Résolution Des Problèmes; Allgemeine Hinweise - nuair REVOLUTION AIR KIT Comby Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

RÉPARATION DE L'OUTIL ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Assistance et réparation
Tous les outils de qualité ont besoin d'assistance et de pièces de rechange en raison des symptômes d'usure normale résultant de l'utilisation. Toute
opération doit être effectuée uniquement par un technicien professionnel agréé. Ne jamais essayer de réparer l'outil tout seul. Toutes les pièces de
rechange doivent répondre aux exigences du fabricant.
Résolution des problèmes
Débrancher l'outil de l'alimentation pneumatique et vider le chargeur avant toute opération d'entretien.
Symptôme
Éléments de fixation pas complètement
insérés.
Fuite d'air dans la bouche de sortie lorsque
la gâchette est activée.
Fuite d'air dans la partie supérieure de
l'outil.
Les éléments de fixation ne sont insérés ou
enfoncés qu'occasionnellement.
L'outil fonctionne avec difficulté.
Divers.
f Remarque :
WCE = (Working Contact Element) élément de protection/sécurité A (illustré sur la fig. 3).

ALLGEMEINE HINWEISE

Bei der Druckluft handelt es sich um eine an sich recht gefährliche Energieform, weshalb es unbedingt notwendig ist, besondere Vorsicht
im Umgang mit dem Kompressor oder mit dem Zubehör-Kit walten zu lassen.
Der Gebrauch von Druckluft für die verschiedenen Anwendungsfälle setzt die Kenntnis und die Einhaltung der entsprechenden Normen
der jeweiligen Fälle voraus.
Bei Gebrauch von Druckluftgeräten muss geeignete Schutzkleidung getragen werden. Den Arbeitsbereich frei halten und darauf achten,
dass man bei Gebrauch der Geräte einen sicheren Stand hat. Personen, die keine Erfahrung im Umgang mit Druckluftgeräten haben,
dürfen diese nur unter Aufsicht benützen. Kinder und Tiere vom Arbeitsplatz fernhalten. Unsachgemäßer Gebrauch der Druckluft kann zu
Verletzungen führen!
● Benutzen Sie dieses Gerät ausschließlich für den in dieser Anleitung beschriebenen Ver wendungszweck und nehmen Sie keinerlei Veränderungen
an dem Gerät vor .Jeglicher Missbrauch und Zweckentfremdung ist gefährlich und kann zu Gefahren wie Verletzungen und Sachschäden führen.
● Verwenden Sie dieses Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung.
● Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung .Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht .Dadurch können
Sie das Gerät in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
● Trennen Sie das Gerät vor allen Reinigungs-,Wartungs –und Instandhaltungsmaßnah men von der Energieversorgung.
● Trennen Sie das Gerät vor dem An-und Abbringen von Zubehör und Werkzeugen von der Energieversorgung.
● Während des Gebrauchs können Druckschläuche herumschlagen. Seien Sie sicher dieser Gefahr bewusst.
● Verwenden Sie nur Schmiermittel,die vom Hersteller empfohlen sind.
● Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller gekennzeichnete und empfohlne Ersatz –und Zubehörteile.
● Instandsetzungsarbeiten dürfen nur durch vom Hersteller Beauftragte oder durch andere Sachkundige unter Beachtung der in der Betriebsanleitung
enthaltenen Angaben durchgeführt werden.
● Halterungen zum Befestigen des Gerätes auf einem Träger ,z.B.Werktisch ,müssen so gestaltet sein,dass das Gerät sicher befestigt werden
kann,und z.B.gegen Beschädigung, erdrehen , erschieben gesichert ist.
● Überprüfen Sie das Gerät regelmäßig auf Schäden und Verschleiß,Stellen Sie sicher,dass das Gerät während der voraussichtlichen Betriebsdauer
in sicherem Zustand ist.
● Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem Hausmüll .Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien ,die einer Verwertung zugeführt werden
sollen ,um der Umwelt bzw.der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.Bitte entsorgen Sie Altgeräte
deshalb über geeignetes Sammelsysteme oder senden Sie das Gerät zur Entsorgung an die Stelle ,bei der Sie es gekauft haben .Diese wird dann
das Gerät der stofflichen Verwertung zuführen.
● Führen Sie keine unvorschriftsmäßigen Manipulationen am Eintreibgerät durch.
● Führen Sie keine Notreparaturen mit ungeeigneten Mitteln durch .
● Vermeiden Sie jegliche Schwächung und Beschädigung des Gerätes,z.B. durch
Problème
– Pression d'air trop faible.
– Usure de l'élément WCE.
– Usure du joint torique de piston.
– Usure du butoir.
– Usure du piston ou du vérin.
– Usure du joint torique de piston.
– Usure de l'élément WCE.
– Vis de fixation desserrées.
– Usure des joints toriques.
– Dispositif d'alimentation des éléments de
fixation endommagé.
– Chargeur sale.
– Éléments de fixation défectueux ou
endommagés.
– Manque de lubrification.
24
Solution
– Augmenter la pression d'air.
– Remplacer l'élément WCE.
– Remplacer le joint torique de piston.
– Remplacer le butoir.
– Remplacer le piston ou le vérin.
– Remplacer le joint torique de piston.
– Remplacer l'élément WCE.
– Serrer les vis.
– Remplacer les joints toriques.
– Vérifier le bon fonctionnement du dispositif
d'alimentation.
– Nettoyer le chargeur.
– Vérifier le bon positionnement des éléments
de fixation.
– Remplacer les éléments de fixation.
– Faire l'appoint d'huile.
– Contacter le personnel technique ou le
service client.
4
DE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido