1
2
3
4
12
13
13
19
20
D
Stückliste:
Pos.
Benennung
Anzahl
1
Trittbrett, rechts
2
Trittbrett, links
3
Halter, vorn rechts
4
Halter, vorn links
5
Halter, Mitte rechts
6
Halter, Mitte links
7
Halter, hinten rechts
8
Halter, hinten links
9
Haltebügel M10, hinten
10 Haltebügel M10, vorn
11
Haltebügel M10, Mitte
12 Unterlegscheibe M10
13 Mutter M10, selbstsichernd
14 Schraube, M8, Vierkantkopf
15 Unterlegscheibe M8
16 Mutter M8, selbstsichernd
17 Blindniet, 4 mm
Ø
18 Distanzbuchse M6
19 Endkappe oben
(vorn rechts, hinten links)
20 Endkappe oben
(vorn links, hinten rechts)
21 Endkappe unten
(vorn rechts, hinten links)
22 Endkappe unten
(vorn links, hinten rechts)
23 Schraube M6 x 22
24 Unterlegscheibe M6
25 Gummiprofil, außen
26 Gummiprofil, Mitte
27 Montageanleitung
28 Allgemeine Betriebserlaubnis
-2-
Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 04.07.2011
5
6
14
14
21
GB
Parts list:
Item Designation
1
1
Running board, right
1
2
Running board, left
1
3
Mounting bracket, front right
1
4
Mounting bracket, front left
1
5
Mounting bracket, middle right 1
1
6
Mounting bracket, middle left
1
7
Mounting bracket, rear right
1
8
Mounting bracket, rear left
2
9
Threaded U-bolt M10, rear
2
10 Threaded U-bolt M10, front
2
11
Threaded U-bolt M10, middle
12
12 Washer M10
12
13 M10 nut, self-locking
12
14 Screw, M8, square-head
12
15 Washer M8
12
16 Nut M8, self-locking
8
17 Blind rivet, 4 mm Ø
8
18 Spacer sleeve M6
19 End cap, top
2
(front right, rear left)
20 End cap, top
2
(front left, rear right)
21 End cap, bottom
2
(front right, rear left)
22 End cap, bottom
2
(front left, rear right)
8
23 Bolt M6 x 22
8
24 Washer M6
2
25 Rubber profile, outside
4
26 Rubber profile, middle
1
27 Installation instructions
1
28 General operation permit
25
7
8
15
15
16
22
23
F
Liste des pièces :
Qty
Pos.
Désignation
1
1
Marchepied, droit
1
2
Marchepied, gauche
1
3
Support, avant droit
1
4
Support, avant gauche
5
Support, central droit
1
6
Support, central gauche
1
7
Support, arrière droit
1
8
Support, arrière gauche
2
9
Etrier de retenue M10, arrière
2
10 Etrier de retenue M10, avant
2
11
Etrier de retenue M10, central
12
12 Rondelle M10
12
13 Ecrou M10, autobloquant
12
14 Vis, M8, à tête carrée
12
15 Rondelle M8
12
16 Ecrou M8, autobloquant
8
17 Rivet borgne, 4 mm Ø
8
18 Douille d'écartement M6
19 Embout supérieur
2
(avant droit, arrière gauche)
20 Embout supérieur
2
(avant gauche, arrière droit)
21 Embout inférieur
2
(avant droit, arrière gauche)
22 Embout inférieur
2
(avant gauche, arrière droit)
8
23 Vis M6 x 22
8
24 Rondelle M6
2
25 Profil en caoutchouc, extérieur 2
4
26 Profil en caoutchouc, central
1
27 Notice de montage
1
28 Homologation générale
26
9
10
17
18
24
27
Lista pezzi:
Nbre
Pos.
Denominazione
1
1
Pedana, a destra
1
2
Pedana, a sinistra
1
3
Supporto, anteriore a destra
1
4
Supporto, anteriore a sinistra
1
5
Supporto, centro a destra
1
6
Supporto, centro a sinistra
1
7
Supporto, posteriore a destra
1
8
Supporto, posteriore a sinistra
2
9
Staffa di sostegno M10,
2
posteriore
2
10 Staffa di sostegno M10,
12
anteriore
12
11
Staffa di sostegno M10, centro 2
12
12 Rondella M10
12
13 Dado M10, autobloccante
12
14 Vite, M8, testa quadra
8
15 Rondella M8
8
16 Dado M8, autobloccante
17 Rivetto cieco, 4 mm Ø
2
18 Bussola distanziale M6
19 Calotta terminale superiore
2
(anteriore a destra, posteriore
a sinistra)
2
20 Calotta terminale superiore
(anteriore a sinistra, posteriore
2
a destra)
8
21 Calotta terminale inferiore
8
(anteriore a destra, posteriore
a sinistra)
4
22 Calotta terminale inferiore
1
(anteriore a sinistra, posteriore
1
a destra)
23 Vite M6 x 22
24 Rondella M6
25 Profilato di gomma, esterno
26 Profilato di gomma, centro
27 Istruzioni per il montaggio
28 Certificato di omologazione
11
28
ABE
I
Numero
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
12
12
12
12
12
8
8
2
2
2
2
8
8
2
4
1
1
2