Side
Window
Buckle
Photo 2: Trailer Front Side
O-ring
Side
Knob
Photo 3: Trailer Rear Side
Attaching Cover
1. On trailer front, join buckle sections on cover corners
to buckle sections below side windows. [Photo 2]
2. On trailer rear, hook O-rings on cover rear over side
knobs. [Photo 3]
3. At top of frame, fasten cover snaps to frame.
Arrimage de la Capote
1. Sur l'avant de la remorque, fermez les boucles entre
les côtés de la capote et les côtés de la fenêtre. [Photo 2]
2. Sur l'arrière de la remorque, crochetez les anneaux
ronds de l'arrière de la capote sur les boutons latéraux.
[Photo 3]
3. En haut du cadre, clipsez la capote au cadre.
Anbringen der Abdeckung
1. Bringen Sie an der Vorderseite des Anhängers die
Gurtschlossteile an den Abdeckungsecken mit den
Gurtschlossteilen unter den Seitenfenstern zusam-
men. [Foto 2]
2. Haken Sie an der Rückseite des Anhängers die
O-Ringe an der Rückseite der Abdeckung über die
seitlichen Knöpfe. [Foto 3]
3. Befestigen Sie an der Oberseite des Rahmens die
Abdeckkappen am Rahmen.
Colocación de la Capota
1. En la parte delantera del remolque, conecte las
secciones con hebilla en las esquinas de la capota
a las secciones con hebilla debajo de las ventanas
laterales. [Foto 2]
2. En la parte trasera del remoque, fije las anillas a la
parte posterior de la capota en los salientes laterales.
[Foto 3]
3. En la parte superior del bastidor, conecte los
cierres de la capota al bastidor.
TAIL WAGON
11