Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6

Enlaces rápidos

Dell
Model UltraScan P1110 Color Monitor Quick Setup
Installation rapide du moniteur couleur DELL
UltraScan P1110
Configuración rápida del monitor en color P1110 UltraScan de DELL
Dell
UltraScan P1110 Farbmonitor - Kurzinstallation
Kolorowy monitor DELL
UltraScan P1110 - Szybka instalacja
Configuração rápida do Monitor colorido DELL
UltraScan P1110
www.dell.com
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell UltraScan P1110

  • Página 1 Dell Model UltraScan P1110 Color Monitor Quick Setup  Installation rapide du moniteur couleur DELL UltraScan P1110  Configuración rápida del monitor en color P1110 UltraScan de DELL  Dell UltraScan P1110 Farbmonitor - Kurzinstallation  Kolorowy monitor DELL UltraScan P1110 - Szybka instalacja ...
  • Página 2: Driver Installation

    Before contacting Customer Service, please refer to the User’s Guide on CD-ROM. Connecting Your Monitor to Your Computer(s) AC IN (HD15) (HD15) 1. Turn off your computer(s) and unplug its power cable(s). 2. Connect your first computer to video input 1(HD15) y 1 using the supplied HD15 video signal cable. If you have a second computer, connect it to video input 2 (HD15) y 2 using another HD15 video signal cable (not supplied).
  • Página 3: Safety Instructions

    Microsoft Corporation. Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Computer Corporation disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
  • Página 4: Installation Du Pilote

    Avant de contacter le service clientèle, veuillez vous reporter au guide de l’utilisateur sur le CD-ROM. Raccordement de votre moniteur à l’ordinateur (ou aux ordinateurs) AC IN (HD15) (HD15) 1. Eteignez votre ou vos ordinateur(s) et débranchez le ou les câbles d’alimentation. 2.
  • Página 5: Instructions De Sécurité

    Toute reproduction, par quel que moyen que ce soit, est strictement interdite sans l’autorisation écrite de Dell Computer Corporation. Marques de commerce utilisées dans ce texte: Dell et le logo DELL sont des marques de commerce de Dell Computer Corporation; Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation.
  • Página 6: Conexión Del Monitor Al Ordenador U Ordenadores

    Antes de ponerse en contacto con el Servicio al Cliente, consulte la Guía del usuario en CD-ROM. Conexión del monitor al ordenador u ordenadores AC IN (HD15) (HD15) 1. Apague el ordenador u ordenadores y desenchufe el cable de alimentación. 2.
  • Página 7: Resolución De Problemas

    Acceso a la Guía del usuario en línea o a través del CD-ROM. 1. Para ver la Guía del usuario más actual en línea, visite la página www.dell.com y acceda a la sección de soporte de la página web. Si no dispone de acceso a Internet, siga en el paso 2.
  • Página 8: Treiberinstallation

    Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, lesen Sie bitte im Benutzerhandbuch auf der CD-ROM nach. Anschließen des Monitors an Ihre(n) Computer AC IN (HD15) (HD15) 1. Schalten Sie den/die Computer aus, und lösen Sie das Netzkabel. 2. Schließen Sie den ersten Computer mit dem mitgelieferten HD15-Videosignalkabel an den Videoeingang 1 (HD15) y1 an. Falls Sie einen zweiten Computer haben, schließen Sie diesen mit einem weiteren HD15-Videosignalkabel (nicht mitgeliefert) an Videoeingang 2 (HD15) y2 an.
  • Página 9: Sicherheitshinweise

    Die Informationen in diesem Dokument unterliegen unangekündigten Änderungen. 2000 Dell Computer Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Die Reproduktion dieses Dokuments - ganz gleich, in welcher Art und Weise - ist ohne schriftliche Genehmigung der Dell Computer Corporation streng untersagt. In diesem Text verwendete Warenzeichen: Dell und das DELL -Logo sind eingetragene Warenzeichen der Dell Computer Corporation; Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation.
  • Página 10 カスタマーサービスに問い合わせる前に、CD-ROM の 『ユーザーズガイド』 を参照してください。 ご使用のモニタをコンピュータに接続する AC IN (HD15) (HD15) 1. コンピュータの電源を切り、電源ケーブルのプラグを抜いてください。 2. HD15ビデオ信号ケーブル (付属) を、まず第1のコンピュータをビデオ入力1 ( HD15) 端子へつなぐ。 2台目のコンピュータは、他のHD15ビデオ信号ケーブル (別売り) を使って、ビデオ入力2 ( HD15) 端子へつないでください。 3. HD15ビデオ信号ケーブルのもう一端を、コンピュータのビデオ出力端子につなぐ。 4. 電源ケーブルをモニタ背面の電源ポートに接続します。 5. コンピュータとモニタのそれぞれの電源ケーブルを近くのコンセントに接続します。 6. コンピュータとモニタをオンにします。モニタに画像が表示されない場合は、本書のトラブルシューティングの項を参照してください。 ドライバのインストール モニタのコントロールとインジケータ モニタのオペレーションシステムが稼動したら、CDを挿入しCD-ROMドラ イブを選択、挿入し、それらのドライバを含むディスクとして、CD-ROM を選択します。  WINDOWS 98を使いの方へ •...
  • Página 11 • モニタを雨にさらしたり、水の近く (台所、スイミングプールの隣など) で使用しないでください。誤ってモニタをぬらしてしまったときは、ただちに プラグを抜いて正規代理店に連絡してください。必要であれば湿った布でモニタをクリーニングできますが、はじめにモニタのプラグを抜いてくださ い。本機は、かならず濡れた布で拭いてください。はじめにモニタのプラグを抜いてください。 • 固い場所にモニタを置き、注意してモニタを取り扱ってください。モニタを落としたり、激しくたたいたり、鋭い工具や表面が粗い工具で画面に触れ ると、画面が損傷を受けるおそれがあります。 • 容易にアクセスできるACコンセントの近くにモニタを置いてください。 • モニタが正常に動作しない場合、得にモニタから異常な音や臭いがする場合は、すぐにモニタのプラグを抜き、正規代理店またはサービスセンターに 連絡してください。 本書の内容は予告なく変更されることがあります。 2000 Dell Computer Corporation, All rights reserved. 本書の内容の一部または全部を、Dell Computer Corporation の文書による許可なく転載することは固くお断りいたします。 本書に使用されている商標: Dell と DELL のロゴマークはDell Computer Corporationの登録商標です。 Windows はMicrosoft Corporationの登録商標です。 商標および商品名は、本書では商標や商品名を使っている企業またはその製品を指してもちいられています。Dell Computer Corporation は、当社所有の 商標および商品名以外に対しては、一切の所有権を否定します。 2000年6月 www.dell.com...
  • Página 12 AC IN (HD15) (HD15) 1 HD15 y 1- HD15 2 HD 15 y 2- HD15 HD15 ® WINDOWS • Windows 98 • INPUT 1 INPUT 2 ® WINDOWS • Windows 95 BRIGHTNESS/CONTRAST • 4.00.950A BRIGHTNESS/CONTRAST </, • 4.00.950B...
  • Página 13 !"#$%&'()*+,-./01234567819:;<=- !"#$%&'()*+,-./012345- !"#$%& • !"#$%&'()*!"#+,-./0- !"#$%&'()*+,-.- !"#$%&'()%*+(,-./0123456789:;- • !"#$%&'()*+,-.)/01-- • !"#$%&'()*+,-./0$%&123456789:;<=.>?@ABC- • !"#$%&'()*+,-.- ©2000 Dell Computer Corporation= !"#- !"#$%&'() *+- Dell Computer Corporation= !"#$%&' Dell !"# Windows !"- DELL Dell Computer Corporation Microsoft Corporation !"#$%&'()*+,-./&%012#3456756-Dell Computer Corporation !"#$%&'%&()*+,-./- 2000 www.dell.com...
  • Página 14 AC IN (HD15) (HD15) 1 HD15 y 1- HD15 2 HD 15 y 2- HD15 HD15 ® WINDOWS • Windows 98 -Windows • INPUT 1 INPUT 2 ® WINDOWS • Windows 95 BRIGHTNESS/CONTRAST • Version 4.00.950A - BRIGHTNESS/CONTRAST </, • Version 4.00.950B -...
  • Página 15 !"#$%&'()*+,-./01234567819:;<=- !"#$%&'()*+,-./012345- !"#$%& • !"#$%&'()*!"#+,-./0- !"#$%&'()*+,-.- !"#$%&'()%*+(,-./0123456789:;- • !"#$%&'()*+,-.)/01-- • !"#$%&'()*+,-./0$%&123456789:;<=.>?@ABC- • !"#$%&'()*+,-.- ©2000 Dell Computer Corporation !"#- !"#$%&'() *+- Dell Computer Corporation !"#$%&' Dell !"# Windows !"- DELL Dell Computer Corporation Microsoft Corporation !"#$%&'()*+,-./&%012#3456756-Dell Computer Corporation !"#$%&'%&()*+,-./- 2000 www.dell.com...
  • Página 16 Zanim skontaktujecie się Państwo z Biurem Obsługi Klientów, proszę wpierw zapoznać się z Przewodnikiem dla Użytkownika, będącym na dysku CD-ROM. Podłączenie monitora do komputera (komputerów) AC IN (HD15) (HD15) 1. Proszę wyłączyć komputer(y) i odłączyć od sieci kabel(kable) zasilania. 2. Proszę podłączyć pierwszy komputer do gniazda wejściowego wideo 1 (HD 15) y1 przy pomocy załączonego kabla sygnałów wideo HD15. Jeżeli macie Państwo drugi komputer, proszę...
  • Página 17: Środki Ostrożności

    W niniejszym dokumencie mogły zostać wykorzystane inne znaki i nazwy handlowe, które odnoszą się albo do jednostek roszczących prawa do tych znaków lub nazw, albo do ich produktów. Firma Dell Computer Corporation rezygnuje z praw z tytułu własności do innych, niż jej własne znaki i nazwy handlowe.
  • Página 18: Conectando O Monitor Ao(S) Computador(Es)

    Antes de entrar em contato com o Atendimento ao consumidor, consulte o Guia do usuário no CD-ROM. Conectando o monitor ao(s) computador(es) AC IN (HD15) (HD15) 1. Desligue o(s) computador(es) e desconecte o(s) cabo(s) de alimentação. 2. Conecte o seu primeiro computador à entrada vídeo 1 (HD15) y1 usando o cabo de sinal de vídeo HD15 fornecido. Se você...
  • Página 19: Acessando O Guia Do Usuário On-Line Ou No Cd-Rom

    A reprodução sob qualquer forma sem permissão por escrito da Dell Computer Corporation é estritamente proibida. As marcas usadas neste texto: Dell e o logotipo da DELL são marcas registradas da Dell Computer Corporation; Windows é marca registrada da Microsoft Corporation.
  • Página 20 CD-ROM AC IN (HD15) (HD15) HD15 1 HD15 y 1 HD15 2 HD15 y 2 3. HD15 CD-ROM ® WINDOWS • Windows 98 “ ” CD-ROM CD-ROM • “ 3. INPUT 1 INPUT 2 ” “ ” 4. BRIGHTNESS/CONTRAST ® WINDOWS •...
  • Página 21 I= = !"= !"#I= !"= != = • • !"= !"= !"= • ©2000 Dell Computer Corporation.= !"K Dell Computer Corporation = !"#$K= Windows =Microsoft Corporation = !"#$K = Dell = DELL =Dell Computer Corporation = !"= !K=Dell Computer !"= !"K...
  • Página 22 Printed in U.K. Imprimé au Royaume-Uni Impreso en el Reino Unido Gedruckt in Großbritannien Wydrukowano w Wielkiej Brytanii Impresso no Reino Unido 3-867-698-12(1) www.dell.com...

Tabla de contenido