DEAR CUSTOMER!
Thank you for buying the Solution Z i-Fix. We can assure
you that safety, comfort and ease of use were our highest
priorities when developing the car seat. This product is
manufactured under exceptional quality control and meets the
!
strictest safety requirements.
WARNING! In order to keep your child properly
protected it is absolutely essential that you use the car
seat as described in this manual.
NOTE! Always keep this Instruction Manual at hand in the
compartment that has been provided for that purpose on the
car seat.
NOTE! Due to country-specific requirements (e.g. colour
labelling on the car seat), the product features may vary in
their external appearance. This, however, does not affect the
correct functioning of the product.
NOTE! The three-point belt must only be passed through the
designated routings. The belt routings are described in detail
in this manual and are marked in green on the car seat.
NOTE! You can use the car seat without the "Linear Side-
Impact Protection" System (L.S.P.). It can be detached to
gather more space in the vehicle. For detaching the "Linear
Side-Impact Protection" System (L.S.P.) see chapter:
"CORRECT POSITION IN THE VEHICLE".
GENTILE CLIENTE,
Grazie per avere scelto Solution Z i-Fix. Le assicuriamo che
nel progettare il seggiolino auto i nostri principali obiettivi sono
stati la sicurezza, il comfort e la facilità di utilizzo. Il prodotto
è stato elaborato sotto uno stretto controllo qualitativo e
!
risponde ai più severi standard di sicurezza.
ATTENZIONE! Per la massima sicurezza del bambino
è essenziale usare il seggiolino secondo quanto
descritto in questo manuale.
NOTA BENE! Raccomandiamo di tenere il manuale sempre
a portata di mano e di conservarlo nell'apposito alloggiamento
del seggiolino.
NOTA BENE! In base alle diverse normative nazionali
l'aspetto di alcune caratteristiche del prodotto potrebbe
differire (es. colori delle etichette sul seggiolino). Ciò tuttavia
non influisce sul corretto funzionamento del prodotto.
NOTA BENE! La cintura automatica a tre punti deve
passare attraverso le guide designate. Le guide per la cintura
sono descritte in dettaglio nel presente manuale e sono
contrassegnate in verde sul seggiolino.
NOTA BENE! Il seggiolino può essere utilizzato senza
sistema di protezione lineare negli impatti laterali (Linear
Side-Impact Protection, L.S.P.), il quale può essere smontato
per ottenere più spazio nel veicolo. Per la rimozione del
sistema L.S.P., vedere il capitolo: "POSIZIONE CORRETTA
NEL VEICOLO".
7