EMAK T327 Manual De Uso Y Mantenimiento página 18

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22
D
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNGEN
ERKLÄRUNG DER SYMBOLE UND SICHERHEITSHINWEISE DES
AKKU-LADEGERÄTS (Abb.1)
1) Verwenden Sie das Gerät nur in geschlossenen Räumen
2) Betriebsspannung und -frequenz
3) Spannung und Stromstärke des Batterieladegeräts
4) Vorrichtung mit doppelter Isolierung
5) Gerät: BATTERIELADEGERÄT
6) CE-Zeichen.
7) Baujahr
8) VERBRAUCHERINFORMATION - Im Sinne der Richtlinien
2011/65/EG und 2012/19/EG zur Beschränkung der
Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und
Elektronikgeräten sowie über die Entsorgung der Altgeräte.
Das am Gerät angebrachte Symbol der durchgestrichenen Mülltonne
weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seines Lebenszyklus nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern in die getrennte Sammlung
gegeben werden muss.
Besitzer von Elektro- und Elektronikaltgeräten müssen diese daher zu
einer Sammelstelle bringen, von wo sie der getrennten Sammlung
zugeführt werden, oder bei Kauf eines neuen, vergleichbaren Geräts
im Verhältnis eins zu eins an den Händler zurückgeben.
Die korrekte getrennte Sammlung zur anschließenden Zuführung zur
Verwertung, Behandlung und umweltverträglichen Beseitigung des
Altgeräts trägt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt
und auf die Gesundheit zu vermeiden und begünstigt das Recycling der
Materialien, aus denen das Gerät besteht.
Die widerrechtliche Entsorgung durch den Verbraucher hat die von der
nationalen Gesetzgebung vorgesehenen Strafen zur Folge.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR DAS AKKU-LADEGERÄT
1) Verwenden Sie zum Laden der Batterien ausschließlich die vom
Hersteller empfohlenen Ladegeräte. Ein für einen bestimmten
Batterietyp ausgelegtes Ladegerät kann beim Einsatz mit anderen
Batterietypen Brandgefahren verursachen.
2) Versuchen Sie auf keinen Fall, nicht aufladbare Batterien zu laden.
3) Bei unsachgemäßer Verwendung kann Batterieflüssigkeit austreten.
Vermeiden Sie den Kontakt mit der Flüssigkeit. Waschen Sie bei
Berührung die betroffene Stelle mit Wasser ab. Sollte die Flüssigkeit
mit den Augen in Berührung kommen, suchen Sie bitte einen Arzt
auf. Die aus der Batterie austretende Flüssigkeit kann die Haut reizen
oder Verbrennungen verursachen.
4) Überprüfen Sie die Daten am Typenschild des Batterieladegeräts.
Schließen Sie das Batterieladegerät an solche Steckdosen an, deren
Netzspannung dem Wert auf dem technischen Typenschild
entspricht. Schließen Sie das Batterieladegerät niemals an eine
davon abweichende Netzspannung an.
5) Tauschen Sie das Batterieladegerät bei beschädigtem Kabel aus.
6) Halten Sie Batterieladegerät, Batterien und kabelloses Gerät
außerhalb der Reichweite von Kindern.
7) Benutzen Sie keine schadhaften Batterieladegeräte.
8) Verwenden Sie das Batterieladegerät nicht zum Laden anderer
kabelloser Geräte.
9) Bei Überhitzung des Akkus wird der Ladevorgang unterbrochen. Die
Wartezeit bis zur Wiederherstellung der erforderlichen
Ladebedingungen dauert einige Minuten.
10) Sie dürfen die Batterien niemals übermäßig laden. Überschreiten Sie
nicht die maximale Ladezeit. Diese Ladezeiten gelten nur für
entladene Batterien. Das häufige Einlegen vollständig oder teilweise
geladener Batterien kann zu einer überhöhten Ladung führen und
die Zellen beschädigen. Belassen Sie die Batterien nicht über längere
Zeit im Batterieladegerät.
11) Das Laden der Batterie bei Temperaturen unter 10°C kann chemische
Schäden an den Zellen und Brände verursachen.
12) Verwenden Sie keine Batterien, die sich während des Ladevorgangs
überhitzt haben, da die Zellen womöglich in erheblichem Maß
beschädigt sind.
13) Verwenden Sie keine Batterien, die sich während des Ladevorgangs
verformt haben oder andere Störungen aufweisen (Ausströmen von
Gas, Zischen, Risse usw.).
14) Sie dürfen die Batterien niemals vollkommen entladen (max.
empfohlene Tiefentladung 80%). Die vollständige Entladung
verursacht eine vorzeitige Alterung von Zellen und Batterie.
15) Benutzen Sie das Batterieladegerät nicht in Räumen, die von Kindern
oder anderen nicht entsprechend eingewiesenen Personen betreten
werden können.
18
16) Schützen Sie das Batterieladegerät vor Feuchtigkeit und Regen.
Regen und Feuchtigkeit können die Batteriezellen schwer
beschädigen.
17) Verwenden Sie das Batterieladegerät nicht in explosionsgefährdeter
und entzündbarer Umgebung.
18) Verwenden Sie das Batterieladegerät nur in trockenen Räumen und
bei einer Umgebungstemperatur von 10-40°C.
19) Bewahren Sie das Batterieladegerät nicht in Umgebungen auf, in
denen die Temperatur über 40°C steigen kann. Lassen Sie das
Batterieladegerät auf keinen Fall in unter voller Sonne geparkten
Fahrzeugen stehen.
20) Schützen Sie die Batterien vor Überhitzung. Überlasten, übermäßige
Ladungen und direktes Sonnenlicht verursachen eine Überhitzung
und Beschädigung der Zellen. Laden oder benutzen Sie niemals
überhitzte Batterien. Tauschen Sie diese nach Möglichkeit sofort aus.
21) Bei Überlast und Überhitzung wird die Batterie aus
Sicherheitsgründen durch den Schutzkreis ausgeschaltet. Ziehen Sie
den Netzstecker des Batterieladegeräts ab und entnehmen Sie die
Batterie. Lassen Sie die Batterie abkühlen. Sie können den
Ladevorgang nach dem Abkühlen wieder aufnehmen.
22) Personen (einschließlich Kinder), denen es an Wissen oder Erfahrung
im Umgang mit diesem Gerät mangelt, oder die in ihren
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt
sind, dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine
für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen. Kinder müssen
stets beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
23) Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf und lesen Sie sie vor
jedem Gebrauch des Batterieladegeräts durch.
24) Sämtliche Schilder mit den Gefahrensymbolen und
Sicherheitszeichen müssen sich in einwandfreiem Zustand befinden.
Bei Beschädigung oder Unleserlichkeit müssen sie rechtzeitig ersetzt
werden (siehe Abb. 1).
25) Der Besitzer bzw. Bediener ist in jedem Fall für die Unfälle oder
Risiken gegenüber Dritten oder deren Besitz verantwortlich.
26) Gehen Sie VORSICHTIG mit dem Kabel um. Verwenden Sie
das Kabel NICHT zum Transport, Ziehen oder Abstecken des
Elektrogeräts. Halten Sie das Kabel von Wärmequellen,
Ölen, scharfen Kanten oder Bewegungsteilen entfernt. Bei
beschädigten oder verfangenen Kabeln steigt die Stromschlaggefahr.
27) Versuchen Sie nie, das Batterieladegerät zu öffnen oder zu reparieren.
28) Die Stecker-Steckdosenkombination der Elektrogeräte muss
aufeinander abgestimmt sein. Nehmen Sie KEINE
Veränderungen am Stecker vor. Verwenden Sie KEINE
Adapter bei geerdeten Elektrogeräten (mit Erdschluss).
Originalstecker und entsprechende Steckdosen verringern die
Stromschlaggefahr.
LADEN DES AKKUS (ABB. 2)
1) Den Akku aus dem Motor entnehmen (siehe Abschnitt: ENTNAHME
DES AKKUS)
2) Die Staubschutzkappe am Anschluss AC öffnen (D).
3) Das Ladegerät an die Steckdose anschließen.
4) Den Stecker (I) des Ladegeräts an den Anschluss AC (H) des
Akkupacks anschließen. Falls sich die rote Ladeleuchte (F) nicht
einschaltet, den Akku trennen und erneut anschließen. Sicherstellen,
dass das Akkupack fest an der Batterie angeschlossen ist:
Die rote Kontrollleuchte zeigt an, dass der Akku aufgeladen wird.
Die grüne Kontrollleuchte zeigt an, dass der Akku vollständig
aufgeladen ist.
5) Die Aktivierungsphase des Akkus aus dem „Sleep-Modus" dauert
etwa zehn (10) Sekunden.
6) Ein vollständig entladener Akku lädt sich in etwa einer Stunde (1 h)
vollständig auf. Bleibt der Akku am Ladegerät angeschlossen, hält er
seine vollständige Ladung.
7) Um die Restladung festzustellen, die Taste Battery Fuel Gauge (E)
drücken.
8) Sobald die grüne Kontrollleuchte (F) anzeigt, dass der Akku
vollständig geladen ist, kann das Ladegerät abgezogen werden.
9) Das Ladegerät bei Nichtbenutzung vom Akku trennen.
ACHTUNG! Sollte sich der Akku nicht aufladen, überprüfen,
ob in der angeschlossenen Steckdose Strom fließt. Falls
der Akku dennoch nicht geladen wird, bitte ein autorisiertes
Servicezentrum kontaktieren. Eine vorschriftsmäßige Ladung
des Akkus garantiert eine langfristig sichere Betriebsdauer.

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

Xsg1262000euCh1262000eu

Tabla de contenido