l
Produktą sudaro:
3M™ Peltor™ X Serijos apsauginės ausinės
Ausinės su galvos lankeliu
X1A, X2A, X3A, X4A, X5A
Ausinės, tvirtinamos prie šalmo
X1P3 , X2P3, X3P3, X4P3, X5P3
PASKIRTIS
Šie produktai yra skirti sumažinti pavojingo triukšmo ir kitų garsų
poveikį.
Šie produktai gali būti su galvos lankeliu arba su tvirtinimu prie
šalmo.
Prie šalmo tvirtinamų ausinių modelis yra išbandytas ir patvirtintas
naudoti su nurodytais pramoniniais apsauginiais šalmais.
1 lentelėje yra nurodyta informacija apie patvirtintas kombinacijas.
Produkto ypatybės:
Elektriškai izoliuotas* galvos lankelis
*Kartais vadinamas „dielektriniu".
Metaliniai galvos lankelio komponentai buvo uždengti nelaidžia
medžiaga, skirta naudoti esant žemos įtampos elektros pavojaus
sąlygomis (mažiau kaip 440V kint. sr.).
Kadangi nėra galiojančių ausinių išbandymo dėl elektros izoliacinių
savybių standartų, produktas buvo įvertintas nepriklausomoje
laboratorijoje, taikant pakeistą bandomąjį metodą, pagrįstą
EN397:1995.
Įvertinimo metu srovės nuotėkis neviršijo 1,2mA išoriniam produkto
paviršiui liečiantis su elektros šaltiniu.
Naudotojas turi įvertinti bendrą šio produkto tinkamumą numatytai
paskirčiai atsižvelgdamas į visus pavojus, išskyrus triukšmą, dėl
kurio šis produktas yra išbandytas ir patvirtintas CE ženklu.
^ Įspėjimas
Visuomet įsitikinkite, kad gaminys yra:
- Tinkamas Jūsų atliekamam darbui;
- Taisyklingai uždėtas;
- Dėvimas visą darbo kenksmingoje aplinkoje laiką;
- Laiku pakeičiamas nauju.
• Šis produktas gali būti neigiamai paveiktas tam tikrų cheminių
medžiagų.
• Daugiau informacijos turėtų būti prašoma iš 3M.
• Nedelsiant palikite triukšmo zoną, jeigu ausinės yra
sugadinamos.
• Pagalvėlių higieninių apsaugos priemonių naudojimas gali
turėti įtakos ausinių akustinėms savybėms.
• Nemodifikuokite ir netaisykite šio produkto.
• Ausinės, ypač pagalvėlės, naudojimo metu dėvisi, todėl
reguliariai turėtų būti tikrinama, ar nėra įtrūkimų, nesandarumo
ir pan.
• Akustinis sandarumas gali būti neigiamai paveiktas dėvint kitas
priemones, pavyzdžiui, apsauginius akinius, respiratorių ir
pan. Tai gali sumažinti triukšmo slopinimo funkciją. Jeigu
abejojate, kreipkitės į saugos specialistą ar 3M atstovą.
• Klausos apsaugos priemonių dėvėjimas susilpnina aplinkinius
garsus, tokius kaip įspėjamieji signalai ir gyvybiškai svarbi
komunikacija. Visada įsitikinkite, kad pasirenkate tinkamą
produktą, kuris atitinka darbo aplinką taip, kad gyvybiškai
svarbi komunikacija ir avariniai garsai išlieka girdimi.
• Apsauginės ausinės atitinka EN352-1 ir EN352-3 standartus ir
yra "vidutinio dydžio", "mažo dydžio" arba "didelio dydžio".
• "Vidutinio dydžio" prie šalmo tvirtinamos ausinės tinka
daugumai vartotojų. "Mažo dydžio" arba "didelio dydžio" prie
šalmo tvirtinamos ausinės yra skirtos tiems varotojams,
kuriems "vidutinio dydžio" prie šalmo tvirtinamos ausinės yra
netinkamos.
• Prie šalmo tvirtinamos ausinės turi būti naudojamas tik su
patvirtintomis ir 1 lentelėje išvardintomis šalmų
kombinacijomis.
• Tinkamas pasirinkimas, mokymai, naudojimas ir tinkama
priežiūra yra būtini, siekiant, kad produktas padėtų apsaugoti
naudotoją nuo pavojingo triukšmo.
• Ypatingas dėmesys turi būti atkreiptas į įspėjimus apie
pavojus, pažymėtus ženklu.
• Jeigu nesilaikoma visų šių asmeninių apsaugos priemonių
naudojimo instrukcijų ir / arba tinkamai nedėvint gaminio visą
laiką, tai gali nepalankiai paveikti naudotojo sveikatą, sąlygoti
rimtą ar gyvybei pavojingą ligą arba nuolatinę negalią.
Žr. visas naudojimo instrukcijas, kurias patartina išsaugoti.
UŽSIDĖJIMO INSTRUKCIJOS
Prieš pradedant tvirtinti, patikrinkite, ar produktas nesugadintas.
Jeigu yra įplyšimų ar pažeidimų, nedelsdami išmeskite ir paimkite
naują porą.
Prieš užsidedant apsaugines ausines, paslinkite plaukus nuo ausų ir
nusiimkite auskarus, kurie gali turėti įtakos akustiniam sandarumui.
Ausinės su galvos lankeliu
1. Išskirkite kaušelius ir pridėkite ausines prie ausų taip, kad
pagalvėlės sandariai priglustų aplink ausis (1 pav.).
2. Slinkdami kaušelius aukštyn arba žemyn ir nejudindami galvos
lankelio, nustatykite Jums optimaliai patogų kaušelių aukštį (2 pav.).
3. Teisingai uždėtas produktas (3 pav.).
Ausinės, tvirtinamos prie šalmo
Kaušelio tvirtinimas (4 pav.)
Tvirtai stumkite tvirtinimo elementą į šalmo šoninėje dalyje esančią
angą, kol išgirsite spragtelėjimą.
Darbinė ausinių padėtis (5 pav.)
Kaušeliams esant prie ausų, spauskite metalinius lankelius į vidų, kol
iš abiejų pusių išgirsite spragtelėjimą, nurodantį tvirtą prisispaudimą.
Jeigu reikia, pareguliuokite kaušelius slinkdami aukštyn arba žemyn,
kol pagalvėlės sandariai priglus aplink ausis. Įsitikinkite, kad
kaušeliai ir metaliniai lankeliai nesitrina į dirželius ar šalmo kraštus,
nes tai gali pažeisti akustinį sandarumą.
Ausinių parengties padėtis (6 pav.)
Pakelkite kaušelius į nustatytą parengties padėtį. Triukšmingoje
aplinkoje ausinės turi būti dėvimos darbinėje padėtyje visą laiką.
Pakelta ausinių padėtis (7 pav.)
Pirmiausia pakelkite kaušelius į nustatytą parengties padėtį, tada
pasukti juos į viršų, į kitą nustatytą padėtį.
SVARBU: nespauskite kaušelių prie šalmo, kadangi ausinių kojelėse
esanti spyruoklė gali užstrigti ir sugadinti šalmo šoninėje dalyje
esančią tvirtinimo angą bei sandarias pagalvėles.
47