Dyson DC30 Manual De Funcionamiento página 24

Tabla de contenido

Publicidad

scopi summenzionati, La informiamo che la comunicazione da parte sua dei Dati è
necessaria per gli adempimenti e gli obblighi previsti dalla Garanzia Dyson 2 anni.
Il rifiuto di fornire tali Dati potrebbe pertanto comportare l'impossibilità per Dyson di
adempiere alle obbligazioni assunte con la Garanzia Dyson 2 anni. La informiamo
inoltre che, per gli scopi menzionati, Dyson potrà comunicare, in Italia, UK ed altri
paesi, anche non appartenenti alla Comunità Europea i Dati a soggetti terzi che
rientrino in una delle seguenti categorie:
- altre società del gruppo Dyson;
- agenti Dyson e ogni terzo che agisca in nome e per conto di Dyson.
I soggetti sopra menzionati agiranno in qualità di indipendenti titolari del trattamento,
ovvero saranno nominati quali responsabili o incaricati al trattamento da parte di
Dyson. Una lista completa dei titolari, responsabili e incaricati può essere ottenuta
contattando Dyson.
In ogni caso, l'articolo 7 del Codice della Privacy le garantisce, tra l'altro, il diritto di
accedere ai Dati e di chiederne la cancellazione e/o la modifica, contattando Dyson
srl, Via Enrico Tazzoli 6, 20154 Milano.
Nel caso in cui Lei ci fornisca informazioni relative a soggetti terzi, lei conferma che
è stato a ciò incaricato dai medesimi, che gli stessi hanno dato il loro consenso al
trattamento dei loro dati personali e che hanno da lei ricevuto tutte le informazioni
circa Dyson ed i fini per i quali i loro dati personali verranno trattati.
ch
AssIsTEnZA cLIEnTI DYsOn
Se avete domande sul vostro aspirapolvere Dyson, chiamate il numero del
Servizio Assistenza Clienti Dyson specificando il numero di matricola del vostro
apparecchio e indicando dove e quando lo avete comprato, oppure contattateci
sul sito web. Il numero di matricola si trova sul corpo principale dell'aspirapolvere,
dietro il contenitore (clear bin). La maggior parte dei problemi può essere risolta
telefonicamente dai nostri operatori del Servizio Assistenza Clienti Dyson.
Se il vostro aspirapolvere ha bisogno di assistenza, chiamate il numero del Servizio
Assistenza Clienti Dyson in modo da discutere le opzioni disponibili. Se il vostro
aspirapolvere è in garanzia, e la riparazione è coperta dalla garanzia, l'apparecchio
verrà riparato gratuitamente.
VI pREGhIAMO DI REGIsTRARVI cOME pROpRIETARI DI
Un pRODOTTO DYsOn
GRAZIE PER AVER SCELTO UN PRODOTTO DYSON.
Per potervi assicurare un'assistenza tempestiva ed efficiente vi preghiamo di registrarvi
come proprietari di un prodotto Dyson.
Vi Preghiamo di registrarvi sotto il numero 0848 807 907 o sul sito web www.dyson.ch.
Questo confermerà che siete proprietari del vostro aspirapolvere Dyson in caso di una
perdita assicurativa, e ci consentirà di contattarvi se necessario.
GARAnZIA LIMITATA DI 2 AnnI
TERMINI E CONDIZIONI DELLA GARANZIA LIMITATA DI 2 ANNI DYSON.
cOsA cOpRE LA GARAnZIA ?
• La riparazione del vostro aspirapolvere Dyson, se si riscontra che il vostro apparecchio
è difettoso a causa di materiali, manodopera o funzioni errate entro 2 anni
dall'acquisto o dalla consegna (in caso di pezzi non più disponibili o fuori produzione
Dyson li sostituirà con pezzi sostitutivi funzionali).
• Utilizzo dell'aspirapolvere in Svizzera.
cOsA nOn cOpRE LA GARAnZIA ?
Dyson non garantisce la riparazione o la sostituzione del prodotto a seguito di quanto
segue:
• Normale usura (per es. fusibile, nastro, barra delle spazzole, batterie ecc.).
• Danni accidentali, guasti causati da uso o cura negligente, uso improprio, negligenza,
funzionamento o movimentazione non appropriati dell'aspirapolvere in contrasto con
il manuale operativo Dyson.
• Blocchi – consultate il manuale operativo Dyson per i dettagli su come sbloccare il
vostro aspirapolvere.
• Utilizzo dell'aspirapolvere per impieghi diversi dal normale impiego domestico.
• Utilizzo di pezzi non assemblati o montati conformemente alle istruzioni Dyson.
• Utilizzo di pezzi e accessori non originali Dyson.
• Installazione errata (eccetto dove installato da Dyson).
• Riparazioni o modifiche eseguite da terzi che non siano Dyson o agenti autorizzati Dyson.
• Per ogni dubbio sulla copertura della vostra garanzia, vi preghiamo di chiamare il
numero del Servizio Assistenza Clienti Dyson 0848 807 907.
RIAssUnTO DELLA GARAnZIA
• La garanzia entra in vigore alla data di acquisto (o alla data di consegna se successiva).
• Dovete fornire una prova di consegna/di acquisto prima dell'esecuzione di ogni
intervento sul vostro aspirapolvere. In assenza di tale documentazione, eventuali
interventi eseguiti verranno addebitati. Vi preghiamo di tenere la vostra ricevuta o
documento di consegna.
• Tutti gli interventi verranno eseguiti da Dyson o dai suoi agenti autorizzati.
• Eventuali pezzi sostituiti diventeranno proprietà di Dyson.
• La riparazione o la sostituzione del vostro aspirapolvere in garanzia non prorogherà il
periodo di garanzia.
• La garanzia fornisce benefici che sono supplementari a e non influenzano i vostri diritti
di legge in qualità consumatori.
InFORMAZIOnI IMpORTAnTI sULLA TUTELA DEI DATI
Se ci fornite informazioni su un'altra persona, confermate di essere stati incaricati
da essa di agire per suo conto, che essa ha acconsentito al trattamento dei suoi dati
personali compresi i dati personali sensibili e di averla informata sulla nostra identità
e sullo scopo per cui i suoi dati personali verranno trattati.
Siete autorizzati a chiedere una copia delle informazioni su di voi in nostro possesso
(per la quale addebitiamo un piccolo contributo) e di richiedere la correzione di
eventuali inesattezze.
Potremmo controllare o registrare le vostre comunicazioni con noi ai fini del controllo
qualità e di formazione.
LA VOsTRA pRIVAcY
Se i vostri dati personali cambiano, se cambiate idea su qualsiasi vostra preferenza
commerciale o se avete domande sull'utilizzo da parte nostra delle vostre
informazioni, vi preghiamo di contattarci all'indirizzo Dyson SA, Hardturmstrasse 253,
8005 Zürich, Svizzera, o di chiamare il numero del Servizio Assistenza Clienti Dyson
0848 807 907.
Oppure potete scriverci all'indirizzo email switzerland@dyson.com
Per ulteriori informazioni sulla tutela della vostra privacy vi preghiamo di leggere la
nostra politica di riservatezza all'indirizzo www.dyson.ch
cZ
pOUŽÍVánÍ RUČnÍhO VYsAVAČE DYsOn
UPOZORNĚNÍ:
• Během provozu nikdy nemačkejte tlačítko uvolnění baterie.
• Při kontrole ucpání s ručním vysavačem Dyson nepracujte.
NEZAPOMEŇTE:
• Neprovádějte údržbu či opravu jinak, než je uvedeno v tomto návodu k použití Dyson,
nebo dle rady linky zákaznické péče společnosti Dyson.
24
• Tento ruční vysavač Dyson je navržen pouze pro použití v domácnosti (uvnitř budov) a
v automobilu. Nepoužívejte jej, jestliže je automobil v pohybu nebo pokud řídíte.
• Při používání ručního vysavače Dyson netlačte na trysku přílišnou silou – mohli byste
ji poškodit.
• Při přehřátí motoru se ruční vysavač Dyson automaticky vypne. Nechte jej alespoň
hodinu vychladnout a před opětovným spuštěním zkontrolujte, zda nedošlo k ucpání.
• Jemný prach, jako je omítka nebo mouka, vysávejte pouze ve velmi malých objemech.
• Před vysáváním a čištěním podlahové krytiny, rohoží a koberců se obraťte na výrobce
podlahovin, který vám poskytne informace o doporučené údržbě.
sIGnALIZAcE sTAVU RUČnÍhO VYsAVAČE
Batrerie nabita.
Zbývá méně než minuta do úplného vybití baterie.
Je příliš chladno/příliš horko – nepoužívejte.
VYsYpánÍ pRŮhLEDné náDOBY nA pRAch
UPOZORNĚNÍ:
• Před vysypáním průhledné nádoby na prach ruční vysavač Dyson vypněte a odpojte
nabíječku.
POZNáMKA:
• Nádobku vyprázdněte, jakmile se vysátá nečistota dosáhne úrovně značky MAX
– nádobu nepřeplňujte. Vysypání nečistot provedete stisknutím tlačítka na straně
průhledné nádoby na prach podle obrázku.
• Ruční vysavač Dyson nepoužívejte bez nasazené průhledné nádoby na prach.
ČIŠTĚnÍ pRŮhLEDné náDOBY nA pRAch
UPOZORNĚNÍ:
• Před nasazením průhledné nádoby na prach do vysavače se ujistěte, zda je nádoba
zcela suchá.
POZNáMKA:
• Chcete-li průhlednou nádobu na prach vyjmout, stiskněte tlačítko pro uvolnění na
spodní straně ručního vysavače Dyson podle obrázku.
• K čištění průhledné nádoby na prach používejte pouze studenou vodu. Nepoužívejte
saponáty, leštidla ani osvěžovače vzduchu.
• Průhlednou nádobu na prach nedávejte do myčky nádobí.
• Kryt čistěte hadrem či suchým kartáčem a odstraňte chuchvalce a nečistoty.
pRAnÍ FILTRU
UPOZORNĚNÍ:
• Před vyjmutím filtru přístroj VYPNĚTE a odpojte nabíječku.
• Před opětovným vložením do ručního vysavače Dyson se ujistěte, zda je filtr zcela
suchý.
• Ujistěte se, že je filtr správně vložen.
POZNáMKA:
• Tento ruční vysavač Dyson je vybaven jedním filtrem v místě znázorněném na obrázku.
Filtr je důležité pravidelně kontrolovat a nejméně jednou za měsíc prát podle pokynů.
Zajistíte tak stabilní výkonnost přístroje. Filtr nechte zcela vysušit po dobu 12 hodin.
• V případě vysávání jemného prachu je třeba filtr prát častěji.
• Pro čištění filtru nepoužívejte čisticí prostředky.
• Filtr nevkládejte do myčky, pračky, sušičky, trouby, mikrovlnné trouby ani jej
nepokládejte do blízkosti otevřeného ohně.
hLEDánÍ UcpAnÝch MÍsT
UPOZORNĚNÍ:
• Před hledáním ucpaných míst ruční vysavač Dyson vypněte a odpojte nabíječku.
• Při odstraňování překážek se vyhýbejte ostrým předmětům.
• Před dalším použitím nasaďte všechny části ručního vysavače Dyson pevně na místo.
POZNáMKA:
• Na odstraňování ucpaných míst se nevztahuje omezená záruka k ručnímu vysavači
Dyson. Pokud se nějaká část ručního vysavače Dyson ucpe, přístroj se může přehřát a
pak se automaticky vypne.
• Odpojte ruční vysavač Dyson ze sítě a nechte jej vychladnout. Před dalším spuštěním
překážku odstraňte.
nABÍJEnÍ A ULOŽEnÍ VAŠEhO RUČnÍhO
Váš ruční vysavač Dyson se vypne, jakmile bude teplota nižší než 3°C. Tímto se chrání
motor a baterie vysavače. Nenabíjejte a neukládejte ruční vysavač Dyson v prostorách
s teplotou nižší než 3°C.
sIGnALIZAcE pŘI nABÍJEnÍ BATERIE
Nabíjení.
Plně nabitá baterie.
Baterie se nenabíjí.
Baterie se nenabíjí, protože je příliš chladno, nebo příliš teplo.
BEZpEČnOsTnÍ pOKYnY K AKUMULáTORU
V tomto ručním vysavači Dyson používejte pouze akumulátory a nabíječku Dyson.
Akumulátor je uzavřenou jednotkou, jež za normálních okolností nepředstavuje žádné
nebezpečí. V situaci, kdy by z akumulátoru náhodou unikala kapalina, se kapaliny
nedotýkejte a dodržte následující bezpečností opatření: Kontakt s pokožkou – může
způsobit podráždění. Omyjte mýdlem a vodou.
Vdechnutí – může způsobit podráždění dýchacích cest. Zajistěte přísun čerstvého
vzduchu a vyhledejte lékaře. Kontakt s očima – může způsobit podráždění. Oči ihned
důkladně proplachujte vodou po dobu alespoň 15 minut. Vyhledejte lékařskou pomoc.
Likvidace – při manipulaci s akumulátorem používejte rukavice a okamžitě jej
zlikvidujte dle místních vyhlášek a nařízení.
UPOZORNĚNÍ:
Při nesprávné manipulaci mohou akumulátory použité v tomto zařízení představovat
nebezpečí vzniku požáru nebo poleptání chemikáliemi. Akumulátory nerozebírejte,
nezkratujte, nezahřívejte nad 60°C a nevhazujte je do ohně. Akumulátory nahrazujte
pouze akumulátory Dyson. Všechny ostatní akumulátory mohou představovat

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dc34

Tabla de contenido