Descargar Imprimir esta página

Airgo COMFORT-PLUS XWD Guía Del Usario página 7

Publicidad

ADJUST THE HANDLEBARS
Stand upright behind the Rollator, shoulders relaxed, arms hanging
at your side, and eyes looking straight ahead. In this position, adjust
the Handgrips (N) of the Rollator to a height even with the wrists.
Secure the Handlebars at the closest hole to the desired height.
Insert and tighten the triangular Hand Screws (M) until secure.
HAND TIGHTEN ONLY.
AJUSTE DE LOS MANILLARES
Póngase de pie detrás del andador de ruedas, con los hombros
relajados, los brazos colgando a sus costados y sus ojos mirando al
frente. En esta posición, ajuste los asideros del andador a la altura
de sus muñecas. Asegure el manillar en el agujero más cercano a la
altura deseada. Inserte y apriete el tornillo manual triangular (M)
hasta que esté firmemente apretado. APRETADO A MANO
SOLAMENTE.
EINSTELLEN DER GRIFFSTANGEN
Stellen Sie sich aufrecht hinter den Rollator, die Schultern entspannt,
die Arme seitlich hängen lassen, den Blick nach vorne gerichtet. In
dieser Position werden die Handgriffe (N) des Rollators auf eine
Höhe mit den Handgelenken eingestellt. Arretieren Sie die Handgriffe
in der Öffnung, die der gewünschten Position am besten entspricht.
Setzen Sie die dreieckigen Stellschrauben (M) ein und drehen Sie
diese fest. SCHRAUBE NUR „HANDFEST" ANZIEHEN.
AJUSTEZ LES GUIDONS
Placez-vous debout derrière le déambulateur, les épaules détendues
et les bras le long du corps, et regardez droit devant vous. Dans
cette position, les poignées (N) du déambulateur doivent être à la
hauteur de vos poignets. Verrouillez les poignées de guidon à l'aide
des vis à main triangulaires (M) dans les trous permettant la hauteur
la plus près de celle désirée. VISSEZ À LA MAIN SEULEMENT.
REGOLAZIONE DEI MANUBRI
Stare in piedi dietro il deambulatore, tenere le spalle rilassate, le
braccia ai lati e gli occhi che guardano in avanti. In questa posizione,
regolare le impugnature (N) del deambulatore fino a raggiungere
un'altezza livellata con i polsi. Fissare i manubri usando il foro più
vicino all'altezza desiderata. Inserire e stringere le viti a mano (M)
fissandole saldamente. STRINGERE A MANO.
HANDVATEN AFSTELLEN
Ga rechtop achter de rollator staan, ontspan uw schouders en laat
uw armen naast u hangen en richt uw ogen recht vooruit. In deze
positie stelt u de handvaten (N) van de rollator af ter hoogte van de
polsen. Zet de handvaten vast in de opening die het dichtste bij de
gewenste hoogte zitten. Plaats de driehoekige handschroeven (M)
en draai ze goed aan. DRAAI ALLEEN MET DE HAND AAN.

Publicidad

loading

Productos relacionados para Airgo COMFORT-PLUS XWD