momento cuando el vehículo está...
  • Página 132: Luz De Modo Deportivo

    Instrumentos y Controles 2. Coloque el vehículo en P Luz de modo deportivo Luz de modo sostenido (estacionamiento). 3. Apague el vehículo. 4. Vuelva a arrancar el vehículo. Si la luz de advertencia ABS (sistema de frenos antibloqueo) permanece encendida después de reiniciar el sistema o permanece Esta luz se enciende cuando se Esta luz se enciende cuando se...
  • Página 133: Indicador De Vehículo Al Frente

    Instrumentos y Controles ® LKA puede ayudar haciendo girar Vea Sistema de alerta de choque de StabiliTrak OFF Light suavemente el volante si el vehículo frente (FCA) 0 240. (luz apagada) se acerca a una marca de carril Luz de tracción apagada detectada sin utilizar la luz direccional en esa dirección.
  • Página 134: Luz Del Sistema De Control De Tracción (Tcs)/Stabilitrak

    Instrumentos y Controles Luz del Sistema de Si la luz está encendida y con el sistema de refrigeración. parpadeando, los sistemas TCS y/o Detenga el vehículo y apáguelo Control de Tracción StabiliTrak están funcionando para evitar daños al motor. ® (TCS)/StabiliTrak activamente.
  • Página 135: Luz De La Presión De Aceite Del Motor

    Instrumentos y Controles También se puede mostrar un Luz de la presión de La luz de presión del aceite se debe mensaje en el Centro de encender por un momento cuando aceite del motor información del conductor (DIC). se enciende el vehículo. Si no se Vea Mensajes de la llanta 0 161.
  • Página 136: Luz De Seguridad

    Instrumentos y Controles ® combustible, la luz deberá Luz de Vehículo listo Luz IntelliBeam apagarse. Si esto no sucede, lleve el vehículo a servicio. Luz de seguridad Esta luz se enciende cuando está La luz de vehículo listo se enciende habilitado el sistema IntelliBeam, siempre que el vehículo esté...
  • Página 137: Luz Control De Velocidad

    Instrumentos y Controles Luz control de velocidad Esta luz se enciende cuando el Pantallas de Control crucero adaptativo (si está constante información equipado) está activo. Vea Control de velocidad adaptativo 0 226. Fluye la energía Luz pta entreab Para ver las pantallas de Flujo de potencia, toque Energía en la pantalla de infoentretenimiento y luego toque Flujo de potencia en el...
  • Página 138 Instrumentos y Controles Energía de la batería - La batería está activa con potencia fluyendo a las ruedas. Energía del motor - El vehículo está Energía del motor - El vehículo está estacionario en Modo de rango estacionario y no fluye energía a las extendido y no fluye energía a las ruedas.
  • Página 139: Carga Programable

    Instrumentos y Controles Los tomacorrientes eléctricos se pueden desgastar con el uso normal o se pueden dañar con el paso del tiempo, haciéndolos inadecuados para la carga del vehículo eléctrico. Revise el tomacorriente/enchufe eléctrico mientras carga y descontinue el uso si el Recuperación de potencia de motor Energía apagada - No fluye tomacorriente/enchufe eléctrico...
  • Página 140: Modos De Carga Programables

    Instrumentos y Controles Modos de carga programables Inmediatamente : El vehículo Peligro (Continúa) comienza la carga tan pronto como Este vehículo tiene tres modos de se conecta a un tomacorriente carga programables. Para ver el y puede resultar en daño a la eléctrico.
  • Página 141 Instrumentos y Controles conectarlo. Por ejemplo, si la tabla de tarifa eléctrica se configura con todas las tarifas "Pico" y la preferencia de tarifa es cargar sólo durante tarifas "Fuera de pico", entonces el vehículo comenzará a cargar de inmediato al conectarse. Selección de preferencia de limite de carga La Preferencia de límite de carga se...
  • Página 142 Instrumentos y Controles vehículo. La Carga basada en Selección de modo de carga ubicación se puede habilitar para Desde la pantalla de carga mantener la configuración máxima principal, toque Modo de carga. de 12 amperios en un lugar de inicio especificado.
  • Página 143 Instrumentos y Controles configuración de lo más tarde seleccionará cuándo cargar para posible para optimizar el consumo minimizar el costo total de la de energía. carga. Cargar durante Tarifas medio Selección de preferencia de tarifa pico y fuera de pico: El vehículo de carga cargará...
  • Página 144 Instrumentos y Controles prolongado, el vehículo comenzará fechas de inicio de verano e Ingreso de fecha de inicio de a cargar de inmediato al conectarlo. invierno para usar el programa de programa de verano/invierno Por ejemplo, si la tabla de tarifa verano/invierno.
  • Página 145 Instrumentos y Controles 2. Toque la ventana de tiempo de Edición de tiempo de terminación 5. Toque para ajustar el tarifa a cambiar. de tarifa eléctrica mes y día para el inicio del invierno. Los días de la semana son Desde la pantalla Editar programa de lunes a viernes y usan de tarifa eléctrica (verano, invierno...
  • Página 146: Anulación Y Cancelación De Modo De Carga Temporal

    Instrumentos y Controles Anulación y cancelación de Para cancelar la anulación temporal a Inmediata, toque la X junto al modo de carga temporal modo de carga en la pantalla Los Modos de carga demorada principal de carga. programados se pueden anular Anulación temporal del Siguiente temporalmente a un Modo de carga tiempo planeado de salida...
  • Página 147 Instrumentos y Controles El tiempo de salida temporal sólo Carga basada en la ubicación puede ser actualizado para el Esta función permite que la mismo día que el Tiempo original de configuración de carga sea Siguiente salida planeada. Además, personalizada cuando el vehículo el vehículo no aceptará...
  • Página 148 Instrumentos y Controles 3. Toque energía. Carga interrumpida o Ventana 3. Elija: emergente anulada 4. Toque Carga basada en la Actualizar : Se utiliza cuando el ubicación. vehículo está estacionado en una nueva ubicación. 5. Toque Fijar ubicación de inicio. Cancelar : Se utiliza para cancelar 6.
  • Página 149: Carga Programable Desactivada

    Instrumentos y Controles hubo un apagón o el cable de programable se desactivará si el La pantalla de Uso de energía carga se desconecto de la Tiempo de terminación de carga no muestra información para el total de pared. se puede calcular con confianza. todos los ciclos de conducción Si el sistema de Carga programable desde la última vez que la batería...
  • Página 150 Instrumentos y Controles combustible de por vida es un total para alcanzar calificación de Todos los valores se restablecen durante la vida útil del vehículo y economía eléctrica y de combustible después de una carga completa y sólo puede ser restablecida por el del vehículo .
  • Página 151: Centro De Información Del

    Instrumentos y Controles Centro de información elemento, aparecerá una : Presione para abrir un menú o marca de verificación junto al seleccione un elemento del menú. del conductor (DIC) mismo. Presione sin soltar para restablecer EL DIC se muestra en el grupo de los valores en ciertas pantallas.
  • Página 152 Instrumentos y Controles última vez que se reinició este Cuando la duración del aceite Presión de llantas : Muestra las elemento del menú. Este número restante está baja, el mensaje presiones aproximadas para las refleja sólo la economía de CAMBIAR PRONTO EL ACEITE DE cuatro llantas.
  • Página 153: Mensajes Del Vehículo

    Instrumentos y Controles cantidad de tiempo que ha Mensajes del vehículo Página en blanco : La Página en transcurrido desde el último reinicio blanco no deja que se visualice Los mensajes que se muestran en del temporizador. Para detener el ninguna información en las áreas de el DIC indican el estado del la pantalla de información del grupo.
  • Página 154: Mensajes De La Batería Y De

    Instrumentos y Controles Mensajes de la batería y PUERTA DE CARGA ABIERTA Mensajes del sistema de de carga frenos Este mensaje aparece cuando la puerta de carga está abierta y el AHORRADOR DE BATERÍA BAJO NIVEL DE LÍQUIDO DE vehículo se cambia fuera de P ACTIVO FRENOS (Estacionamiento).
  • Página 155: Mensajes De La Brújula

    Instrumentos y Controles FALLO FRENO Mensajes de control de COFRE ABIERTO ESTACIONAMIENTO: velocidad constante Este mensaje se mostrará junto con CONTACTE SERVICIO TEC. un símbolo de cofre abierto cuando CONTROL DE CRUCERO el cofre esté abierto. Cierre el cofre Este mensaje se proyecta cuando SELECCIONADO A XXX totalmente.
  • Página 156: Mensajes Del Sistema De Enfriamiento Del Motor

    Instrumentos y Controles aparecer cuando intente apagar el MOTOR EN MARCHA DEBIDO PRESIÓN BAJA DE ACEITE - vehículo cuando no está en P A TEMPERATURA APAGAR VEHÍCULO (estacionamiento). Este mensaje aparece cuando la Este mensaje aparece si se dan batería de alto voltaje está cargada niveles bajos de presión de aceite.
  • Página 157: Mensajes De Seguro Y

    Instrumentos y Controles reducida. Cuando se proyecte el ESPERAR PARA CONTROL REMOTO NO mensaje, reabastezca el vehículo. REABASTECER DETECTADO Vea Sin combustible/Motor no COMBUSTIBLE Este mensaje se muestra cuando la disponible 0 210. batería del transmisor está débil. Este mensaje se proyecta cuando el NIVEL BAJO DE Vea "Arranque del vehículo con sistema de combustible está...
  • Página 158: Mensajes De Luz

    Instrumentos y Controles REMOTO DENTRO DEL SEÑAL CAMBIO DE libres de lodo, suciedad, nieve, hielo, y fango. Para VEHÍCULO DIRECCIÓN CONECTADA instrucciones de limpieza, Se muestra este mensaje cuando Este mensaje se proyecta si la luz consulte Cuidado exterior 0 367. sale del vehículo con el transmisor direccional se ha dejado encendida.
  • Página 159 Instrumentos y Controles de carril no funcionarán. La Alerta ASISTENCIA DE Advertencia de alejamiento del carril de colisión frontal (FCA), y el (LDW), Frenado automático ESTACIONAMIENTO Frenado automático delantero (FAB) delantero (FAB) y Alerta de colisión DESACTIVADA pueden no funcionar o no funcionar frontal (FCA).
  • Página 160: Mensajes De Potencia De

    Instrumentos y Controles SISTEMA DE DETECCIÓN acelerar. Si este mensaje se suficientemente pronto para enciende, pero no hay reducción en construir una reserva de carga de la LATERAL NO DISPONIBLE el desempeño, siga su camino. batería suficiente antes de subir Este mensaje indica que la Alerta El desempeño se puede reducir la pendientes pronunciadas.
  • Página 161: Bolsas De Aire

    Instrumentos y Controles conducir el vehículo, pero el CONTROL DE TRACCIÓN FALLO SISTEMA ANTIRROBO: sistema StabiliTrak no funciona. Vea ACTIVO CONTACTE SERVICIO Control de tracción/Control TÉCNICO Este mensaje aparece cuando se electrónico de estabilidad 0 221 enciende el Sistema de control de Este mensaje se muestra si hay un para información con respecto a tracción (TCS).
  • Página 162: Mensajes Al Arrancar El

    Instrumentos y Controles proyecte, debe llevar el vehículo DÉ SERVICIO AL VEHÍCULO DÉ SERVICIO A SISTEMA DE con el distribuidor para darle PRONTO ARRANQUE SIN LLAVE servicio lo más pronto posible. Vea Este mensaje se despliega si hay Este mensaje se muestra si hay un Sin combustible/Motor no un problema con el vehículo.
  • Página 163: Mensajes De Recordatorio Del Vehículo

    Instrumentos y Controles PRESIÓN BAJA. INFLE valores de presión de llantas. Vea Personalización del Centro de información del conductor NEUMÁTICO. vehículo (DIC) 0 150. Este mensaje se muestra cuando la Utilice los controles del sistema de presión en una o más llantas Mensajes de recordatorio Audio para tener acceso a los es baja.
  • Página 164: Conductor Adolescente

    Instrumentos y Controles Cada menú se describe en la Administrar ajustes 3. Presione BACK en la placa siguiente información. Seleccione y se puede proyectar lo o toque para volver al menú siguiente: anterior o salir. Fecha y Hora Límite para Volumen de Audio Ajuste la fecha y la hora Menús de personalización manualmente.
  • Página 165 Instrumentos y Controles Registro de clave Presione BLOQUEAR o Seleccione el número deseado o DESBLOQUEAR para bloquear o seleccione Auto y el sistema de Esto permite que se registre la infoentretenimiento ajustará desbloquear el sistema. Presione llave. Vea "Conductor adolescente" Atrás para regresar el menú...
  • Página 166 Instrumentos y Controles Seleccione Activado y seleccione + Velocidad Auto Ventilador Calefacción Asistida por motor o - para aumentar o reducir el Esta función establecerá la Si está equipado, esta función volumen. velocidad máxima del ventilador selecciona el nivel de temperatura automático.
  • Página 167 Instrumentos y Controles Sistemas de Colisión/Detección Seleccione Desactivado o Activado. arranque en colina (EHSA)" en Vea Alertas de asistencia para Asistencia de arranque en subidas Seleccione y se puede proyectar lo Estacionarse o Ir de Reversa 0 235. (HSA) 0 219. siguiente: Seleccione Sostenido extendido o Alerta de Cambio de Carril...
  • Página 168 Instrumentos y Controles Estado de Carga Desactivado, el menú Cierre presiona en el transmisor Retardado de Puertas estará Remoto de entrada sin llave (RKE) Si esta función está activada, los disponible. para localizar el vehículo. pitidos del claxon están activados. Seleccione Desactivado o Activado.
  • Página 169 Instrumentos y Controles Apertura Remota Apertura Remota Apertura Pasiva Puertas Calentar Asientos al arranque Esto permite seleccionar que puerta Esto permite seleccionar qué Remoto puertas abrir cuando se usa el se desbloqueará al presionar botón de pantalla táctil de la manija transmisor RKE.
  • Página 170: Apple Carplay

    Instrumentos y Controles Bluetooth Números buzón de voz Seleccione Desactivado o Activado. Esta función muestra el número del Seleccione y se puede proyectar lo Administr. dispositivos Apple buzón de voz para todos los siguiente: CarPlay teléfonos conectados. Para cambiar Vincular nuevo dispositivo Seleccione para administrar el número de buzón de voz, dispositivos Apple.
  • Página 171: Cámara Trasera

    Instrumentos y Controles Auto lanzamiento USB Calibrar pantalla táctil Velocidad de Respuesta de Audio Esta característica ajusta la Seleccione para calibrar la pantalla Esto permite que dispositivos de velocidad de la retroalimentación táctil, luego siga las indicaciones. Android y Apple CarPlay se audible.
  • Página 172: Información De Software

    Instrumentos y Controles Símbolos asistente Restaurar ajustes de radio estacionamiento Esto permite que la selección Seleccione para Desactivado o restaure la configuración del radio. Activado. Vea Alertas de asistencia Seleccione Restaurar o Cancelar. para Estacionarse o Ir de Reversa 0 235. Información de software Restaurar ajustes de fábrica Seleccione para ver la información...
  • Página 173: Iluminacion

    Iluminacion Iluminacion Iluminación exterior : Enciende los faros junto con las luces de estacionamiento y las luces del tablero de instrumentos. Controles de Lámparas Iluminación exterior ® Exteriores Sistema IntelliBeam Controles de Lámparas Si está equipado, este sistema Exteriores ....172 enciende y apaga las luces altas del Cambiador de luces altas/ vehículo de acuerdo con las...
  • Página 174 Iluminacion Encender y activar IntelliBeam área del parabrisas limpia de AUTO o para reactivar el basura para permitir el mejor sistema IntelliBeam. La luz del desempeño del sistema. conjunto de instrumentos se encenderá para indicar que el Los faros de luces altas sistema IntelliBeam está...
  • Página 175: Cambiador De Luces Altas/ Bajas, Faros

    Iluminacion El parabrisas del vehículo está La unidad de impulso eléctrico sucio, agrietado, u obstruido por no está en P (Estacionamiento). algo que bloquea la visión del El sensor de luz determina que sensor de luz. es de día. El vehículo está cargado de tal Se requiere un sistema DRL forma que el extremo delantero totalmente funcional en todos los...
  • Página 176: Sistema Automático De Faros Delanteros

    Iluminacion hasta que la palanca de cambios se de otra manera los faros se El sistema automático de faros mueva a una posición diferente a P encenderán cuando no sea delanteros se apaga cuando el (estacionado). necesario. control de luces exteriores se coloca en o la ignición está...
  • Página 177: De Peligro

    Iluminacion Intermitentes de Señales direccionales y La palanca regresa a su posición inicial cuando se libera. advertencia de peligro de cambio de carril Si después de indicar una vuelta o cambio de carril, la flecha destella rápidamente o no enciende, esto quiere decir que un foco de las luces direccionales podría estar quemado.
  • Página 178: Iluminación Interior

    Iluminacion Iluminación interior Luces del techo indicador LED se apagará. Las luces de techo se encenderán cuando las puertas se abran. Control de Iluminación ENCENDIDO/APAGADO : del Tablero de Presione para encender las luces Instrumentos del techo manualmente. Luces de Lectura Hay luces de lectura delanteras y traseras.
  • Página 179: Características De Iluminación

    Iluminacion Características de La función de iluminación de salida se puede cambiar. Vea iluminación Personalización del vehículo 0 162. Protección de la corriente Iluminación de Entrada de la batería Algunas luces exteriores y las luces interiores se encienden brevemente La función de ahorro de batería está de noche cuando se presiona diseñada para proteger la batería de 12 voltios del vehículo.
  • Página 180: Sistema De Infoentretenimiento

    Sistema de Infoentretenimiento Sistema de Introducción Infoentretenimiento Infoentretenimiento Su vehículo cuenta con un sistema de Infoentretenimiento. Vea el Introducción manual de Infoentretenimiento. Infoentretenimiento ... 179...
  • Página 181: Controles De Clima

    Controles de clima Controles de clima Sistemas de control de clima Sistemas de control de clima Sistema de climatización Sistema de climatización automático automático ....180 El calentamiento, enfriamiento y Ventilas de aire ventilación para el vehículo se...
  • Página 182 Controles de clima Para seleccionar un modo de climatización, oprima eco. Modo de sólo ventilador : Para seleccionar este modo, apague tanto el modo eco como el MAX. El aire acondicionado y la calefacción eléctrica se apagan. Mientras no se seleccione MAX, puede ser que la configuración de control de climatización no tenga un...
  • Página 183 Controles de clima control del ventilador y seleccione el Modo MAX : Oprima MAX para Cuando la luz indicadora AUTO modo de ventilación y recirculación seleccionar este modo y el está encendida, el sistema está en manual, y cierre las tomas de aire. indicador se iluminará.
  • Página 184 Controles de clima proyección. Ajustar manualmente la Al oprimir cualquiera de los botones Si se selecciona MAX en modo velocidad del ventilador cancela el de suministro de aire se cancela eco o MAX, el aire acondicionado o control automático del ventilador. automáticamente el control de calefacción eléctrica se pueden Presione AUTO para regresar a la...
  • Página 185 Controles de clima acondicionado o la calefacción. La del asiento con calefacción manual Precaución velocidad del ventilador puede en la columna central. Vea Asientos aumentar levemente para ayudar a delanteros con calefacción 0 61 y No trate de despejar la escarcha prevenir el empañado.
  • Página 186: Ventilas De Aire

    Controles de clima Compresor Ventilas de aire No cubra el sensor; de lo contrario el sistema automático de control de El vehículo tiene un compresor clima puede no trabajar eléctrico de aire acondicionado. adecuadamente. Esto permite la operación continua de aire acondicionado y/o de Sensor de humedad enfriamiento de la batería de alto El sensor de humedad está...
  • Página 187: Mantenimiento

    Controles de clima El uso de deflectores en el cofre Mantenimiento 1. Abra la puerta de la guantera que no están aprobados por GM (1) por completo. Sujete los puede afectar de manera bordes de la moldura del Filtro de aire del adversa el desempeño del tablero de instrumentos lateral habitáculo...
  • Página 188 Controles de clima 3. Suelte los broches de retención que sujetan la puerta de servicio. Abra la puerta de servicio y retire el filtro usado. 4. Instale el filtro nuevo del aire. 5. Cierre la puerta de servicio y una los broches de retención. 6.
  • Página 189: Conducción Y

    Conducción y funcionamiento Conducción y Energía retenida para los Frenos accesorios (RAP) ... 204 Sistema de frenos funcionamiento Cambie a P antibloqueo (ABS) ..216 (estacionamiento) .
  • Página 190: Información De Conducción

    Conducción y funcionamiento Sistemas de asistencia para Combustible en países Información de conducción....240 extranjeros ....267 conducción Sistema de alerta de choque Aditivos del combustible .
  • Página 191: Conducción Defensiva

    Conducción y funcionamiento Observe el camino. No lea, tome Evite conversaciones Conducción defensiva notas o busque información en estresantes al conducir, ya sea Manejo a la defensiva significa teléfonos u otros dispositivos con un pasajero o en un teléfono "siempre esperar lo inesperado". electrónicos.
  • Página 192: Control De Vehículo

    Conducción y funcionamiento pedal de freno es tiempo de Dirección Advertencia percepción. El hacerlo es tiempo de Dirección asistida eléctrica reacción. Tomar y manejar es muy El tiempo de reacción del conductor El vehículo tiene dirección eléctrica peligroso. Sus reflejos, promedio es de unos 3/4 de asistida.
  • Página 193: Dirección En Emergencias

    Conducción y funcionamiento Vea los mensajes de dirección El Sistema de frenos 2. Gire el volante específicos del vehículo en antibloqueo (ABS) permite virar aproximadamente 1/8 de Mensajes de dar servicio al taller vuelta, hasta que la rueda y frenar al mismo tiempo. 0 160.
  • Página 194: Conducción En Caminos Mojados

    Conducción y funcionamiento Los conductores defensivos evitan el camino para crear una Advertencia la mayoría de los derrapes teniendo superficie tipo espejo) y reduzca un cuidado razonable adecuado a la velocidad cuando tenga duda. Los frenos mojados podrían las condiciones existentes y Intente evitar la dirección, causar choques.
  • Página 195: Hidroplaneación

    Conducción y funcionamiento Hidroplaneación Mantenga las llantas en buen Advertencia estado y con una profundidad La hidroplaneación es peligrosa. del dibujo adecuada. Consulte El agua puede acumularse bajo las Bajar por una colina en N Llantas 0 316. llantas del vehículo haciendo que (neutral) o con el vehículo Apague el Control de velocidad estén totalmente sobre el agua.
  • Página 196: Conducción Durante El Invierno

    Conducción y funcionamiento Esté alerta en la parte superior Para conducción de camino libres. Evite maniobras violentas de colinas. Podría haber algo en resbaloso: de dirección o frenado al su carril (por ejemplo, vehículo manejar sobre hielo. Acelere suavemente. Acelerar detenido, accidente).
  • Página 197: Advertencia (Continúa)

    Conducción y funcionamiento Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia incoloro. Puede causar pérdida Para mayor información sobre Si las llantas del vehículo giran a de consciencia e incluso la CO, vea Emisiones del alta velocidad podrían explotar, y muerte. motor 0 213. usted y las demás personas podrían resultar heridos.
  • Página 198: Límites De Carga Del Vehículo

    Conducción y funcionamiento llantas se hayan detenido antes de and Loading Information Etiqueta de información sobre cambiar la velocidad. Libere el (Información sobre neumáticos y las llantas y carga pedal acelerador al cambiar, y carga) y la etiqueta de presiónelo ligeramente cuando la Certificación.
  • Página 199 Conducción y funcionamiento La etiqueta Información sobre debe exceder XXX kg o capacidad de carga y llantas y carga también muestra XXX libras." en la placa del equipaje calculada en el el tamaño de las llantas vehículo. paso 4. originales (3) y las presiones de Determine la suma del peso Si su vehículo jalará...
  • Página 200 Conducción y funcionamiento Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3 Capacidad de peso del Capacidad de peso del Capacidad de peso del vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo 1 = 453 kg (1,000 lbs). 2 = 453 kg (1,000 lbs). 3 = 453 kg (1,000 lbs).
  • Página 201 Conducción y funcionamiento de la capacidad de peso del bruto del vehículo (GVWR). Advertencia (Continúa) vehículo y los asientos El GVWR incluye el peso del disponibles. El peso combinado vehículo, todos los ocupantes, No deje una silla para del conductor, pasajeros y carga el combustible y la carga.
  • Página 202: Arranque Y Operación

    Conducción y funcionamiento Arranque y Operación encendida estable cuando está en necesario. Si el vehículo no modo de energía ON/RUN arranca, el cuadro de instrumentos (encendido/operación). Al apagar el mostrará una pantalla con Rodaje de vehículo nuevo indicadores de combustible y vehículo, la luz POWER batería inactivos.
  • Página 203: Arranque Y Paro Del Vehículo

    Conducción y funcionamiento Si el vehículo debe apagarse en Precaución Advertencia (Continúa) una emergencia: 1. Frene presionando el freno de El Modo de servicio solamente conduzca, sólo apague el sistema manera firme y continua. No descargará la batería de 12 de impulso en caso de una bombee los frenos.
  • Página 204 Conducción y funcionamiento Si el transmisor RKE no está en el 15 segundos en temperaturas Precaución vehículo o algo interfiere con el extremadamente frías. El motor sólo transmisor, se muestra un mensaje arrancará si es necesario. Si el No intente cambiar a P en el Centro de información del vehículo no arranca, el cuadro de (estacionamiento) si el vehículo...
  • Página 205: Procedimiento De Paro

    Conducción y funcionamiento El motor necesita operar para Las ventanas eléctricas funcionarán Advertencia (Continúa) mantenimiento. hasta por 10 minutos o hasta que se abra alguna de las puertas. Consulte Modos de Es peligroso salir del vehículo mantenimiento 0 211. cuando la palanca no está Cambie a P totalmente en P Sonará...
  • Página 206: Cambio Fuera De Park (Estacionamiento)

    Conducción y funcionamiento Si tiene que dejar el vehículo con el P (estacionamiento). Para evitar el Evita que el vehículo se apague sistema de impulso funcionando, bloqueo de par, primero active el a menos que la palanca de asegúrese que el vehículo se freno de estacionamiento y a cambios esté...
  • Página 207: Estacionarse Sobre Materiales Inflamables

    Conducción y funcionamiento voltios. Ver Batería - Norteamérica Estacionarse sobre Modos de operación 0 297 o Arranque con cables materiales inflamables de vehículo eléctrico pasacorriente - Norteamérica 0 356. Si la palanca de cambios no puede Advertencia Operación del sistema quitarse de P (estacionamiento): Este vehículo es un Vehículo Los objetos susceptibles de...
  • Página 208: Modo Eléctrico

    Conducción y funcionamiento Modo eléctrico Modo de rango extendido apagarse si el vehículo está encendido, excepto cuando la En modo eléctrico, el vehículo no Cuando el vehículo alcanza el final unidad eléctrica de impulso está en usa combustible o produce de su rango eléctrico, cambia a N (Neutral).
  • Página 209: Modos De Operación Seleccionados Por El Conductor

    Conducción y funcionamiento Modos de operación el vehículo regresará a modo Normal. La luz indicadora se apaga seleccionados por el y se muestra un mensaje del DIC. conductor Consulte Mensajes de potencia de impulso 0 159. Mientras conduce en Modo eléctrico o de rango extendido, se pueden El vehículo permanecerá...
  • Página 210 Conducción y funcionamiento Presione MODE de nuevo para Mientras conduce en Modo de reserva para subidas cuesta arriba. regresar a Modo normal y se activa montaña, el vehículo tendrá menos Si se ingresa al Modo de montaña después de tres segundos. aceleración de respuesta.
  • Página 211: Modo Espera

    Conducción y funcionamiento Modo Espera vehículo al Modo de rango Sin combustible/Motor no extendido para mantener la reserva disponible de carga de la batería. Si el vehículo se queda sin Al salir del Modo de sostenimiento, combustible, o el motor no puede la carga de la batería reservada arrancar debido a una falla, el vuelve a estar disponible y el...
  • Página 212: Modos De Mantenimiento

    Conducción y funcionamiento la auto-prueba, basado en el modo Cuando se necesita el EMM, actual de operación. Ver Mensajes aparece una pantalla de Solicitud del sistema de combustible 0 155 y de EMM en la pantalla de la Mensajes de dar servicio al columna central al arrancar el taller 0 160.
  • Página 213 Conducción y funcionamiento Si se requiere el EMM y el nivel de periodo de tiempo antes que se Si se selecciona No, la pantalla de combustible es bajo, el EMM necesite otro modo de Solicitud de FMM aparecerá cuando vaciará eventualmente el tanque de mantenimiento de combustible.
  • Página 214: Emisiones Del Motor

    Conducción y funcionamiento potencia. Se debe mantener un Emisiones del motor Advertencia (Continúa) nivel de combustible adecuado en el vehículo para mantenerlo El sistema de escape del Advertencia operativo. Consulte Mensajes de vehículo se modificó, dañó, potencia de impulso 0 159. Los gases del escape contienen o reparó...
  • Página 215: Vehículo Estacionado En Funcionamiento

    Conducción y funcionamiento Unidad eléctrica de Advertencia (Continúa) Advertencia impulso como una cochera o un edificio Es peligroso salir del vehículo El vehículo usa una unidad eléctrica que no cuente con ventilación cuando la palanca no está de impulso. adecuada. totalmente en P (estacionamiento) con el freno de estacionamiento correctamente...
  • Página 216 Conducción y funcionamiento Asegúrese que la palanca de potencia para rebasar, presione el Precaución cambios está totalmente en P pedal del acelerador para obtener la (estacionamiento) antes de arrancar aceleración deseada. Cambiar a R (reversa) mientras el el sistema de impulso. El vehículo vehículo esté...
  • Página 217: Precaución (Continúa)

    Conducción y funcionamiento Frenos Si hay un problema con el sistema Precaución (Continúa) ABS, la luz de advertencia se mantendrá encendida. Consulte Luz Sistema de frenos impulso. La reparación no estará de advertencia del sistema de cubierta por la garantía del antibloqueo (ABS) frenos antibloqueo (ABS) 0 130.
  • Página 218: Frenado En Emergencias

    Conducción y funcionamiento acerca de la velocidad de cada Frenado en emergencias El sistema tiene una luz roja de llanta y controla la presión de Estado del freno de El sistema ABS permite al frenado de acuerdo con la misma. estacionamiento y una luz ámbar de conductor manejar el volante y advertencia del freno de...
  • Página 219: Liberación Del Epb

    Conducción y funcionamiento 2. Jale el interruptor EPB advertencia del freno de 2. Aplique y mantenga momentáneamente. estacionamiento se encuentra presionado el pedal del freno. encendida, acuda a su distribuidor. La luz roja de estado del freno de 3. Presione el interruptor EPB estacionamiento parpadeará...
  • Página 220: Liberación Automática Del Epb

    Conducción y funcionamiento antes que se presione el pedal del minutos después que se libere el Precaución (Continúa) acelerador, HSA usa la presión de pedal del freno. En cualquier caso, anule la función de sostenimiento frenado para mantener el vehículo prematuro o daños a las partes estacionario.
  • Página 221: Frenado Regenerativo

    Conducción y funcionamiento Frenado regenerativo Ver Luces de advertencia, (Conducción) y L (Baja). El pedal marcadores e indicadores 0 117 y del acelerador se debe liberar Un poco de la energía de frenado Centro de información del conductor completamente para que funcione. del vehículo en movimiento se (DIC) 0 150.
  • Página 222: Sistemas De Control De Recorrido Control De Tracción/Control Electrónico De Estabilidad

    Conducción y funcionamiento Sistemas de control avanzando en realidad. StabiliTrak (TCS) si el vehículo está atascado aplica selectivamente presión de en arena, lodo, hielo, o nieve. de recorrido Consulte Si el vehículo se atasca frenado a cualquiera de los frenos de rueda del vehículo para ayudar 0 196 y "Activación y desactivación Control de tracción/...
  • Página 223: Activación Y Desactivación De Sistemas

    Conducción y funcionamiento información del conductor (DIC), y Activación y desactivación de el mensaje apropiado en el DIC. se enciende y permanece Consulte Mensajes del sistema de Sistemas encendido para indicar que el control de marcha 0 159. Para sistema está inactivo y no ayuda al activar el sistema de control de conductor a mantener el control.
  • Página 224: Control De Modo Del Conductor

    Conducción y funcionamiento El agregar accesorios puede afectar Presionar MODE mostrará los Control de velocidad el desempeño del vehículo. modos de conducción disponibles constante Consulte Accesorios y en el Centro de información del modificaciones 0 274. conductor (DIC). Vea Modos de El control de velocidad constante operación seleccionados por el permite al vehículo puede conservar...
  • Página 225 Conducción y funcionamiento Si se aplican los frenos o la paleta +RES : Si hay una velocidad Advertencia (Continúa) de Regen a petición, el control de establecida en la memoria, presione brevemente para recuperar dicha velocidad constante se giro sin tracción excesivo y podría desengancha.
  • Página 226 Conducción y funcionamiento 2. Acelere hasta la velocidad brevemente +RES. El vehículo Reducir la velocidad usando el deseada. regresa a la velocidad establecida control de velocidad constante previamente. 3. Presione y suelte -SET. La Si el sistema de Control de velocidad fijada deseada velocidad constante ya está...
  • Página 227: Control De Velocidad Adaptativo

    Conducción y funcionamiento vehículo reducirá la velocidad hasta de motor y regenerativo Borrar la velocidad de la memoria llegar a la velocidad previamente dependiendo de las condiciones del La velocidad establecida en el establecida. Mientras presiona el vehículo. A veces puede tener que control de velocidad constante se pedal del acelerador o poco aplicar los frenos para mantener su...
  • Página 228 Conducción y funcionamiento Si se detecta un vehículo en su Advertencia Advertencia camino, el ACC puede aplicar aceleración o un frenado limitado y El ACC tiene capacidad limitada El ACC no detectará ni frenará moderado para mantener el espacio de frenado y puede no tener por la presencia de niños, de seguimiento seleccionado.
  • Página 229 Conducción y funcionamiento activado ACC. Para aumentar la Configurar del Control de Advertencia (Continúa) velocidad en 1 km / h (1 mph), velocidad constante adaptativo presione brevemente +RES. Para Si el ACC está encendido y no está neumáticos pueden causar aumentar la velocidad a la marca deslizamiento excesivo de en uso, se podría presionar...
  • Página 230 Conducción y funcionamiento adelante está más cerca del Para aumentar la velocidad del Para volver a usar ACC, presione espacio de seguimiento brevemente +RES. El vehículo vehículo en pequeños seleccionado. incrementos, presione vuelve a la velocidad previamente establecida. brevemente +RES. Por cada presión, el vehículo irá...
  • Página 231 Conducción y funcionamiento tendrá ahora el crucero Cambiar la configuración de espacio Oprima en el volante de establecido a la velocidad automáticamente cambia la dirección para ajustar el espacio de más baja. sensibilidad del tiempo de alerta seguimiento. Cuando esté (Lejos, Mediano, o Cerca) para la presionado, la configuración de Presione sin soltar -SET hasta...
  • Página 232 Conducción y funcionamiento Acercándose y siguiendo un velocidad establecida. Puede Advertencia (Continúa) Vehículo aplicar frenado limitado, si es necesario. Cuando el frenado está cuidadoso al utilizar el ACC. Se activo, las luces de freno se necesita su atención completa encenderán. El frenado automático siempre durante la conducción y se puede sentir o sonar diferente debe estar listo para tomar...
  • Página 233 Conducción y funcionamiento Notificación para reanudar el ACC Freno eléctrico de estacionamiento Advertencia 0 217. Para liberar el EPB, presione El ACC mantendrá un espació de el pedal del acelerador. seguimiento detrás de un vehículo Dejar el vehículo sin colocarlo en detectado y desacelerará...
  • Página 234 Conducción y funcionamiento Advertencia Advertencia El ACC no aplicará En curvas, el ACC puede automáticamente los frenos si su responder a un vehículo en otro pie está apoyándose sobre el carril, o puede no tener tiempo pedal del acelerador. Usted para reaccionar a un vehículo en puede colisionar con un vehículo su carril.
  • Página 235 Conducción y funcionamiento El ACC puede proporcionar No utilice el ACC en colinas ni al Presione ocasionalmente una alerta y/o arrastrar un remolque frenado que se considere Presione innecesario. Podría responder a Oprima la paleta de Regen a vehículos en diferentes carriles, a petición.
  • Página 236: Sistemas De Asistencia Al Conductor

    Conducción y funcionamiento Sistemas de Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) asistencia al resultado lesiones, la muerte o Se necesita siempre la completa conductor daños al vehículo. Consulte atención al conducir, y usted Conducción defensiva 0 190. debe estar listo para tomar Este vehículo puede tener medidas y aplicar los frenos y/o funciones que trabajan juntas para...
  • Página 237 Conducción y funcionamiento Asistencia de estacionamiento Las imágenes proyectadas pueden automático (APA) pueden ayudar al estar más lejos o más cerca de lo conductor a estacionarse o evitar que parecen. El área proyectada es objetos. Compruebe siempre limitada y no se proyectan los alrededor del vehículo al estacionar objetos que estén cercanos a o ir en reversa.
  • Página 238 Conducción y funcionamiento barro, suciedad, nieve, hielo y Advertencia (Continúa) aguanieve; y limpie los sensores después de un lavado de autos en cámaras. Siempre revise detrás y las temperaturas de congelación. alrededor del vehículo antes de conducir. No tener el cuidado Advertencia adecuado puede dar como resultado lesiones, la muerte o...
  • Página 239: Encendido O Apagado De Las Funciones

    Conducción y funcionamiento adelante o atrás dependiendo de la tráfico trasero cruzado (RCTA). La Advertencia ubicación del objeto. Las señales luz indicadora en el botón se acústicas son más agudas para el enciende cuando las funciones no APA no aplica los frenos. APA FPA que para el RPA.
  • Página 240 Conducción y funcionamiento de estacionamiento APA entre Presione en la consola central estacionamiento perpendicular y para permitir al sistema buscar un paralelo. lugar de estacionamiento suficientemente grande y dentro de APA busca espacios de una distancia de 1.5 m (5 pies) del estacionamiento a la derecha del vehículo.
  • Página 241: Conducción

    Conducción y funcionamiento vehículo en un espacio detectado Hay una falla en el sistema APA. Sistema de alerta de anteriormente. El sistema APA no choque de frente (FCA) El Control electrónico de necesita servicio. estabilidad o los frenos Si está equipado, el sistema FCA Si el vehículo supera 10 km/h (6 antibloqueo se activan.
  • Página 242 Conducción y funcionamiento Las advertencias FCA no ocurrirán Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) a menos que el sistema FCA detecte un vehículo por delante. un vehículo muy de cerca, el FCA con viento o colinas, o en Cuando se detecta un vehículo, el podría no proporcionar una condiciones que puedan limitar la indicador de vehículo adelante se...
  • Página 243: Indicación De Distancia De Seguimiento

    Conducción y funcionamiento conductor ocurra más rápidamente, Centro de información del conductor vehículo al frente está fuera del lo cual puede causar una (DIC). Presionar más veces el botón rango del sensor, se mostrarán desaceleración breve y suave. cambiará este ajuste. La guiones.
  • Página 244 Conducción y funcionamiento sistema detecta un vehículo al Advertencia Advertencia (Continúa) frente en su camino que viaja en la misma dirección con el que pudiera FAB es una función de Detectar un vehículo al chocar, puede proporcionar un frente si está bloqueado emergencia de preparación para refuerzo al frenado o frenar el parcialmente por peatones...
  • Página 245: Asistencia De Frenado Inteligente (Iba)

    Conducción y funcionamiento está en velocidad de avance, el Advertencia (Continúa) Advertencia despliegue del espejo lateral izquierdo y derecho se ilumina si se inesperado y no deseado. Podría IBA puede aumentar el frenado detecta un vehículo en movimiento responder a un vehículo por del vehículo en situaciones en la en esa zona ciega.
  • Página 246: Funcionamiento Del Sistema

    Conducción y funcionamiento espejo lateral exterior Zonas de detección del advierte al conductor de vehículos correspondiente y parpadeará si la sistema LCA que se acercan rápidamente desde direccional está encendida. 25 m (82 pies) detrás del vehículo. Funcionamiento del sistema Advertencia El símbolo LCA se enciende en los LCA no alerta al conductor sobre...
  • Página 247 Conducción y funcionamiento Cuando se arranca el vehículo, Esta calibración puede ocurrir más señales, árboles, arbustos, y otros ambos despliegues LCA de los rápido si el vehículo es conducido objetos inmóviles. Éste es el espejos laterales se encienden en una carretera recta con tráfico y funcionamiento normal del sistema;...
  • Página 248: Información De Frecuencia De Radio

    Conducción y funcionamiento Cuando el LCA está deshabilitado Asistente de Advertencia por cualquier motivo distinto a que mantenimiento de el conductor lo haya apagado, la El sistema LKA no dirige carril (LKA) opción de Alerta de cambio de carril continuamente el vehículo. Puede encendida no estará...
  • Página 249 Conducción y funcionamiento habrá tres sonidos a la derecha o Advertencia (Continúa) Advertencia izquierda, dependiendo de la dirección de salida del carril. Detectar bordes de la Usando LKA en caminos El sistema LKA no dirige carretera. resbalosos podría ocasionar la continuamente el vehículo.
  • Página 250: Carga De Conexión

    Conducción y funcionamiento Las alertas de asistencia LKA y/o Carga El sistema de carga puede operar LDW pueden ocurrir debido a los ventiladores y las bombas que marcas de alquitrán, sombras, resultan en sonidos desde el Carga de conexión grietas en la carretera, marcas de vehículo mientras está...
  • Página 251 Conducción y funcionamiento En condiciones de clima frío, estado del cable de carga. función, vea "Alerta anti-robo se puede formar hielo Consulte Cable de de cable de carga" en alrededor de la puerta del Personalización del carga 0 257. puerto de carga. Retire el hielo vehículo 0 162.
  • Página 252: Anulación De Carga

    Conducción y funcionamiento Anulación de carga Retroalimentación de Parpadeo verde largo - El vehículo está conectado. La demorada estado de carga batería no está completamente Para anular temporalmente un cargada. La carga de la batería se demora. evento de carga demorada, desconecte el cable de carga del Verde sólido - El vehículo está...
  • Página 253 Conducción y funcionamiento dependiendo del nivel de carga. tablero de instrumentos. Cuando la Esto también sucede durante un puerta del puerto de carga está arranque remoto si el vehículo está abierta y el vehículo no está conectado. conectado, la luz biselada permanece encendida para iluminar Si el vehículo está...
  • Página 254 Conducción y funcionamiento Indicador de estado Sonido Acción/Razón de carga Parpadeo verde corto Un pitido audible La carga comenzó. (la velocidad de parpadeo se incrementa de uno a cuatro conforme se carga la batería) Parpadeo verde largo Dos pitidos audibles La carga se demora por la Carga programable o, si el vehículo está...
  • Página 255 Conducción y funcionamiento Indicador de estado Sonido Acción/Razón de carga Amarillo (por un Ninguno El cable de carga está bien, pero el periodo de tiempo vehículo no está cargando. Esto se puede prolongado después de deber a una interrupción del servicio conectar) eléctrico total por medio de Onstar y la carga comenzará...
  • Página 256 Conducción y funcionamiento Indicador de estado Sonido Acción/Razón de carga Ninguno (al conectar) Ninguno Se debe revisar la conexión del cable de carga. Ninguno (Después que Ninguno Se debe revisar la conexión del cable de se observe la carga. Si la conexión es correcta, esto se indicación verde o puede deber a una falla de corriente o a amarilla del CSI)
  • Página 257 Conducción y funcionamiento Indicador de estado Sonido Acción/Razón de carga Ninguno Pitidos audibles repetidos La electricidad se interrumpió antes que la Para desactivar esta función, vea "Alerta de carga se completara. Los pitidos repetidos pérdida de energía de carga" en Personali- se detendrán si la energía se restablece zación del vehículo 0 162.
  • Página 258: Cable De Carga

    Conducción y funcionamiento Cable de carga Los tomacorrientes eléctricos se pueden desgastar con el uso INSTRUCCIONES IMPORTANTES normal o pueden dañarse con el DE SEGURIDAD paso del tiempo, haciéndolos inadecuados para la carga del vehículo eléctrico. Revise el tomacorriente/conector eléctrico mientras cargue y descontinue el uso si el tomacorriente/conector eléctrico está...
  • Página 259 Conducción y funcionamiento Peligro (Continúa) Advertencia Advertencia (Continúa) choque eléctrico, o quemaduras, Cuando use productos eléctricos, enchufe. Pida que un electricista calificado revise y puede resultar en daño a la siempre se deben seguir el tomacorriente eléctrico. propiedad, lesiones serias o la precauciones básicas, incluyendo muerte.
  • Página 260: Precaución (Continúa)

    Conducción y funcionamiento El cable de carga usa una Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) combinación de los indicadores para mostrar el estado del cualquier requerimiento códigos y mandatos locales. local adicional ordenado por No modifique el enchufe cable de carga conforme a la el país y/o municipio.
  • Página 261 Conducción y funcionamiento Símbolo Falla/Condición/Evento No hay fallas: El cable de carga recibe energía desde el tomacorriente eléctrico y está listo para suministrarla al Verde sólido Apagado (Sin luz) vehículo. Falla de tomacorriente/enchufe: El cable de carga detectó que el tomacorriente/enchufe eléctrico se sobrecalentó. Los tomacorrientes eléctricos se pueden desgastar con el uso normal o dañarse con el paso del tiempo, haciéndolos inadecuados para la carga del vehículo eléctrico.
  • Página 262 Conducción y funcionamiento Símbolo Falla/Condición/Evento Falla del vehículo: El interruptor de circuito de falla a tierra (GFCI) del cable de carga se disparó. Asegúrese que no haya daño físico al cable de carga, y que el enchufe del vehículo esté asentado completamente y tenga una buena Apagado (Sin luz) Parpadeo rojo conexión.
  • Página 263: Instrucciones De Conexión A Tierra

    Conducción y funcionamiento Instrucciones de montaje Advertencia (Continúa) Advertencia carga si no se conoce la La conexión inadecuada de la capacidad del circuito eléctrico o tierra del cable de carga puede del tomacorriente eléctrico. causar una descarga eléctrica. Revise con un electricista calificado si hay duda sobre si el Instrucciones de conexión a producto está...
  • Página 264: Función De Bloqueo

    Conducción y funcionamiento Función de bloqueo Se puede agregar un seguro al enchufe del vehículo para seguridad 3. Marque y perfore los orificios 5. Monte firmemente el cable de adicional. de montaje en el perno de carga a los tornillos. pared o una estructura Aviso de FCC 6.
  • Página 265: Interrupción De Servicio Eléctrico De Carga

    Conducción y funcionamiento La operación está sujeta a las Cuando la red eléctrica se bloquee Solución de problemas de siguientes dos condiciones: completamente, el vehículo estación de carga demorará la carga hasta que expire El dispositivo puede no causar Si el vehículo no carga después de la interrupción del servicio eléctrico.
  • Página 266: Requerimientos Eléctricos Para Carga De Batería

    Conducción y funcionamiento cargan el vehículo, póngase en GB/T 20234.2 Precaución (Continúa) contacto con el fabricante de la Los siguientes son los estación de carga. requerimientos mínimos para los puede causar daño al sistema de circuitos usados para cargar este carga del vehículo.
  • Página 267: Combustible

    Conducción y funcionamiento Combustible 87 octanos o mayor. No utilice Precaución (Continúa) gasolina con un octanaje publicado GM recomienda el uso de gasolina de menos de 87, ya que esto puede del sistema de combustible TOP TIER Detergente para causar detonación del motor y o dañar las partes de mantener el motor más limpio y reducirá...
  • Página 268: Combustible En Países Extranjeros

    Conducción y funcionamiento que cumplan las especificaciones Combustible en países Llenado del tanque de California. Consulte la etiqueta extranjeros de control de emisiones debajo de Advertencia la tapa del cofre. Si este Las puntuaciones de octanaje de combustible no está disponible en combustible publicadas de Estados Los vapores de combustible y los estados que están adoptando...
  • Página 269 Conducción y funcionamiento para controlar las emisiones de Advertencia (Continúa) evaporación. Para reabastecer el combustible del vehículo: No vuelva a entrar en el vehículo mientras carga gasolina. Mantenga a los niños alejados de la bomba de gasolina; y nunca permita que los niños carguen gasolina.
  • Página 270: Cómo Llenar Un Contenedor Portátil Combustible

    Conducción y funcionamiento combustible dentro de 30 Advertencia (Continúa) Precaución minutos de presionar el botón de la puerta de combustible en Derrames de combustible. Si necesita un tapón de gasolina la puerta del conductor. Si se nuevo, asegúrese de obtener el Incendio potencial de carga combustible después de tipo adecuado con su distribuidor.
  • Página 271: Remolque Transporte

    Conducción y funcionamiento Remolque transporte Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Información general electricidad estática o por otros No fume, encienda cerillos, o utilice encendedores medios. Usted u otras personas sobre remolque mientras recargue pueden sufrir quemaduras graves Este vehículo no está diseñado combustible.
  • Página 272: Conversiones Y Adiciones

    Conducción y funcionamiento Conversiones y Precaución adiciones Algunos equipos eléctricos pueden dañar el vehículo o hacer Equipo eléctrico añadido que los componentes no funcionen y no estarían cubiertos Advertencia por la garantía del vehículo. Siempre verifique con su El Conector de enlace de datos distribuidor antes de agregar (DLC) se usa para servicio del equipos eléctricos.
  • Página 273: Cuidado Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Cuidado del Sistema de enfriamiento Focos de repuesto ... 304 (Sistemas eléctricos y Sistema eléctrico vehículo módulos de carga) ..289 Dispositivos de alto voltaje y Refrigerante del motor .
  • Página 274: Información General

    Cuidado del vehículo Funcionamiento del sistema de Remolque del vehículo Información general monitoreo de presión de las Cómo remolcar el vehículo . . . 362 Si necesita servicio o partes, visite llantas ..... . . 327 Remolque de vehículo a su distribuidor.
  • Página 275: Requisitos De California Relativos A Materiales De Perclorato

    Cuidado del vehículo piezas de servicio y fluidos, Accesorios y están cubiertos bajo los términos de contienen y/o liberan sustancias la garantía del vehículo y pueden modificaciones químicas que el Estado de afectar la cobertura restante de la California sabe que son causantes Instalar en el vehículo accesorios garantía para las partes afectadas.
  • Página 276 Cuidado del vehículo Tenga acceso a los puntos de Precaución Advertencia (Continúa) levantamiento trasero (2) justo detrás de las llantas traseras. Elevar el vehículo de manera un sitio nivelado para elevar su incorrecta puede dañar el vehículo. Para ayudar a evitar vehículo y resultar en que el vehículo se mueva: reparaciones muy costosas que...
  • Página 277 Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Precaución vida. Nunca se meta debajo de Elevar el vehículo de manera un vehículo que esté soportado incorrecta puede causar daño y únicamente por un gato. resultar en reparaciones muy costosas que no están cubiertas por la garantía.
  • Página 278: Verificaciones Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Verificaciones del Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) vehículo entrenamiento especial pueden de servicio del vehículo antes de dar servicio a los componentes realizar cualquier trabajo de Hacer su propio trabajo de alto voltaje del vehículo. reparación. de servicio Los componentes de alto voltaje Si usted mismo realiza las tareas de están identificados por medio de...
  • Página 279: Cofre

    Cuidado del vehículo 2. Jale la palanca de liberación Precaución que tiene este símbolo. Está debajo del tablero de Incluso cantidades pequeñas de instrumentos hacia afuera del contaminación pueden causar volante. daños a los sistemas del vehículo. No permita que contaminantes entren en contacto con los fluidos, tapas de depósitos o varillas de medición.
  • Página 280 Cuidado del vehículo del radiador. La varilla del soporte debe asegurarse en su lugar cuando la regrese al retenedor para evitar daño al cofre. 3. Baje la tapa hasta que quede a unos 20 cm (8 pulgadas) del vehículo y suéltela, para que se aseguren todos los cierres.
  • Página 281: Vista General Del Compartimiento Del Motor

    Cuidado del vehículo Vista general del compartimiento del motor...
  • Página 282: Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo 1. Depósito del líquido del 8. Depósito de refrigerante de 12. Bloque de fusibles del lavaparabrisas. Vea "Añadir batería de alto voltaje y tapa a compartimiento del líquido de lavado", en Líquido presión. Vea Sistema de motor 0 306. de lavado 0 293.
  • Página 283: Sistema De Duración Del Aceite

    Cuidado del vehículo Cambie el aceite del motor a los después de haber apagado el Si el aceite está por debajo del área intervalos adecuados. Vea motor, la lectura del nivel del de líneas cruzadas de la punta de la Sistema de duración del aceite aceite no será...
  • Página 284: Precaución (Continúa)

    Cuidado del vehículo Especificación El grado de viscosidad Precaución (Continúa) Solicite y utilice aceites para motor Utilice aceite de motor de grado de que cumplan con la especificación viscosidad SAE 5W-20. SAE 0W-20 limitar el uso del vehículo y dexos1 . Los aceites para motor se puede utilizar como una buscar ayuda de un servicio aprobados por GM que cumplen...
  • Página 285: Del Motor

    Cuidado del vehículo Qué hacer con el aceite usado Sistema de duración del 1,000 km (600 mi). Es posible que, si las condiciones de manejo son aceite del motor El aceite de motor usado contiene las mejores, el sistema de vida del ciertos elementos que pueden ser aceite no indique que sea necesario Cuándo cambiar el aceite del...
  • Página 286: Cómo Reinicializar El Sistema De Duración Del Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo Cómo reinicializar el sistema El sistema de vida del aceite Cuándo revisar el filtro de aire también puede reinicializarse de la de duración del aceite del motor siguiente manera: motor Para los intervalos de cambio e 1. Haga girar el encendido a la inspección del depurador/filtro de Reinicialice el sistema cada vez que posición ON/RUN (encendido/...
  • Página 287 Cuidado del vehículo Para revisar o cambiar el filtro Cómo reinstalar el filtro de aire Advertencia (Continúa) de aire: motor 1. Abra el cofre. Vea Cofre 0 278. aire no solamente limpia el aire, 1. Instale el filtro de aire en el ensamble del depurador/filtro sino que ayuda a detener las 2.
  • Página 288: Sistema De Enfriamiento

    Cuidado del vehículo Sistema de enfriamiento Advertencia (Continúa) Advertencia (Motor) el motor esté apagado y pueden Las mangueras del calentador y causar lesiones. Mantenga las el radiador, así como otras partes manos, la ropa y las herramientas del motor, pueden estar muy alejados de los ventiladores calientes.
  • Página 289: Sistema De Enfriamiento (Batería De Alto Voltaje)

    Cuidado del vehículo Sistema de enfriamiento Durante el enfriamiento del sistema de batería de alto voltaje, puede (Batería de alto voltaje) sentir cambios de temperatura en Durante la operación del vehículo y las ventilas de aire debido a la carga adicional en el sistema. también durante la carga, las celdas de la batería de alto voltaje en el Qué...
  • Página 290: Sistema De Enfriamiento (Sistemas Eléctricos Y Módulos De Carga)

    Cuidado del vehículo electrónicos sensibles que son Qué usar críticos para la operación del El depósito de refrigerante de los vehículo. componentes electrónicos de Sólo un técnico calificado puede dar energía y módulos de cargador en servicio al sistema de enfriamiento el vehículo se llena con refrigerante ®...
  • Página 291: Refrigerante Del Motor

    Cuidado del vehículo El sistema de enfriamiento de Qué usar Use refrigerante de motor componentes electrónicos de DEX-COOL premezclado de GM. energía soporta la operación de los Si usa esta mezcla, no es necesario Advertencia componentes electrónicos agregar nada más. Esta mezcla: sensibles.
  • Página 292: Cómo Añadir Refrigerante Al Tanque De Compensación Del Refrigerante

    Cuidado del vehículo Revisión del refrigerante El nivel del refrigerante debe estar Precaución (Continúa) en la línea de llenado en frío del Para revisar el nivel del refrigerante, tanque de compensación del el vehículo debe estar en una agua potable limpia se puede refrigerante, o arriba de ella.
  • Página 293 Cuidado del vehículo Si se necesita refrigerante, agregue Precaución Advertencia el refrigerante de motor premezclado DEX-COOL de GM al Hay un procedimiento específico Cuando el sistema de tanque de expansión del de llenado de refrigerante para enfriamiento está caliente, el refrigerante.
  • Página 294: Sobrecalentamiento Del Motor

    Cuidado del vehículo deje que el vehículo siga Precaución (Continúa) funcionando y haga que el vehículo reciba servicio. Asegúrese que el tapón quede asegurado y apretado de manera Precaución adecuada. El funcionamiento del motor sin refrigerante puede causar daños Sobrecalentamiento del o un incendio.
  • Página 295: Frenos

    Cuidado del vehículo Cómo agregar líquido al Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) lavaparabrisas No use refrigerante para caso de congelación, lo cual motor (anticongelante) en el podría dañar el tanque si lavaparabrisas. Eso puede está completamente lleno. dañar el sistema del lavador de parabrisas y la pintura.
  • Página 296: Líquido De Frenos

    Cuidado del vehículo Pedal Freno Durante Viaje Líquido de frenos Precaución Si el pedal de freno no regresa a la altura normal o si hay un Si se continúa conduciendo el incremento rápido en el vehículo con balatas de freno desplazamiento del pedal, vea a su gastadas, puede dar como distribuidor.
  • Página 297 Cuidado del vehículo Solamente existen dos razones por Qué agregar Advertencia las que puede descender el nivel Use solamente fluido para frenos del líquido de frenos en el depósito: DOT 3 aprobado por GM, de un Si se agrega demasiado fluido Desgaste normal de envase limpio y sellado.
  • Página 298: Batería - Norteamérica

    Cuidado del vehículo Batería - Norteamérica Únicamente un técnico de servicio voltios original. El vehículo cuenta capacitado con los conocimientos y con una batería de 12 voltios La batería de equipo original es herramientas adecuados debe Absorbed Glass Mat (AGM). La libre de mantenimiento.
  • Página 299 Cuidado del vehículo Hasta cuatro semanas cofre. Vea Arranque con cables Advertencia (Continúa) pasacorriente - Norteamérica Conecte el cable de carga de la 0 356 respecto a la ubicación de batería de alto voltaje si la otros daños reproductivos. Las estas terminales.
  • Página 300: Eléctrico

    Cuidado del vehículo 2. Desbloquee manualmente y Revisión de función de 3. Con el vehículo apagado y el abra una de las puertas freno sin aplicar, presione y control de bloqueo de traseras. sostenga POWER durante cambio de unidad de más de cinco segundos para 3.
  • Página 301: Cambio De La Pluma Limpiaparabrisas

    Cuidado del vehículo Para verificar la capacidad de Advertencia (Continúa) Precaución detención del mecanismo P (estacionamiento): Con el lesiones y pueden ocasionarse Si se permite que el brazo del sistema de impulso activo, daños materiales. Asegúrese que limpiaparabrisas toque el cambie a P (estacionamiento).
  • Página 302: Direccionamiento De Los Faros

    Cuidado del vehículo Direccionamiento de Cambio de bombillas los faros Reemplazo de focos Dirección de los faros Consulte en Focos de repuesto 0 304 el tipo adecuado de los focos El direccionamiento de los faros ha de remplazo. sido preestablecido y no debe Para cualquier procedimiento de necesitar ajustes.
  • Página 303: Iluminación Led

    Cuidado del vehículo Iluminación LED lavador del parabrisas Luces cola jalándolo firmemente hacia Este vehículo tiene varias luces arriba y fuera de la botella. LED. Para cambiar cualquier 3. Retire la cubierta de la parte ensamble de iluminación LED, trasera del ensamble del faro póngase en contacto con su girándolo en sentido contrario distribuidor.
  • Página 304: Luz De Matrícula

    Cuidado del vehículo 4. Seleccione el conector para el 11. Vuelva a instalar los dos ® foco deseado en la parte tornillos Torx , y el otro tornillo. trasera del alojamiento de la Luz de Matrícula luz trasera. 5. Haga girar el conector en Para remplazar uno de estos focos: sentido contrario a las manecillas del reloj para...
  • Página 305: Focos De Repuesto

    Cuidado del vehículo 6. Vuelva a instalar el ensamble Sistema eléctrico de la lámpara (3) dentro de la facia insertando el lado Dispositivos de alto izquierdo primero. voltaje y cableado 7. Empuje el lado del sujetador de resorte en su lugar. Advertencia Focos de repuesto La exposición a alto voltaje puede...
  • Página 306: Sobrecarga Del Sistema Eléctrico

    Cuidado del vehículo Sobrecarga del sistema Si ocurre un problema en el camino arrancar cuando el control se y es necesario remplazar un fusible, mueva entonces a la posición de eléctrico se puede tomar un fusible del operación deseada. El vehículo cuenta con fusibles y mismo amperaje de otra posición.
  • Página 307: Bloque De Fusibles Del Compartimiento Del Motor

    Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del compartimiento del motor Para abrir la cubierta del bloque de fusibles, presione los sujetadores en el lado y atrás y jale la cubierta hacia arriba. Precaución Derramar líquidos sobre cualquier componente eléctrico del vehículo puede dañarlo.
  • Página 308 Cuidado del vehículo Bloque de fusibles compartimiento de motor...
  • Página 309 Cuidado del vehículo Un extractor de fusibles está en el Fusibles Fusibles bloque de fusibles del Módulo de control Bomba de ABS compartimiento del motor. de integración de Limpiaparabrisas Es posible que el vehículo no vehículo delantero cuente con todos los fusibles, los Refuerzo de freno relevadores y las características eléctrico...
  • Página 310 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Relevadores Faro de luz alta Módulo de control derecho del motor Faro de luz alta izquierdo Módulo de control de motor/Módulo de Operación inversor de potencia miscelánea/arranque de tracción Run/Crank 3 Ventilador de (Operación/ enfriamiento arranque) izquierdo Faros de luz alta...
  • Página 311: Bloque De Fusibles Del Tablero De Instrumentos

    Cuidado del vehículo instrumentos. Para tener acceso a Relevadores los fusibles, abra la puerta del Relevador PCB de tablero de fusibles, tirando de ella bomba de hacia fuera. refrigerante Para volver a instalar la puerta, inserte la lengüeta superior primero, después empuje la puerta de nuevo a su ubicación original.
  • Página 312 Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del tablero de instrumentos...
  • Página 313 Cuidado del vehículo Un extractor de fusibles está en el Fusibles Fusibles bloque de fusibles del Consola superior compartimiento del motor. Radio Es posible que el vehículo no cuente con todos los fusibles, los Controles al volante relevadores y las características Módulo de control que se ilustran.
  • Página 314: Bloque De Fusibles Del Compartimiento Trasero

    Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del Disyuntores de compartimiento trasero circuito Tomacorriente (cortacircuitos1) auxiliar delantero Tomacorriente (cortacircuitos2) auxiliar trasero Relevadores Energía retenida para accesorios Puerta trasera El bloque de fusibles del compartimento trasero está en el centro del compartimiento trasero, debajo del piso de carga.
  • Página 315 Cuidado del vehículo...
  • Página 316 Cuidado del vehículo Un extractor de fusibles está en el Fusibles Relevadores bloque de fusibles del Iluminación de fondo compartimiento del motor. del interruptor de Es posible que el vehículo no volante cuente con todos los fusibles, los relevadores y las características que se ilustran.
  • Página 317: Ruedas Y Llantas

    Cuidado del vehículo Ruedas y llantas Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Llantas reventarse una llanta y repentino, como al caer ocasionar un choque en un bache. Mantenga Cada vehículo GM nuevo tiene grave. Vea Límites de las llantas a la presión llantas de alta calidad hechas carga del vehículo 0 197.
  • Página 318: Advertencia (Continúa)

    Cuidado del vehículo original se pueden identificar por los distribuidor para obtener detalles Advertencia (Continúa) dos últimos caracteres en este sobre la disponibilidad de llantas código TPC, que son "MS". para invierno y la elección de la No gire las ruedas a más llanta adecuada.
  • Página 319: Llantas De Perfil Bajo

    Cuidado del vehículo H, V, W, Y y ZR. Si se eligen llantas Precaución (Continúa) para invierno con menor rango de velocidad, nunca exceda su correcta y siempre que sea capacidad máxima de velocidad. posible evite el contacto con la guarnición de las aceras, así...
  • Página 320 Cuidado del vehículo originales diseñadas conforme a (4) Número de identificación y resistencia a la temperatura. los criterios de desempeño de la de la llanta (TIN) Las letras y Para mayor información, vea llanta específicos de GM tienen los números que van después Graduación de calidad uniforme un código de especificación del código del Departamento de...
  • Página 321: Designaciones De Las Llantas

    Cuidado del vehículo (2) Temporary Use Only (Para El número TIN está en ambos tamaño de la llanta, indica que uso temporal lados de la llanta, aunque la la llanta es para uso temporal exclusivamente) La llanta de fecha de fabricación de la llanta exclusivamente.
  • Página 322: Terminología Y Definiciones Relativas A Las Llantas

    Cuidado del vehículo ejemplo, si la relación de El rango de velocidad es la dimensiones del tamaño de la velocidad máxima para la que la llanta es 60, como se ve en el llanta está certificada para punto 3 de la ilustración, transportar una carga.
  • Página 323 Cuidado del vehículo Cinturón Capa de cuerdas Peso en vacío Peso de un Clasificación de peso bruto cubierta de hule que se vehículo de motor con equipo del eje trasero (GAWR RR) encuentra entre las capas y el estándar y opcional, incluyendo Clasificación de peso bruto del dibujo.
  • Página 324 Cuidado del vehículo Índice de carga Número multiplicado por 68 kg (150 Presión de inflado asignado entre 1 y 279 que libras). Vea Límites de carga del recomendada Presión de corresponde a la capacidad de vehículo 0 197. inflado de la llanta recomendada transporte de carga de la llanta.
  • Página 325: Presión De Llantas

    Cuidado del vehículo Tracción Fricción entre la moldeadas en el costado de la información sobre llantas y llanta y la superficie del camino. llanta. Vea Graduación de carga", en Límites de carga del Cantidad de agarre calidad uniforme de llanta 0 336. vehículo 0 197.
  • Página 326 Cuidado del vehículo de transporte de carga del las llantas cuando estén frías, lo Precaución (Continúa) vehículo. Vea Límites de carga que significa que el vehículo no del vehículo 0 197. ha sido manejado por lo menos Menor rendimiento de durante tres horas o no más de combustible.
  • Página 327: Sistema De Monitoreo De Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo Vuelva a colocar las tapas de la información del vehículo o en la y la vida del dibujo de la llanta y etiqueta de presión de inflado de las puede afectar el manejo y la válvula sobre los pivotes para llantas.
  • Página 328: Funcionamiento Del Sistema De Monitoreo De Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo Cuando el indicador de falla está Funcionamiento del advertencia de presión baja de las encendido, el sistema puede no ser llantas, ubicado en el conjunto del sistema de monitoreo de capaz de detectar o indicar la tablero de instrumentos. Si se presión de las llantas presión baja de las llantas como enciende la luz de advertencia,...
  • Página 329: Indicador Luminoso Y Mensaje De Falla Del Sistema Tpms

    Cuidado del vehículo conducir el vehículo. Esto podría Indicador luminoso y mensaje Precaución (Continúa) ser un indicio temprano de que la de falla del sistema TPMS presión de aire está bajando y es aprobados podrían dañar los El sistema TPMS no funcionará necesario inflarlas a la presión sensores TPMS.
  • Página 330: Proceso De Correspondencia De Los Sensores Del Sistema Tpms

    Cuidado del vehículo conductor (DIC) deberán de correspondencia de los Proceso de correspondencia apagarse después de que la sensores. Acuda con su de los sensores del llanta sea reemplazada y se distribuidor para obtener sistema TPMS realice exitosamente el proceso servicio.
  • Página 331 Cuidado del vehículo aprendizaje. También puede 3. Asegúrese que la opción de 6. Empiece con la llanta delantera comprarse una herramienta de página de información de del lado del conductor. reaprendizaje de TPMS. Consulte la Presión de neumáticos esté 7. Coloque la herramienta de herramienta de activación del activada.
  • Página 332: Inspección De Las Llantas

    Cuidado del vehículo correspondencia de los Se puede ver una cuerda o Siempre que se observe sensores del sistema TPMS ya cualquier desgaste inusual, rote lona a través el hule de la no está activo. El mensaje las llantas tan pronto como sea llanta.
  • Página 333: Cuándo Es Momento Para Nuevas Llantas

    Cuidado del vehículo Si el vehículo cuenta con una montaje de la rueda ni en las Advertencia llanta de refacción compacta, no tuercas o los pernos de la la incluya en la rotación de las rueda. La presencia de óxido o suciedad llantas.
  • Página 334: Almacenamiento Del Vehículo

    Cuidado del vehículo de inflado afectan cómo el libre de grasa, gasolina u otras envejecimiento rápido ocurre. GM sustancias que puedan deteriorar recomienda que los neumáticos, el hule. incluyendo el de repuesto, si está La inmovilidad del vehículo por equipado, sean reemplazados periodos prolongados puede después de seis años, provocar zonas planas en las...
  • Página 335 Cuidado del vehículo ampliamente comprar llantas GM recomienda remplazar las Nunca exceda la capacidad de con la misma clasificación de la llantas deterioradas en juegos velocidad máxima de la llanta Especificación TPC. completos de cuatro. La para invierno cuando use llantas profundidad uniforme del dibujo para invierno con una capacidad El sistema de especificación...
  • Página 336: Llantas Y Ruedas De Diferente Amaño

    Cuidado del vehículo Si necesita reemplazar las Llantas y ruedas de Advertencia (Continúa) llantas de su vehículo con diferente amaño llantas que no tienen número de control del vehículo, Si instala ruedas o llantas de Especificación TPC, asegúrese resultando en un choque u tamaño distinto al de las ruedas y que su tamaño, capacidad de otro daño vehicular.
  • Página 337: Graduación De Calidad Uniforme De Llanta

    Cuidado del vehículo solamente a vehículos vendidos La clasificación de calidad Advertencia (Continúa) en los Estados Unidos. La puede encontrarse, cuando sea clasificación está moldeada en aplicable, en el costado de la Esto aumenta la posibilidad de un los costados de la mayoría de llanta, entre el hombro del dibujo accidente y lesiones graves.
  • Página 338: Alineación De Ruedas Y Balanceo De Llantas

    Cuidado del vehículo veces el desgaste sufrido por clasificación de tracción las llantas para autos de una llanta con clasificación de asignada a esta llanta se basa pasajeros deben cumplir, de 100. Sin embargo, el en pruebas de tracción de acuerdo con la Norma Federal desempeño relativo de las frenado en recta y no incluye...
  • Página 339: Reemplazo De Rueda

    Cuidado del vehículo necesario hacer ajustes periódicos reparadas. Si existe cualquiera de Advertencia (Continúa) a la alineación de las ruedas ni al estas condiciones acuda a su balanceo de las llantas. Considere distribuidor. Use siempre la rueda, los pernos una revisión de la alineación si hay Su distribuidor sabrá...
  • Página 340: Cadenas Para Llantas

    Cuidado del vehículo Cadenas para llantas Advertencia Precaución Advertencia Nunca aplique aceite ni grasa en Si las tuercas de las ruedas no se los birlos ni en la cuerda de las aprietan correctamente, pueden No use cadenas para llantas. Hay tuercas des la ruedas.
  • Página 341: Si Una Llanta Se Desinfla

    Cuidado del vehículo Si una llanta se desinfla que haya muchos saltos y mucho Advertencia ruido. Frene suavemente hasta Es inusual que una llanta se detenerse, si es posible, fuera del Es peligroso levantar un vehículo reviente mientras conduce, en camino.
  • Página 342: Equipo De Sellador De Llantas Y Compresor

    Cuidado del vehículo Advertencia Advertencia (Continúa) Cambiar una llanta puede resultar 5. Coloque bloques para las ruedas, si están equipados, peligroso. El vehículo puede a ambos lados de la llanta resbalarse del gato y voltearse o en la esquina opuesta de la caer, causando lesiones o la llanta que está...
  • Página 343 Cuidado del vehículo Si la llanta se ha separado de la Advertencia (Continúa) Advertencia rueda, tiene dañados los costados o una ponchadura grande, los daños carbono (CO) que no puede Almacenar el equipo de sellador son demasiado severos como para verse ni olerse.
  • Página 344: Sellador Para Llantas

    Cuidado del vehículo 3. Base de recipiente de Sellador para llantas Si una llanta se desinfla, evite sellador mayores daños a la llanta y a la Lea y siga las instrucciones de rueda, conduciendo lentamente 4. Recipiente de sellador para manejo seguro contenidas en la hasta un sitio nivelado.
  • Página 345 Cuidado del vehículo 4. Conecte la manguera de sólo 5. Deslice la base del recipiente 7. Coloque la manguera de aire/ aire (10) a la válvula de de sellador de llantas (3) en la sellador (2) al vástago de la entrada del recipiente de ranura en la parte superior del válvula de la llanta, haciéndola...
  • Página 346: Precaución (Continúa)

    Cuidado del vehículo Si el vehículo sólo cuenta con 11. Infle la llanta a la presión de Precaución (Continúa) encendedor de cigarrillos, inflado recomendada, usando úselo. el manómetro (8). La presión de la salida de potencia de de inflado recomendada puede No pellizque el cable del accesorios y desatornille la encontrarse en la etiqueta de...
  • Página 347 Cuidado del vehículo 13. Desconecte el conector de 19. Coloque de nuevo la manguera 22. Inmediatamente conduzca el corriente (9) de la toma de de sólo aire (10) y el conector vehículo durante 8 km (5 corriente para accesorios del de corriente (9) a su lugar de millas) para distribuir el vehículo.
  • Página 348 Cuidado del vehículo 24. Limpie cualquier sobrante de Uso del equipo de sellador 7. Botón de deflación de sellador de la rueda, llanta o presión para llantas y el compresor sin vehículo. 8. Calibrador de presión sellador para inflar una llanta (no ponchada) 25.
  • Página 349 Cuidado del vehículo 1. Remueva el compresor de su 6. Inserte el conector de corriente 9. Infle la llanta a la presión de ubicación de almacenamiento. (9) en la toma de corriente inflado recomendada, usando Vea Almacenamiento del juego para accesorios del vehículo. el manómetro (8).
  • Página 350: Almacenamiento Del Juego De Sellante De Llantas Y Compresor

    Cuidado del vehículo 13. Coloque de nuevo el tapón del Precaución (Continúa) vástago de la válvula de la llanta. de la salida de potencia de 14. Coloque de nuevo la manguera accesorios y desatornille la de sólo aire (10) y el conector manguera de inflación de la de corriente (9) a su lugar de válvula de la llanta.
  • Página 351: Cambio De Llanta

    Cuidado del vehículo Cambio de llanta 4. Gire la tuerca de retención (3) 8. Retire el gato (3) y la bolsa de en dirección contraria a las la llave (1) y colóquelos cerca Desinstalación de llanta de manecillas del reloj para retirar de la llanta que se va a refacción y herramientas la llanta de refacción.
  • Página 352 Cuidado del vehículo Advertencia Advertencia Precaución Introducirse debajo de un Es peligroso levantar un vehículo Asegúrese de que la cabeza de vehículo cuando esté levantado y meterse debajo de él para elevación del gato esté en la con un gato es peligroso. Si el realizar tareas de mantenimiento posición correcta, de otro modo vehículo se resbala del gato,...
  • Página 353 Cuidado del vehículo carrocería. El gato no debe Advertencia (Continúa) usarse en ninguna otra posición. se sujeta la rueda. En caso de emergencia, puede usar un trapo o una toalla de papel; pero asegúrese de usar después un raspador o un cepillo de alambre, si es necesario, para eliminar todo el óxido y la suciedad.
  • Página 354 Cuidado del vehículo 12. Coloque la llanta de refacción Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) compacta sobre la superficie de montaje de la rueda. aflojarse y salirse. Después de en la secuencia correcta y con la reemplazar una rueda, las especificación de torque Advertencia tuercas de la rueda deben apropiada.
  • Página 355: Almacenamiento De Llanta Desinflada O De Refacción Y Herramientas

    Cuidado del vehículo 17. Apriete las tuercas de la rueda 3. Coloque la llanta desinflada La llanta de refacción compacta es firmemente con la llave para sobre el perno (1) y a través de para uso temporal exclusivamente. las ruedas. uno de los orificios de perno Remplace la llanta de refacción con el vástago de la válvula...
  • Página 356 Cuidado del vehículo Revise periódicamente la presión de resbalosos. Ajuste la conducción Precaución inflado. Debe ser de 420 kPa para reducir el posible (60 psi). deslizamiento de la rueda. Las cadenas para llantas no se Deténgase tan pronto como sea adaptan bien a la llanta de Precaución posible y revise que la llanta de...
  • Página 357: Arranque Con Cables Pasacorríente

    Cuidado del vehículo Arranque con cables Advertencia (Continúa) Advertencia pasacorríente de batería. Podría resultar en Las baterías pueden causarle lesiones personales, muerte, lesiones. Las baterías pueden ser Arranque con cables o daño al vehículo. peligrosas, ya que: pasacorriente - Contienen ácido que puede Norteamérica causarle quemaduras a usted.
  • Página 358 Cuidado del vehículo 2. Estacione ambos vehículos lo Advertencia (Continúa) suficiente cerca de forma que los cables pasacorriente Mantenga las manos, la ropa y puedan alcanzar las terminales las herramientas alejados de los positiva (+) y negativa (-) de ventiladores eléctricos debajo el ambos vehículos.
  • Página 359 Cuidado del vehículo para el vehículo Volt es un Precaución (Continúa) Precaución perno GND (-) en el lado del conductor del compartimiento del vehículo. Siempre que sea Si los cables de paso de corriente del motor. posible, apague o desconecte se conectan o desconectan en el 6.
  • Página 360: Arranque Con Cables De Otro Vehículo

    Cuidado del vehículo 3. Conecte el cable pasacorriente Desconexión de cables Después de arrancar el vehículo negativo (-) negro a la terminal pasacorriente deshabilitado y retirar los cables negativa (-) de la batería del pasacorriente, permita que funcione 1. Desconecte el cable otro vehículo.
  • Página 361 Cuidado del vehículo 2. Estacione ambos vehículos lo Precaución (Continúa) suficiente cerca de forma que los cables pasacorriente del vehículo. Siempre que sea puedan alcanzar las terminales posible, apague o desconecte positiva (+) y negativa (-) de todos los accesorios en cualquier ambos vehículos.
  • Página 362 Cuidado del vehículo acceso para la terminal conecte el cable negativo (-) a disponible. No permita que el positiva (+) (1) y la terminal la terminal negativa (-) de la otro extremo toque ninguna negativa (-) (2). batería descargada, ya que superficie metálica.
  • Página 363: Remolque Del Vehículo Cómo Remolcar El Vehículo

    Cuidado del vehículo después de varios intentos, 5. Regrese las cubiertas de la Remolque del probablemente necesite terminal positiva (+) y negativa vehículo servicio. (-) en sus posiciones originales. Desconexión de cables Cómo remolcar el Después de arrancar el vehículo pasacorriente vehículo deshabilitado y retirar los cables...
  • Página 364 Cuidado del vehículo ruedas de tracción elevadas del 1. El vehículo debe estar sobre suelo. Si el vehículo descompuesto una superficie plana. debe ser remolcado, consulte a un 2. Las llantas delanteras deben servicio profesional de grúas. estar infladas adecuadamente. Si el vehículo está...
  • Página 365: Remolque De Vehículo Recreacional

    Cuidado del vehículo Precaución Cuando use correas de remolque para mover el vehículo, puede ocurrir daño si las correas de remolque hacen contacto con la facia trasera. No deje que las correas de remolque hagan contacto con la facia trasera. Para remolcar el vehículo detrás de 8.
  • Página 366: Arrastre En Remolque

    Cuidado del vehículo estén en contacto con el suelo. Si el vehículo ya se está Arrastre en remolque El arrastre con "dolly" consiste en remolcando. Así como prepara arrastrar el vehículo con dos ruedas el vehículo para un viaje largo, en contacto con el piso y las otras asegúrese de que el vehículo dos sobre un aparato conocido...
  • Página 367: Remolque Con Plataforma Rodante Desde El Frente

    Cuidado del vehículo plataforma rodante. Vea la 3. Coloque la palanca de cambios Remolque "Dolly Towing" información sobre remolque con en P (estacionamiento). desde atrás dolly a continuación. 4. Coloque el freno de estacionamiento y apague el Remolque con plataforma vehículo.
  • Página 368: Cuidado Apariencia

    Cuidado del vehículo Cuidado Apariencia Precaución (Continúa) Precaución Cuidado exterior productos de limpieza aprobados No lave eléctricamente ninguno en su concesionario. Siga todas de los componentes debajo del Seguros las instrucciones del fabricante en cofre que tiene este cuanto al uso correcto del Los seguros se lubrican en la símbolo fábrica.
  • Página 369 Cuidado del vehículo Cuidados al acabado No aplique ceras o productos para Protección de molduras metálicas pulir al plástico sin recubrimiento, brillantes exteriores La aplicación de materiales vinilo, hule, calcomanías, imitación selladores o ceras no se madera, o a la pintura plana, ya que Precaución recomienda.
  • Página 370: Limpieza De Lámparas/Lentes Exteriores, Emblemas, Calcomanías, Y Franjas

    Cuidado del vehículo Siempre diluya un limpiador 3. Lengüeta Líquidos lavadores y otros concentrado de acuerdo con las agentes limpiadores en 4. Ranura instrucciones del fabricante. concentraciones más altas que El deflector de aire delantero dirige las sugeridas por el fabricante. No use limpiadores que no el flujo de aire debajo del vehículo.
  • Página 371: Admisión De Aire

    Cuidado del vehículo El vehículo puede contar con un Tiras para intemperie Precaución sistema de obturador diseñado para Aplique grasa de silicón dieléctrico ayudar a aumentar la economía de a las cintas para intemperie para El uso de cera en rayas de combustible.
  • Página 372: Ruedas Y Molduras - Aluminio O Cromadas

    Cuidado del vehículo Sistema de frenos Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) Inspeccione visualmente las líneas de freno y mangueras para el buen cualquier resto sobrante que haya caminos, como hielo y polvo. enganche, la unión, fugas, grietas, caído sobre las superficies Lave siempre las partes rozaduras, etc Inspeccione las pintadas del vehículo.
  • Página 373: Lubricación De Los Componentes De La Carrocería

    Cuidado del vehículo Lubricación de los El fluido contaminado disminuirá la Manchado pintura química vida de la caja de transferencia y/o componentes de la carrocería Los contaminantes del aire pueden los ejes y se debe reemplazar. caer sobre el vehículo y dañar las Lubrique todos los cilindros de superficies pintadas, causando Daño lámina metálica...
  • Página 374: Molduras Recubiertas

    Cuidado del vehículo Utilice limpiadores diseñados No utilice detergentes de Precaución específicamente para las superficies lavandería o lavaplatos con a limpiar, para evitar daños desengrasantes. Para los Para prevenir rayones, nunca use permanentes. Aplica todos los limpiadores líquidos, use limpiadores abrasivos sobre el limpiadores directamente al paño aproximadamente 20 gotas por cristal del automóvil.
  • Página 375 Cuidado del vehículo Cuando estén ligeramente trapo de microfibra para evitar pequeña área oculta para verificar manchadas, límpielas con una la transferencia de pelusas a la la estabilidad del color. Si se forma esponja o un trapo suave, que tela o la alfombra. un anillo, limpie toda la tela o no suelte pelusa mojados tapete.
  • Página 376: Cubierta De Carga Y Red De Comodidad

    Cuidado del vehículo Precaución Precaución (Continúa) Precaución No sujete un dispositivo con causar un daño permanente. El uso de desodorantes de aire ventosa al desplegado. Esto Limpie el exceso de humedad de puede causar daño permanente a podría causar daño que no estas superficies después de las superficies de plástico y estaría cubierto por la garantía...
  • Página 377: Cómo Quitar Y Colocar Los Tapetes

    Cuidado del vehículo Siga estas directrices para el uso Cómo quitar y colocar los Advertencia adecuado de los tapetes: tapetes Los tapetes incluidos como No blanquee ni tiña el tejido del Tire hacia arriba de la parte trasera equipo original fueron diseñados cinturón de seguridad.
  • Página 378: Servicio Y Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Servicio y Información general Su distribuidor reconoce la importancia de brindarle servicios mantenimiento Su vehículo representa una de mantenimiento y reparaciones a inversión importante. Esta sección un precio competitivo. Con técnicos describe el mantenimiento requerido especializados, el distribuidor es a para el vehículo.
  • Página 379 Servicio y mantenimiento La rotación de llantas y los servicios Usan el combustible Advertencia requeridos son responsabilidad del recomendado. Consulte propietario del vehículo. Se Combustible 0 266. El realizar trabajos de recomienda llevar su vehículo al Consulte la información en la tabla mantenimiento puede ser distribuidor para que se realicen de servicios de mantenimiento...
  • Página 380: Programa De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Programa de Revisiones de nivel de largo de la costa del océano, y/o refrigerante de motor, áreas que apliquen sal de camino mantenimiento componentes electrónicos de durante el invierno. energía, y paquete de batería de Un técnico calificado en su Revisiones y servicios del alto voltaje.
  • Página 381 Servicio y mantenimiento Compruebe el nivel de Inspeccione el sistema de Revise la función de control del refrigerante del motor. Consulte frenos. Consulte Cuidado seguro de cambio de la unidad Refrigerante del motor 0 290. exterior 0 367. de impulso eléctrico. Consulte Revisión de función de control Compruebe el nivel del líquido Inspeccione visualmente los...
  • Página 382: Servicios Para Aplicaciones Especiales

    Servicio y mantenimiento Servicios para Mantenimiento y Batería La batería de 12 voltios suministra aplicaciones cuidados adicionales energía para arrancar el motor y especiales operar los accesorios eléctricos Su vehículo representa una adicionales. inversión importante y cuidarlo de Sólo vehículos de uso comercial manera adecuada puede ayudarle a Para evitar fallas al arrancar el severo: Lubrique los...
  • Página 383 Servicio y mantenimiento Frenos Las luces del tablero de Con una inspección multi instrumentos podrían puntos, su distribuidor puede Los frenos detienen el vehículo, y encenderse para indicar que los comprobar las luces y anotar son cruciales para una conducción líquidos tienen un nivel bajo y cualquier preocupación.
  • Página 384 Servicio y mantenimiento ahorrar dinero y combustible, y Cuidado del vehículo Las señales de desgaste reduce el riesgo de falla en las incluyen rayones, cuarteaduras Para ayudar a mantener el aspecto mismas. y astillados. del vehículo nuevo, puede obtener Las señales de que las llantas productos para su cuidado en su Los técnicos especializados del necesitan reemplazarse incluyen...
  • Página 385: Líquidos, Lubricantes Y Partes Recomendadas

    Servicio y mantenimiento Líquidos, lubricantes y partes recomendadas Líquido y lubricantes recomendados Líquido/lubricante Aceite de motor Aceite de motor que cumpla la especificación dexos1 del grado de viscosidad SAE adecuado. Se recomienda Mezcla sintética ACDelco dexos1. Consulte Aceite de motor 0 281. ®...
  • Página 386: Partes De Reemplazo De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Partes de reemplazo de mantenimiento Las partes de repuesto identificadas abajo por nombre, número de parte o especificación se pueden obtener con su distribuidor. Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco Depurador/filtro de aire motor 20871244 A3148C Filtro de aire de cabina...
  • Página 387: Registros De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Registros de mantenimiento Después de realizar los servicios programados, registre en los recuadros que se proporcionan, la fecha, la lectura del odómetro, quién realizó el servicio y el tipo de servicios realizados. Conserve todos los recibos por mantenimiento. Lectura del Fecha Servicio realizado por...
  • Página 388: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Identificación del "Especificaciones del Motor" bajo Capacidades/especificaciones Vehículo 0 388 para el código del motor del vehículo. Identificación del Vehículo Número de Identificación Número de Identificación del Etiqueta de identificación del Vehículo (VIN) Vehículo (VIN) ....387 de las partes de servicio Etiqueta de identificación de las partes de servicio .
  • Página 389: Datos Del Vehículo

    Datos técnicos Datos del vehículo Capacidades/especificaciones Las siguientes capacidades aproximadas se dan en unidades métricas y sus conversiones en unidades inglesas. Consulte Líquidos y lubricantes recomendados 0 384 para más información. Capacidades Aplicación Unidades métricas Inglés Refrigerante del aire acondicionado Para conocer el tipo y la cantidad de carga del refrigerante del sistema de aire acondicionado, consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el...
  • Página 390: Especificaciones Del Motor

    Datos técnicos Especificaciones del motor Unidad eléctrica de Motor Código VIN Calibración de la bujía impulso 1.5L L4 Automática 0.80 0.90 mm (0.031 0.035 pulg)
  • Página 391 Datos técnicos Ruta banda del motor...
  • Página 392: Información Al Cliente

    Información al cliente Información al Grabación de datos y Información al cliente privacidad del vehículo cliente Registro y privacidad de los Procedimiento de datos del vehículo ... 398 Satisfacción al Cliente Grabadoras de datos Información al cliente eventos .
  • Página 393: Oficinas De Asistencia Al Cliente

    Nombre correos electrónicos al centro de Explique su caso al agente de asistencia a clientes (CAC) a Dirección servicio de su distribuidor, gerente cac.chevrolet@gm.com. Número telefónico de servicio, agente de ventas del México distribuidor, o gerente de ventas, Año modelo dependiendo de su caso.
  • Página 394: Asistencia Al Cliente Para Usuarios De Teléfonos De Texto (Tty)

    Garantía Limitada del audición o habla y que usan manuales o plataforma elevadora Vehículo Nuevo. teléfonos de texto (TTY), Chevrolet de motoneta o silla de ruedas para tiene disponibles equipos TTY en su el vehículo. La asistencia en el camino brinda Centro de asistencia al cliente.
  • Página 395 Centro de asistencia Si el vehículo se ve involucrado una suscripción a OnStar activa. al cliente de Chevrolet en el en un accidente durante un Por cuestiones de seguridad, el 01-800-466-0811. crimen, falta administrativa o...
  • Página 396 Chevrolet más cercano debido a dentro de los límites destino elegido por asistencia en conflictos de horarios, el establecidos en las guías del el camino, dependiendo de la vehiculo será...
  • Página 397: Programa De Asistencia En El

    Para contactar la asistencia en el fuerza mayor o no previsibles, El costo de la grúa al elegir un camino por teléfono, use los como fenómenos naturales de distribuidor Chevrolet que está números que se listan a naturaleza extraordinaria, cerca del almacenamiento continuación: temblores, erupciones temporal para el vehículo...
  • Página 398: Programación De Citas Para Servicio

    Si su distribuidor le pide que lleve el Cómo informar defectos Chevrolet se reserva el derecho de vehículo a servicio, deberá hacerlo de seguridad a General hacer cualquier cambio o lo más temprano posible para que...
  • Página 399: Registro Y Privacidad De Los Datos Del Vehículo

    Información al cliente En Canadá, llame al Grabación de datos y módulos pueden retener 1-800-263-3777 (Inglés) o al preferencias personales, como privacidad del 1-800-263-7854 (Francés), ajustes de radio, posiciones de o escriba a: asiento y ajustes de temperatura. vehículo General Motors of Canada Grabadoras de datos Company Registro y privacidad de...
  • Página 400: Sistema De Información Y Entretenimiento

    Información al cliente Si los cinturones de seguridad Para leer los datos registrados por Sistema de información y del conductor y pasajero un EDR se requiere de equipo entretenimiento estaban abrochados o no; especial y se necesita acceder al vehículo o al EDR. Además del Si el vehículo está...
  • Página 401: Onstar

    OnStar OnStar Descripción general región, o debido a cambios posteriores a la impresión de este de OnStar manual del propietario. Descripción general de OnStar Consulte la documentación de Si está equipado, este vehículo compra relacionada con su vehículo cuenta con un sistema integral que Descripción general de específico para confirmar las puede conectarse con un Asesor...
  • Página 402: Servicios Onstar

    OnStar Servicios OnStar Con Asistencia en el camino, los Presione para conectar con un Asesores pueden localizar un Asesor para: proveedor de servicio cercano Emergencias Verificar la información de la para ayudar con una llanta cuenta o actualizar la plana, pasar corriente a la Con la Respuesta Automática de información de contacto.
  • Página 403 OnStar 3. Diga "Sí." El sistema responde: 2. Diga "Obtener destino." El Presione para solicitar "Sí. Correcto, ruta cancelada, sistema responde con la instrucciones Paso a paso o gracias, adiós". dirección y distancia hacia el recibirlas en la pantalla de destino, luego responde con navegación del vehículo, si está...
  • Página 404: Conectividad

    OnStar Conectividad equipado en fábrica con el principales del vehículo a través de Sistema de monitor de presión un reporte de diagnóstico mensual. Los siguientes servicios OnStar de llantas. OnStar también puede monitorear la ayudan a mantenerse conectado. presión de las llantas, si el vehículo Para información y compatibilidad está...
  • Página 405: Información Adicional De Onstar

    OnStar Información adicional de navegación paso a paso están ha dado el mantenimiento disponibles en la mayoría de los adecuado. SI se agrega, conecta o de OnStar vehículos. Todos los servicios modifica el equipo o software, el OnStar no están disponibles en servicio OnStar podría no funcionar.
  • Página 406: Número De Identificación Personal De Onstar (Nip)

    OnStar regístrese para los diagnósticos del Idiomas Si las señales GPS no están vehículo de OnStar. Haga clic en la disponibles, el sistema OnStar El vehículo puede programarse para pestaña "My Account" (Mi cuenta) debería funcionar para llamar a responder en varios idiomas. en la página de inicio.
  • Página 407: Privacidad

    OnStar Mensaje No es posible añadido podría interferir con al instalación. Estas actualizaciones o operación del sistema OnStar y cambios también pueden causar conectar con OnStar hacer que no funcione. que un sistema se comunique Si la cobertura celular es limitada o automáticamente con los servidores Actualizaciones de software de la red celular ha alcanzado la...
  • Página 408 OnStar teléfono (celular o fijo), RFC, y su Sus datos personales serán productos, servicios e información); número de identificación personal tratados para las siguientes y (ix) para prospección comercial y (NIP) para los servicios OnStar. finalidades: (i) para proveerle los análisis estadísticos y de mercado.
  • Página 409 OnStar OnStar - Reconocimientos de above copyright notice and this unzip: permission notice appear in all software This is version 2005-Feb-10 of the copies. Info-ZIP copyright and license. The Ciertos componentes OnStar THE SOFTWARE IS PROVIDED definitive version of this document incluyen software libcurl y unzip y AS IS, WITHOUT WARRANTY OF should be available at ftp://...
  • Página 410 OnStar This software is provided as is, self-extracting archive; that is the Zip-Bugs or Info-ZIP e-mail without warranty of any kind, permitted without inclusion of addresses or of the express or implied. In no event shall this license, as long as the Info-ZIP URL(s).
  • Página 411 OnStar NO LIMITADA A LAS GARANTÍAS unzip: Christian Spieler, Cosmin Truta, DE COMERCIABILIDAD, APTITUD Antoine Verheijen, Paul von Behren, Esta es la versión 2005-Feb-10 de PARA UN PROPÓSITO Rich Wales, Mike White. los derechos de autor y licencia de PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN Info-ZIP.
  • Página 412 OnStar el aviso de derechos de autos versiones alteradas tampoco anterior, la definición, la deben ser malinterpretados renuncia de responsabilidad, y como si fueran versiones la presente lista de condiciones Info-ZIP incluyendo, pero sin en la documentación y/u otros limitarse a, el etiquetado de las materiales suministrados con la versiones modificadas con los distribución.
  • Página 413: Índice

    Índice Índice Ajuste puerta abertura faro - sistemas iluminación (cont.) Accesorios y modificaciones ..274 Apuntar ..... . . 301 Aceite Automático .
  • Página 414 Índice Almacenamiento trasero ..109 Asientos de seguridad para Automático (cont.) niños (cont.) Sistemas de climatización ..180 Anclas inferiores y correas Sistemas ..... . . 92 para niños (Sistema LATCH) .
  • Página 415 Índice Cambio de bombillas (cont.) Carga (cont.) Luces de la placa de Programable ....138 Cable de carga ....257 matrícula .
  • Página 416 Índice Combustible (cont.) Con calefacción (cont.) Control de crucero (cont.) Timón ......113 Mensajes ..... 154 Llenado de un recipiente de combustible portátil .
  • Página 417 Índice El motor se detiene cuando está Energía desacelerando (cont.) Botón ......201 Declaración de frecuencia ..397 Estacionado en Flujos .
  • Página 418 Índice Espejos de inclinación en Freno estacionamiento Estacionamiento, eléctrico ..217 Hora ......115 Cambio a .
  • Página 419 Índice Información de energía ..148 Líquido y lubricantes Llantas (cont.) Juego de sellante y Información general recomendados ....384 Cuidado del vehículo .
  • Página 420 Índice Luces (cont.) Luces (cont.) Luz (cont.) Service Electric Parking Vehículo listo ....135 Advertencia del sistema de frenos ..... . . 129 Brake (Dé...
  • Página 421 Índice Manómetros (cont.) Mensajes (cont.) Modos (cont.) Sistema de bolsas de aire ..160 Seleccionado por el Odómetro ..... 122 Odómetro de viaje .
  • Página 422 Índice Precaución, Peligro, y Refacciones Advertencia ..... 2 Bolsas de aire ....87 Odómetro .
  • Página 423 Índice Revisión de función Seguros Sin combustible/Motor no Control de bloqueo de Bloqueo retardado ....46 disponible ..... 210 cambio de unidad de Protección de bloqueo .
  • Página 424 Índice Sistema de enfriamiento . . . 287 289 Sistemas de asistencia para Mensajes del motor ... 155 conducción....240 Vehículo Sistema de entrada sin Sistemas de climatización...

Tabla de contenido