www.evolutionpowertools.com INHALTSVERZEICHNIS ERGÄNZENDE HINWEISE EINLEITUNG Schmutzsammel-Öffnung Seite 28 Garantie Seite 3 LED-Licht Seite 29 Technische Daten Seite 4 Spezialisierte Einstellungen Seite 29 Im Lieferumfang enthalten Seite 4 Allgemeine Hinweise zum Seite 30 Vibration Seite 4 Schneiden Kennzeichnungen und Symbole Seite 6 Auswurföffnung für Seite 30 Bestimmungsgemäßer Gebrauch...
Sollten Sie sich hinsichtlich der Anwendung des Elektrowerkzeugs unsicher fühlen, kontaktieren Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit unsere technische Helpline, deren Nummer auf der Website von Evolution Power Tools zu finden ist. Wir bieten weltweit eine Vielzahl von Helplines an. Technische Hilfe ist jedoch auch über Ihren Einzelhändler verfügbar.
www.evolutionpowertools.com TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN R185CCS R185CCSX R185CCSX+ 027-0004 027-0004C 027-0004A Modell-Nr.: Motor EU (220-240 V ~ 50 Hz) Motor GB (110 V ~ 50 Hz) Motor USA (120 V ~ 60 Hz) 15 A 15 A Leerlaufdrehzahl (220-240 V) Leerlaufdrehzahl (110-120 V) 3700 min /UpM 3700 min...
Página 5
GB / EU / AUS R165CCSL R185CCS R185CCSX R185CCSX+ 026-0001 / 026-0002 / 027-0001C / 027-0001 / 027-0001A / 026-0003 027-0002C / 027-0003C 027-0002 / 027-0003 027-0002A / 027-0003A 1200 W 1600 W 1600 W 1600 W 1200 W 1600 W 1600 W 1600 W 3700 min...
Warnhinweise und/oder Hinweisschilder diesem Gerät arbeiten, sollten den Zustand fehlen oder beschädigt sind. - ihrer Hände und Finger aufmerksam beobachten. Für Ersatz wenden Sie sich an Falls die vorgenannten Symptome auftreten, sollte Evolution Power Tools. unverzüglich ärztlicher Rat eingeholt werden.
Einsatz mit speziellen Evolution-Sägeblättern Symbol Beschreibung entwickelt. Verwenden Sie ausschließlich für Volt den Gebrauch mit dieser Maschine entwickeltes und/oder ausdrücklich von Evolution Power Ampere Tools Ltd empfohlenes Zubehör. Mit geeignetem Sägeblatt kann diese Maschine Hertz zum Schneiden der folgenden Materialien...
www.evolutionpowertools.com sorgen Sie für eine gute Beleuchtung. Hersteller oder dessen Händler zur Verfügung gestelltes Kabel zu ersetzen. Zugestellte oder dunkle Bereiche begünstigen Unfälle. VERWENDUNG IM FREIEN b) Verwenden Sie das Elektrowerkzeug (1.13) WARNUNG: Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollte nicht in explosionsgefährdeten Bereichen diese Maschine bei Verwendung im Freien wie z. B.
Página 9
www.evolutionpowertools.com Sie stets auf guten Stand bzw. gute Balance. Die Verwendung einer Fehlerstrom- Schutzeinrichtung verringert das Risiko Dies sorgt für eine bessere Kontrolle des eines Stromschlags. Elektrowerkzeugs in unerwarteten Situationen. Hinweis: Das Gerät ist nur zur Verwendung f) Tragen Sie angemessene Kleidung. Tragen in Anwesen vorgesehen, die eine Sie keine weite Kleidung oder Schmuck.
www.evolutionpowertools.com Teile in der richtigen Position befinden, keine Da manche Materialien potenziell Teile gebrochen sind oder sonstige Fehler gesundheitsschädlichen Staub produzieren, vorliegen, um den reibungslosen Betrieb empfehlen wir während des Betriebs der Maschine des Geräts sicherzustellen. Sollten Schäden die Verwendung von zugelassenen Schutzmasken vorliegen, lassen Sie das Elektrowerkzeug mit austauschbaren Filtern.
Página 11
www.evolutionpowertools.com f) Verwenden Sie beim Längsschneiden springen, jedoch kann die Bedienperson immer einen Anschlag oder eine gerade durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen die Kantenführung. Dies verbessert die Rückschlagkräfte beherrschen. b) Falls das Sägeblatt verklemmt oder Sie die Schnittgenauigkeit und verringert die Möglichkeit, Arbeit unterbrechen, schalten Sie die Säge dass das Sägeblatt klemmt.
www.evolutionpowertools.com Verwenden Sie die Säge nicht, wenn die untere denin dieser Betriebsanleitung aufgeführten Schutzhaube nicht frei beweglich ist und sich Eigenschaften übereinstimmen. Vergleichen nicht sofort schließt. Klemmen oder binden Sie Sie vor Verwendung von Zubehör stets die die untere Schutzhaube niemals in geöffneter maximale Drehzahl des Zubehörs mit der der Maschine.
Página 13
Änderungen des rechtlichen Rahmens des empfangenden Landes usw. auftreten. Wenn Sie sich zu einem Aspekt der Nutzung, Pflege oder Wartung eines Produkts nicht sicher sind, kontaktieren Sie die entsprechende Website von Evolution oder die Hotline, wo Sie die aktuellsten Informationen und zusätzliche Tipps erhalten.
• Entfernen Sie das Sägeblatt (falls eingesetzt) vorsichtig aus der Maschine. WARNUNG: Verwenden Sie nur originale • Reinigen Sie die inneren und äußeren Sägeblätter von Evolution (oder von Evolution Sägeblatt-Antriebsflansche sorgfältig. Power Tools anerkannte), die für den Einsatz in diesen Maschinen konzipiert wurden. Stellen Hinweis: Der innere Sägeblatt-Flansch kann, falls...
www.evolutionpowertools.com Hinweis: Für den nordamerikanischen Markt ist Quadranten befindet sich eine Tiefenskala nur ein zweiseitiger Dornflansch enthalten für mit einer entsprechenden Indexmarkierung Sägeblätter mit 1-Zoll-Bohrung (Abb. 7b) und in dem angrenzenden Bereich des oberen 5/8-Zoll-Bohrung (Abb. 7c). Sägeblattschutzes der Maschine. (Abb. 11) Mit Hilfe dieser Funktionen können Einstellungen schnell PARALLELE KANTENFÜHRUNG vorgenommen werden.
Fortschreiten des Sägeblatts zu folgen, sodass aufgezeichnete Linien stets sichtbar sind. Die Hinweise können aber nur unvollständig WARNUNG: Jeglicher entstehender Staub ist sein, da Evolution keinen Einfluss auf die Art der Werkstatt oder Arbeitsumgebung hat, in denen die potenziell gesundheitsschädlich. Maschinen benutzt wird.
Furche entlang der Unterfläche der seitliche Bewegung (Wackeln) bemerkbar ist. Grundplatte (Abb. 16) EVOLUTION FÜHRUNGSSCHIENEN Alle so ausgestatteten Evolution Geräte können an die meisten derzeit erhältlichen Führungsschienen Einige Evolution Maschinen (abhängig vom angebracht und mit diesen verwendet werden.
Página 27
Dadurch wird sichergestellt, dass, wenn eine verschleißt und muss deshalb ersetzt werden. Kreissäge aufgesetzt und mit einer Evolution Cross Sie müsste eventuell auch ersetzt werden, sollte Cutting Schiene verwendet wird, diese reibungslos eine Kreissäge oder ein Sägeblatt (mit anderer die gesamte Länge der Schiene entlang gleitet.
Página 28
Werkstück, inklusive eines Überhangs, zu die Säge hat. Äußerste Vorsicht ist geboten, reichen. wenn das Sägeblatt das Werkstück wieder • Mit Evolution Geschwindigkeits-Klemmen verlässt. (bevorzugt) oder geeigneten 'G'-Klammern, WARNUNG: Besonders wenn Sie in der Höhe platzieren Sie die Schiene auf dem Werkstück und sichern Sie diese durch das Anziehen der arbeiten (andere Umstände müssen auch...
Vordere Sägeblattführung (Abb. 29) Hinweis: Die mit Führungsschienen kompatiblen automatischen LED-Licht ausgestattet. Maschinen von Evolution verfügen am Rand der Hinweis: Falls Sie sich nicht sicher sind, welche rechten Seite der Grundplatte über eine Kerbe. Funktionen Ihr Gerät besitzt, lesen Sie die Diese Kerbe zeigt die Position der vorderen Spezifikationen-Seite in dieser Anleitung.
www.evolutionpowertools.com Hinweis: Bestimmte Einstellarbeiten sind nur mit kehrt der untere Schutz automatisch in seine Zugang zu Fachwissen und/oder Spezialgeräten normale Position zurück und deckt das Sägeblatt durchführbar. vollständig ab. ALLGEMEINE HINWEISE ZUM Hinweis: Bei bestimmten Gegebenheiten – (17) SCHNEIDEN z. B. bei Aufsetzschnitten in eine Wand, einen WARNUNG: Der Betreiber muss sich stets der Fußboden, etc.
Falls eine Anpassung erforderlich ist: • Entnehmen Sie die Bürsten samt der Federn. • Müssen die Bürsten ausgewechselt werden, R165CCSL & 185CCS ersetzen Sie die Bürsten und bringen Sie die Drehen Sie die Einstellschraube (Abb. 31) Kappen wieder an.
www.evolutionpowertools.com ALLGEMEINE WARTUNG (20) & REINIGUNG Hinweis: Alle Instandhaltungsarbeiten dürfen nur an ausgeschalteter und vom Stromnetz getrennter Maschine ausgeführt werden. • Stellen Sie regelmäßig sicher, dass alle Sicherheitsvorkehrungen und Schutzvorrichtungen ordnungsgemäß funktionieren. Verwenden Sie die Maschine nur, wenn alle Sicherheits-/Schutzvorkehrungen ordnungsgemäß...
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Der Hersteller dieses von dieser Konformitätserklärung gedeckten Produktes ist: UK: Evolution Power Tools Ltd, Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR: Evolution Power Tools SAS, 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, France. Hiermit erklärt der Hersteller, dass die Maschine wie in dieser Erklärung dargestellt allen relevanten Auflagen der Maschinenrichtlinie und anderer betreffender weiter unten ausgeführten Richtlinien...
Página 34
www.evolutionpowertools.com SOMMAIRE Réglages spécialisés Page 63 INTRODUCTION Conseils de coupe généraux Page 63 Garantie Page 35 Port d'éjection du matériau Page 64 Caractéristiques Page 36 découpé Éléments fournis Page 36 Vibration Page 38 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Page 64 Étiquettes et symboles Page 38 Vérification et remplacement des Page 65...
Pour votre propre sécurité, si vous avez des doutes concernant un aspect de l'utilisation de cet appareil, veuillez contacter l'assistance technique appropriée dont le numéro se trouve sur le site Internet d'Evolution Power Tools. Nous assurons différentes lignes d'assistance téléphoniques au sein de notre organisation à l'échelle mondiale, mais de l'aide technique est également...
PARTICULARITÉS ÉTATS-UNIS R185CCS R185CCSX R185CCSX+ SPÉCIFICATIONS DE LA MACHINE R165CCSL 027-0004 027-0004C 027-0004A N° du modèle : 026-0004 Moteur UE (220-240 V ~ 50 Hz) Moteur RU (110 V ~ 50 Hz) 15 A 15 A Moteur USA (120 V ~ 60 Hz) Vitesse à vide (220-240 V) 3 700...
Página 37
RU / UE / AUS R165CCSL R185CCS R185CCSX R185CCSX+ 026-0001 / 027-0001C / 027-0001 / 027-0001A / 026-0002 / 026-0003 027-0002C / 027-0003C 027-0002 / 027-0003 027-0002A / 027-0003A 1 200 W 1 600 W 1 600 W 1 600 W 1 200 W 1 600 W 1 600 W 1 600 W 3 700 3 900...
étiquettes d’avertissement Les personnes utilisant cette machine de et/ou d’instructions sont manquantes ou manière régulière ou prolongée doivent endommagées. Contactez Evolution surveiller attentivement l’état de leurs mains Power Tools pour le remplacement des et de leurs doigts. Si l'un des symptômes étiquettes.
POUR CET OUTIL ÉLECTRIQUE Symbole Description AVERTISSEMENT : Ce produit est une scie circulaire à commande manuelle conçue Volts pour fonctionner avec des lames Evolution spécifiques. Utilisez uniquement des accessoires Ampères conçus pour l'utilisation avec cette machine et/ Hertz ou ceux spécifiquement recommandés par Evolution Power Tools Ltd.
www.evolutionpowertools.com c) Tenez les enfants et les autres personnes en extérieur, ne l’exposez pas à la pluie et ne présentes éloignés lorsque vous utilisez un l’utilisez pas dans des lieux humides pour assurer outil électrique. Les distractions peuvent causer votre protection. Ne placez pas l’outil sur des surfaces humides.
Página 41
www.evolutionpowertools.com b) Utilisez un équipement de protection marche ou de l’arrêter. Un outil électrique individuel. Portez toujours une protection qui ne peut pas être contrôlé par son oculaire. Des équipements de protection tels interrupteur est dangereux et doit être réparé. que les masques anti-poussière, les chaussures c) Débranchez l’outil de sa source électrique de sécurité...
www.evolutionpowertools.com CONSEILS DE SANTÉ b) Ne placez pas vos mains sous la pièce (2.7) usinée. Le carter ne peut pas vous protéger de la AVERTISSEMENT : Lors de l'utilisation de cette lame sous la pièce usinée. machine, des particules de poussière peuvent c) Adaptez la profondeur de la coupe à...
www.evolutionpowertools.com g) Redoublez de prudence lorsque vous Si la lame se tord ou dérive de l'alignement de la effectuez une « coupe en plongée » dans coupe, les dents situées sur le tranchant arrière des murs existants ou autres parties non de la lame peuvent s'enfoncer dans la surface supérieure du bois, éjectant ainsi la lame du trait apparentes.
Si vous n’êtes pas certains d'un quelconque graves. aspect de l’utilisation ou de l’entretien d'un produit Evolution ou des précautions à prendre, PRISE EN MAIN - DÉBALLAGE (4.1) contactez l’assistance téléphonique Evolution Attention : Cet emballage contient des objets appropriée qui pourra vous fournir des...
www.evolutionpowertools.com ÉTATS-UNIS PORT D'ÉJECTION DU MATÉRIAU DÉCOUPÉ 16. BOUTON DE BLOCAGE DE L’ARBRE LEVIER ACTIONNÉ PAR LE POUCE 17. RACCORD DU PORT À POUSSIÈRES LAME TCT MULTI-MATÉRIAUX 18. FLASQUE INTÉRIEURE DE LA LAME 25/32 POUCES CARTER DE LAME INFÉRIEUR 19. FLASQUE INTÉRIEURE DE LA LAME 5/8 POUCES GUIDE PARALLÈLE POIGNÉE ERGONOMIQUE AVANT BROSSES EN CARBONE...
Página 46
www.evolutionpowertools.com ÉTATS-UNIS PORT D'ÉJECTION DU MATÉRIAU DÉCOUPÉ 15. RAPPORTEUR LEVIER ACTIONNÉ PAR LE POUCE 16. BOUTON DE BLOCAGE DE L’ARBRE LAME TCT MULTI-MATÉRIAUX 17. VOYANT À LED CARTER DE LAME INFÉRIEUR 18. RACCORD DU PORT À POUSSIÈRES GUIDE PARALLÈLE 19. FLASQUE INTÉRIEURE DE LA LAME 25/32 POUCES POIGNÉE ERGONOMIQUE AVANT 20.
Página 47
www.evolutionpowertools.com ÉTATS-UNIS PORT D'ÉJECTION DU MATÉRIAU RÉGLAGE DE PROFONDEUR 18. RACCORD DU PORT À POUSSIÈRES DÉCOUPÉ 10. GRADUATION DE PROFONDEUR 19. FLASQUE INTÉRIEURE DE LA LAME LEVIER ACTIONNÉ PAR LE POUCE 11. INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT 25/32 POUCES LAME TCT MULTI-MATÉRIAUX DE LA POIGNÉE ARRIÈRE 20.
Página 48
www.evolutionpowertools.com ÉTATS-UNIS PORT D'ÉJECTION DU MATÉRIAU DÉCOUPÉ 14. LEVIER ACTIONNÉ PAR LE POUCE LEVIER ACTIONNÉ PAR LE POUCE 15. RAPPORTEUR ARRIÈRE LAME TCT MULTI-MATÉRIAUX 16. BOUTON DE BLOCAGE DE L’ARBRE CARTER DE LAME INFÉRIEUR 17. VOYANT À LED GUIDE PARALLÈLE 18.
Página 49
www.evolutionpowertools.com RU / UE / AUS PORT D'ÉJECTION DU MATÉRIAU DÉCOUPÉ 15. RAPPORTEUR LEVIER ACTIONNÉ PAR LE POUCE 16. BOUTON DE BLOCAGE DE L’ARBRE LAME TCT MULTI-MATÉRIAUX CARTER DE LAME INFÉRIEUR GUIDE PARALLÈLE POIGNÉE ERGONOMIQUE AVANT BROSSES EN CARBONE CLÉ HEXAGONALE 8 MM (CHANGEMENT DE LAME) LEVIER DE BLOCAGE ET DE RÉGLAGE DE PROFONDEUR 10.
Página 50
www.evolutionpowertools.com RU / UE PORT D'ÉJECTION DU MATÉRIAU DÉCOUPÉ 15. RAPPORTEUR LEVIER ACTIONNÉ PAR LE POUCE 16. BOUTON DE BLOCAGE DE L’ARBRE LAME TCT MULTI-MATÉRIAUX 17. RACCORD DU PORT À POUSSIÈRES CARTER DE LAME INFÉRIEUR GUIDE PARALLÈLE POIGNÉE ERGONOMIQUE AVANT BROSSES EN CARBONE CLÉ...
Página 51
www.evolutionpowertools.com RU / UE PORT D'ÉJECTION DU MATÉRIAU DÉCOUPÉ 14. LEVIER ACTIONNÉ PAR LE POUCE LEVIER ACTIONNÉ PAR LE POUCE 15. RAPPORTEUR ARRIÈRE LAME TCT MULTI-MATÉRIAUX 16. BOUTON DE BLOCAGE DE L’ARBRE CARTER DE LAME INFÉRIEUR 17. RACCORD DU PORT À POUSSIÈRES GUIDE PARALLÈLE 18.
Página 52
www.evolutionpowertools.com RU / UE PORT D'ÉJECTION DU MATÉRIAU DÉCOUPÉ 14. LEVIER ACTIONNÉ PAR LE POUCE LEVIER ACTIONNÉ PAR LE POUCE 15. RAPPORTEUR ARRIÈRE LAME TCT MULTI-MATÉRIAUX 16. BOUTON DE BLOCAGE DE L’ARBRE CARTER DE LAME INFÉRIEUR 17. RACCORD DU PORT À POUSSIÈRES GUIDE PARALLÈLE 18.
• Retirez soigneusement la lame (s’il y en a une) de la machine. AVERTISSEMENT : N'utilisez que des lames • Nettoyez méticuleusement les flasques Evolution (ou des lames approuvées par Evolution d’entrainement extérieures et intérieures de Power Tools) conçues pour être utilisées avec ces la lame.
www.evolutionpowertools.com • Rangez la clé hexagonale dans l’emplacement profondeur et utilisent la même technique de base qui lui est dédié. pour régler la profondeur de la lame. • Vérifiez que le verrou de l'arbre a été • Desserrez le mécanisme de blocage et de complètement desserré...
Ces conseils ne peuvent se révéler exhaustifs AVERTISSEMENT : Toute poussière générée car Evolution ne peut contrôler le type d’atelier présente un risque potentiel pour la santé. ou d’environnement de travail dans lequel ces Certains matériaux peuvent se révéler...
GUIDES DE DÉCOUPE Cette opération peut se révéler nécessaire pour Les machines Evolution de la gamme CCSX s’adapter à aux infimes variations de la largeur du (consultez la page des caractéristiques pour rail pouvant survenir lors de l’extrusion du guide.
Remarque : Les clients peuvent acheter les • Réglez la lame de la scie à une profondeur guides de découpe Evolution en option à l’achat. adaptée à la pièce à usiner inutilisée choisie. Contactez votre fournisseur ou Evolution Power •...
Página 61
AVERTISSEMENT : Le guide de découpe doit PINCES POUR GUIDE EVOLUTION surplomber la pièce à usiner au niveau du bord La pince de vitesse Evolution (Fig. 22) est conçue « d’attaque ». (Fig. 24) pour fonctionner avec le guide de découpe Vous devrez rétracter manuellement le carter de Evolution.
La buse peut DISPOSITIFS D’AIDE À LA DÉCOUPE INTÉGRÉS être installée sur le port d’éjection du matériau découpé. (Fig. 26) Toutes les scies circulaires Evolution sont équipées...
Remarque : Les machines Evolution compatibles Le câble ne doit pas engendrer de risque de chute avec le guide de découpe Evolution sont équipées (ou tout autre risque) pour l’opérateur ou toute d’une encoche située sur le bord droit (D) de la autre personne à...
Si vous avez besoin d’effectuer des réglages : Après une découpe : R165CCSL et 185CCS • Relâchez l’interrupteur à gâchette MARCHE/ Faites tourner la vis de réglage (Fig. 31) dans le ARRÊT. sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens •...
www.evolutionpowertools.com ENTRETIEN GÉNÉRAL précision (non fournie). Faites attention à ne (20) ET NETTOYAGE pas toucher le bout des dents en TCT. L’angle entre la lame et la plaque en acier doit être Remarque : Tout entretien doit être effectué avec exactement de45 °...
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ Le fabricant de ce produit couvert par cette déclaration est : UK: Evolution Power Tools Ltd, Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR: Evolution Power Tools SAS, 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, France.
Página 68
www.evolutionpowertools.com ÍNDICE INTRODUCCIÓN Luz LED Página 95 Ajustes especializados Página 96 Garantía Página 69 Especificaciones Página 70 Consejos generales para el Página 96 corte Elementos suministrados Página 70 Puerto de expulsión del Página 97 Vibraciones Página 70 material de corte Etiquetas y símbolos Página 70 Uso previsto de esta...
Esto le permitirá validar el periodo de garantía de su máquina a través de la página web de Evolution al introducir sus datos y, así, disponer de un servicio rápido si fuera necesario.
ESPECIFICACIONES EE.UU. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS R185CCS R185CCSX R185CCSX+ R165CCSL DE LA MÁQUINA N.º de modelo: 026-0004 027-0004 027-0004C 027-0004A Motor UE (220-240 V ~ 50 Hz) Motor Reino Unido(110 V ~ 50 Hz) Motor EE.UU. (120 V ~ 60 Hz) 15 A 15 A 15 A Velocidad sin carga (220-240 v) Velocidad sin carga (110 v &...
Página 71
Reino Unido / UE / AUS R165CCSL R185CCS R185CCSX R185CCSX+ 026-0001 / 026-0002 / 027-0001C / 027-0001 / 027-0001A / 026-0003 027-0002C / 027-0003C 027-0002 / 027-0003 027-0002A / 027-0003A 1200 W 1600 W 1600 W 1600 W 1200 W 1600 W 1600 W 1600 W 3700 min...
Los usuarios que instrucciones, o si están dañadas. Póngase en utilicen esta máquina de manera prolongada contacto con Evolution Power Tools para sustituir o regular deben vigilar de cerca el estado de las etiquetas. sus manos y dedos. Si aparece alguno de los síntomas, busque atención médica inmediata.
Símbolo Descripción ADVERTENCIA: Este producto es una sierra circular de uso manual y ha sido diseñada para Voltios usarse con hojas especiales de Evolution. Use Amperios solamente accesorios diseñados para el uso de esta máquina y/o aquellos recomendados Hercios específicamente por Evolution Power Tools Ltd.
www.evolutionpowertools.com 2) Advertencias generales de seguridad húmedos. No coloque la herramienta en (2.3) de la herramienta eléctrica [Seguridad superficies húmedas. Si es posible, use un banco eléctrica] de trabajo limpio y seco. Para obtener una mayor protección, utilice un dispositivo de corriente a) Los enchufes de la herramienta eléctrica deben corresponderse con las tomas de residual que interrumpa el suministro si la...
Página 75
www.evolutionpowertools.com c) Desconecte la herramienta eléctrica de la auditiva para las condiciones adecuadas reducirá las lesiones personales. fuente de alimentación de la herramienta c) Evite el encendido accidental. Asegúrese de eléctrica antes de efectuar ajustes, cambiar que el interruptor está en la posición off antes accesorios o almacenar las herramientas eléctricas.
www.evolutionpowertools.com CONSEJOS PARA SU SALUD La protección no puede protegerlo de la hoja (2.7) bajo la pieza de trabajo. ADVERTENCIA: al utilizar esta máquina c) Ajuste la profundidad del corte al grosor se pueden producir partículas de polvo. En de la pieza de trabajo. Debajo de la pieza de ocasiones, según los materiales con los que trabajo debe ser visible menos de un diente de trabaje, este polvo puede ser especialmente...
www.evolutionpowertools.com pueden penetrar en la superficie superior de la La hoja saliente puede cortar objetos que madera, provocando que la hoja se salga de la provoquen un contragolpe. ranura y se precipite hacia el operario. FUNCIÓN DE PROTECCIÓN INFERIOR a) Compruebe que ha cerrado correctamente El contragolpe es el resultado de un (3.3) mal uso de la sierra y/o de procedimientos o...
Manuales de instrucciones de (4.3) Evolution Cada producto de Evolution Power Tools incluye un manual de instrucciones. Cada manual dedicado se ha elaborado y diseñado cuidadosamente para proporcionar información útil y fácilmente accesible acerca del uso seguro, el cuidado y el mantenimiento del producto.
www.evolutionpowertools.com EE.UU. PUERTO DE EXPULSIÓN DEL MATERIAL DE CORTE PALANCA DE PULGAR HOJA TCT MULTIMATERIAL PROTECCIÓN INFERIOR DE LA HOJA CARRIL GUÍA PARALELO MANGO FRONTAL ERGONÓMICO ESCOBILLAS DE CARBONO LLAVE HEXAGONAL DE 8 MM (CAMBIO DE HOJA) PALANCA DE BLOQUEO DEL AJUSTE DE PROFUNDIDAD 10.
Página 80
www.evolutionpowertools.com EE.UU. PUERTO DE EXPULSIÓN DEL MATERIAL DE CORTE 17. LUZ LED PALANCA DE PULGAR 18. CONECTOR DEL PUERTO DE POLVO HOJA TCT MULTIMATERIAL 19. BORDE INTERIOR DE LA HOJA 25/32” PROTECCIÓN INFERIOR DE LA HOJA 20. BORDE INTERIOR DE LA HOJA 5/8” CARRIL GUÍA PARALELO MANGO FRONTAL ERGONÓMICO ESCOBILLAS DE CARBONO...
Página 81
www.evolutionpowertools.com EE.UU. PUERTO DE EXPULSIÓN DEL DE PROFUNDIDAD 17. LUZ LED MATERIAL DE CORTE 10. ESCALA DE PROFUNDIDAD 18. CONECTOR DEL PUERTO DE POLVO PALANCA DE PULGAR 11. INTERRUPTOR ON/OFF DEL MANGO 19. BORDE INTERIOR DE LA HOJA 25/32” HOJA TCT MULTIMATERIAL TRASERO 20.
Página 82
www.evolutionpowertools.com EE.UU. PUERTO DE EXPULSIÓN DEL MATERIAL DE CORTE 17. LUZ LED PALANCA DE PULGAR 18. CONECTOR DEL PUERTO DE POLVO HOJA TCT MULTIMATERIAL 19. BORDE INTERIOR DE LA HOJA 25/32” PROTECCIÓN INFERIOR DE LA HOJA 20. BORDE INTERIOR DE LA HOJA 5/8” CARRIL GUÍA PARALELO 21.
Página 83
www.evolutionpowertools.com REINO UNIDO / UE / AUS PUERTO DE EXPULSIÓN DEL MATERIAL DE CORTE PALANCA DE PULGAR HOJA TCT MULTIMATERIAL PROTECCIÓN INFERIOR DE LA HOJA CARRIL GUÍA PARALELO MANGO FRONTAL ERGONÓMICO ESCOBILLAS DE CARBONO LLAVE HEXAGONAL DE 8 MM (CAMBIO DE HOJA) PALANCA DE BLOQUEO DEL AJUSTE DE PROFUNDIDAD 10.
Página 84
www.evolutionpowertools.com REINO UNIDO / UE PUERTO DE EXPULSIÓN DEL MATERIAL DE CORTE PALANCA DE PULGAR HOJA TCT MULTIMATERIAL PROTECCIÓN INFERIOR DE LA HOJA CARRIL GUÍA PARALELO MANGO FRONTAL ERGONÓMICO ESCOBILLAS DE CARBONO LLAVE HEXAGONAL DE 8 MM (CAMBIO DE HOJA) PALANCA DE BLOQUEO DEL AJUSTE DE PROFUNDIDAD 10.
Página 85
www.evolutionpowertools.com REINO UNIDO / UE PUERTO DE EXPULSIÓN DEL MATERIAL DE CORTE 17. CONECTOR DEL PUERTO DE POLVO PALANCA DE PULGAR 18. BOTONES DE GIRO DEL AJUSTE DE VÍA HOJA TCT MULTIMATERIAL 19. TORNILLO DE MARIPOSA DEL BISEL TRASERO PROTECCIÓN INFERIOR DE LA HOJA 20.
Página 86
www.evolutionpowertools.com REINO UNIDO / UE PUERTO DE EXPULSIÓN DEL MATERIAL DE CORTE 17. CONECTOR DEL PUERTO DE POLVO PALANCA DE PULGAR 18. BOTONES DE GIRO DEL AJUSTE DE VÍA HOJA TCT MULTIMATERIAL 19. TORNILLO DE MARIPOSA DEL BISEL TRASERO PROTECCIÓN INFERIOR DE LA HOJA CARRIL GUÍA PARALELO MANGO FRONTAL ERGONÓMICO ESCOBILLAS DE CARBONO...
Si se retira de la máquina, ADVERTENCIA: Utilice solo hojas Evolution se debe colocar de nuevo en la misma orientación originales (o aquellas aprobadas por Evolution en la que estaba antes de la retirada. Power Tools) que hayan sido diseñadas para estas •...
www.evolutionpowertools.com el lado frontal de la placa base. considerar como una guía para el ajuste logrado. El brazo guía se debe insertar a través de los Si se requiere una profundidad de corte muy huecos rectangulares que se encuentran a precisa, entonces se debe comprobar el ajuste de cualquier lado (frontal) de la placa base de acero la hoja con una regla de precisión de ingeniero...
Estos consejos no pueden ser exhaustivos, ya que Evolution no ejerce ninguna influencia en el tipo ADVERTENCIA: Todo el polvo generado es de talleres o entornos de trabajo en los que se potencialmente perjudicial para la salud.
(una a cada lado). Los «botones de giro» (Fig. 17) permiten a los Nota: Las siguientes directrices hacen referencia a operadores rotar estas levas. las sierras circulares de Evolution y a la vía de corte de Evolution. Consulte la información suministrada...
Antes de usar por primera vez la vía de corte usando el número de teléfono adecuado. Evolution, la tira de la protección contra astillas La tira de protección contra astillas de recambio (Fig. 21) debe coincidir con la sierra y la hoja.
• Con las mordazas rápidas Evolution (la opción ADVERTENCIA: Especialmente si trabaja en preferida) o mordazas «G» adecuadas, situe altura (también se pueden aplicar en otras la vía sobre la pieza de trabajo y asegúrela circunstancias), asegúrese de que el material de apretando las mordazas.
Evolution tienen una muesca situada manual. en el borde derecho (RH) de la pieza fundida de la placa base. La luz LED está situada en el lado izquierdo (LH) de Esta muesca indica la posición del borde delantero...
Si se requiere el ajuste: ADVERTENCIA: Si se retrae la protección de la R165CCSL y 185CCS Gire el tornillo de ajuste (Fig. 31) en sentido hoja manualmente, hay que tener mucho cuidado...
www.evolutionpowertools.com horario o antihorario mediante una llave • Haga funcionar el motor de la máquina sin hexagonal de 4mm (no suministrada) hasta que carga durante aproximadamente 5 minutos. la hoja esté con un ángulo de exactamente 90° Esto ayudará a «asentar» las nuevas escobillas respecto a la placa base.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE El fabricante del producto cubierto por esta declaración es el siguiente: UK: Evolution Power Tools Ltd, Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR: Evolution Power Tools SAS, 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, France.
Página 100
www.evolutionpowertools.com SPIS TREŚCI KONSERWACJA I REGULACJA WSTĘP Strona 129 Kontrola i wymiana szczotek Strona 129 Gwarancja Strona 101 węglowych Specyfikacje Strona 102 Konserwacja i czyszczenie Strona 129 Elementy wyposażenia Strona 102 Ochrona środowiska Strona 130 Wibracje Strona 102 Etykiety i symbole Strona 104 DEKLARACJA ZGODNOŚCI Strona 131...
www.evolutionpowertools.com SPECYFIKACJE SPECYFIKACJE URZĄDZENIA R185CCS R185CCSX R185CCSX+ Numer modelu: 027-0004 027-0004C 027-0004A Silnik EU (220-240 V ~ 50 Hz) Silnik UK (110 V ~ 50 Hz) Silnik USA (120 V ~ 60 Hz) Prędkość bez obciążenia (220-240 V) 3700 min-1 /rpm Prędkość...
W przypadku są uszkodzone lub zostały usunięte. Należy pojawienia się jakichkolwiek objawów należy skontaktować się z firmą Evolution Power Tools w zasięgnąć porady lekarza. celu uzyskania nowych etykiet. • Pomiar i ocena narażenia człowieka na drgania Uwaga: Wszystkie lub niektóre z następujących...
Nie należy umieszczać narzędzia na Evolution. Należy używać wyłącznie akcesoriów wilgotnej powierzchni. W miarę możliwości należy zaprojektowanych do stosowania z tym ustawić je na czystym i suchym blacie roboczym.
www.evolutionpowertools.com W przypadku konieczności zastosowania zgodne gniazda zmniejszają ryzyko porażenia przedłużacza, należy upewnić się, że nadaje się on prądem. do używania na zewnątrz i posiada odpowiednie b) Należy unikać dotykania uziemionych oznaczenie. Podczas korzystania z przedłużacza powierzchni, takich jak rury, grzejniki, piece i należy przestrzegać...
Página 107
www.evolutionpowertools.com osobistej. Należy zawsze stosować środki sprawności. ochrony oczu. Wyposażenie ochronne, takie b) Nie używać urządzenia, jeśli przełącznik jak maska przeciwpyłowa, obuwie robocze nie spełnia funkcji włączania ub wyłączania urządzenia. Urządzenia,których nie można antypoślizgowe, kask ochronny lub nauszniki ochronne używane w odpowiednich warunkach kontrolować...
www.evolutionpowertools.com INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DLA przez wykwalifikowaną osobę przy użyciu WSZYSTKICH PILAREK wyłącznie identycznych części zamiennych. Zagwarantuje to utrzymanie bezpieczeństwa [Postępowanie przy cięciu] elektronarzędzia. a) ZAGROŻENIE: Dłonie należy trzymać z dala od ciętej powierzchni i ostrza. Drugą rękę należy ZALECENIA ZDROWOTNE (2.7) trzymać...
www.evolutionpowertools.com ostrza z obrabianego materiału i przesunięcie się ostrza podczas cięcia może spowodować w stronę operatora. zablokowanie i odrzut. Jeśli tarcza zakleszczy się lub zablokuje poprzez f) Dźwignie blokady głębokości i nachylenia ostrza muszą być sztywnie zablokowane przed zamknięcie nacięcia, ostrze traci sterowność, przystąpieniem do cięcia.
Nie należy używać (4.3) EVOLUTION zdeformowanych, pękniętych, zużytych lub Do każdego produktu firmy Evolution Power Tools zniszczonych w inny sposób ostrzy. załączona jest instrukcja obsługi.Każda instrukcja c) W żadnym wypadku nie należy używać poświęcona danemu produktowi stworzona jest z pilarki pozbawionej oryginalnego uwagą...
(10.1) OSTRZEŻENIE: Należy używać jedynie Uwaga: Nie ma konieczności zdejmowania oryginalnych ostrzy Evolution (lub innych ostrzy wewnętrznego kołnierza, ale zaleca się jego zatwierdzonych przez firmę Evolution Power sprawdzenie i wyczyszczenie. Jeśli kołnierz Tools), przeznaczonych do stosowania z tym zostanie zdjęty, zakładając go z powrotem,...
www.evolutionpowertools.com Uwaga: W zestawie znajduje się kołnierz z tarcza ma wystawać spod podstawy pilarki). Uwaga: Miernik głębokości znajduje się w trzpieniem dwustronnym, umożliwiający ostrza o średnicy 1” (rys. 7b) i ostrza o części ustawienia głębokości, a odpowiadający średnicy 5/8” (rys. 7c) (Wyłącznie dla rynku wskaźnik został...
Niektóre materiały mogą być szczególnie Lista zaleceń nie jest wyczerpująca, gdyż firma szkodliwe. Operator powinien zawsze nosić Evolution nie ma wpływu na rodzaj warsztatu i maskę przeciwpyłową odpowiednią do rodzaju środowiska pracy, w którym urządzenie będzie obrabianego materiału.
Może to być konieczne w celu dopasowania do PROWADNICE DO CIĘCIA jakiejkolwiek nieznacznej zmiany szerokości Urządzenia z serii CCSX firmy Evolution szyny, która może wystąpić podczas (dotyczy modeli wymienionych na stronie wytłoczenia prowadnic. Rozstaw szyn specyfikacji) zostały zaprojektowane i produkowanych przez różnych producentów...
Página 125
• Popychać piłę tarczową wzdłuż całej Uwaga: Dodatkowe zaciski można kupić od długości prowadnicy płynnym i powolnym firmy Evolution Power Tools lub od lokalnego ruchem do momentu, w którym ostrze dystrybutora. Zaciski Evolution pasują do szczelin przetnie całą długość paska chroniącego „T”.
Página 126
Uwaga: Poniższe wskazówki służą jedynie jako a sam przedmiot jest również zabezpieczony i porady. Firma Evolution nie ma wpływu na nie będzie się poruszał podczas cięcia. środowisko pracy ani warunki, w których ten sprzęt • Należy sprawdzić, czy pod obrabianym jest używany.
Prowadnice z linijką (Rys. 30) Prowadnice z linijką znajdują się na niektórych Uwaga: W zestawie montażowym nie ma części pilarkach Evolution. Znajdują się one wzdłuż związanych z montażem diody LED, które przedniej i/lub bocznej krawędzi podstawy. Te mogą być obsługiwane przez użytkownika,...
Evolution zaleca kontakt z blade enters the workpiece. As the blade exits pomocą techniczną w celu uzyskania dalszych the workpiece the lower blade guard will wskazówek.
Jeśli konieczna jest regulacja: Uwaga: Używane, ale sprawne szczotki mogą R165CCSL & 185CCS być zostać ponownie założone pod warunkiem, Należy przekręcić śrubę regulacyjną (rys. 31) że ustawione zostaną ponownie w tej samej w odpowiednim kierunku przy pomocy klucza pozycji i zostaną...
www.evolutionpowertools.com ochronne i osłony są w pełni funkcjonalne. • Wszystkie łożyska silnika w tym urządzeniu posiadają dożywotni zapas smaru. Dodatkowe smarowanie nie jest wymagane. Plastikowe części maszyny należy czyścić czystą, lekko zwilżoną szmatką. Nie należy używać rozpuszczalników lub podobnych produktów, które mogłyby uszkodzić plastikowe części.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE Producent artykułu objętego niniejszą deklaracją to: UK: Evolution Power Tools Ltd, Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR: Evolution Power Tools SAS, 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, France. Producent deklaruje niniejszym, że urządzenie, jak opisano w niniejszej deklaracji, spełnia wszystkie odpowiednie przepisy dyrektywy maszynowej i innych odpowiednich dyrektyw wymienionych poniżej.
Página 132
www.evolutionpowertools.com ÍNDICE MANUTENÇÃO E AJUSTES INTRODUÇÃO Página 161 Verificação e substituição das Página 161 Garantia Página 133 escovas de carbono Página 134 Especificações Página 161 Manutenção geral e limpeza Itens fornecidos Página 134 Proteção ambiental Página 162 Vibração Página 134 Rótulos e símbolos Página 136 DECLARAÇÃO DE...
Evolution Power Tools. Temos várias linhas de assistência operacionais a nível mundial, mas também poderá obter assistência técnica junto ao seu fornecedor.
www.evolutionpowertools.com ESPECIFICAÇÕES ESPECIFICAÇÕES DA FERRAMENTA R185CCS R185CCSX R185CCSX+ N.º de modelo: 027-0004 027-0004C 027-0004A Motor UE (220-240 V ~ 50 Hz) Motor RU (110 V ~ 50 Hz) Motor EUA (120 V ~ 60 Hz) Velocidade sem carga (220-240 V) 3700 min-1/rpm Velocidade sem carga (110 V e 120 V) 3700 min-1/rpm 3700 min / rpm...
Se algum dos de aviso e/ou instruções. Entre em contacto sintomas se tornar evidente, procure com a Evolution Power Tools para obter aconselhamento médico imediatamente. rótulos de substituição. • A medição e avaliação da exposição Nota: todos ou alguns dos seguintes símbolos...
(1.13) manual e foi concebida para utilização com AVISO: para a sua proteção, se esta lâminas Evolution especiais. Utilize apenas ferramenta for usada ao ar livre, não deve ser acessórios concebidos para esta máquina e/ou exposta à chuva ou usada em locais húmidos.
www.evolutionpowertools.com como tubulações, radiadores, fogões e Se for necessário um cabo de extensão, deve ser um tipo adequado para uso ao ar livre e frigoríficos. Caso o seu corpo esteja aterrado devidamente rotulado para esse efeito. ou ligado à terra, o risco de choque elétrico As instruções do fabricante devem ser aumenta.
www.evolutionpowertools.com b) Não use a ferramenta elétrica se o capacetes rígidos ou proteção auricular, usados interruptor não ligar ou desligar. Qualquer para condições adequadas reduzirão lesões ferramenta elétrica que não possa ser corporais. controlada com o interruptor é perigosa e c) Evite o arranque involuntário.
www.evolutionpowertools.com 5) Avisos de segurança gerais INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA TODAS (2.6) da ferramenta elétrica [Manutenção] AS SERRAS a) A manutenção da ferramenta elétrica [Procedimentos de corte] apenas deve ser realizada por um técnico a) PERIGO: mantenha as mãos afastadas da qualificado, usando apenas peças de área de corte e da lâmina.
Página 141
www.evolutionpowertools.com [Causas de projeção e avisos ou que estejam danificadas. As lâminas (3.2) relacionados] não afiadas ou incorretamente ajustadas A projeção é uma reação repentina a uma produzem cortes estreitos, causando fricção lâmina de serra dobrada, bloqueada ou excessiva, bloqueio e projeção da lâmina. e) A profundidade da lâmina e as alavancas desalinhada, fazendo com que uma serra não controlada levante e projete a peça de...
MANUAIS DE INSTRUÇÕES (4.3) INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA EVOLUTION ADICIONAIS PARA SERRAS A Evolution Power Tools fornece cada produto CIRCULARES com um manual de instruções. a) Não use lâminas de serra de Cada manual específico é cuidadosamente aço de corte rápido (HSS).
www.evolutionpowertools.com 1. PORTA DE EJEÇÃO DE MATERIAL DE CORTE 11. PUNHO TRASEIRO QUE INCORPORA O INTERRUPTOR DE SEGURANÇA ON/OFF 2. ALAVANCA ATIVADA PELO POLEGAR 12. MECANISMO DE PROTEÇÃO DE LÂMINA 3. LÂMINA MULTIMATERIAL TCT SUPERIOR 4. MECANISMO DE PROTEÇÃO DE LÂMINA 13.
Página 144
www.evolutionpowertools.com PORTA DE EJEÇÃO DE MATERIAL 10. MEDIDOR DA PROFUNDIDADE DE 18. CONECTOR DE PORTA DE POEIRAS DE CORTE CORTE 19. FLANGE INTERIOR DA LÂMINA DE ALAVANCA ATIVADA PELO POLEGAR 11. PUNHO TRASEIRO QUE INCORPORA 25/32” LÂMINA MULTIMATERIAL TCT O INTERRUPTOR DE SEGURANÇA 20.
Página 145
www.evolutionpowertools.com 1. PORTA DE EJEÇÃO DE MATERIAL DE CORTE 12. MECANISMO DE PROTEÇÃO DE LÂMINA SUPERIOR 2. ALAVANCA ATIVADA PELO POLEGAR 13. PLACA DE BASE DE ENGENHARIA DE 3. LÂMINA MULTIMATERIAL TCT PRECISÃO 4. MECANISMO DE PROTEÇÃO DE LÂMINA 14. ALAVANCA ATIVADA PELO POLEGAR INFERIOR 15.
Página 146
www.evolutionpowertools.com UK / EU / AUS 1. PORTA DE EJEÇÃO DE MATERIAL DE CORTE 11. PUNHO TRASEIRO QUE INCORPORA O INTERRUPTOR DE SEGURANÇA ON/OFF 2. ALAVANCA ATIVADA PELO POLEGAR 12. MECANISMO DE PROTEÇÃO DE LÂMINA 3. LÂMINA MULTIMATERIAL TCT SUPERIOR 4.
Página 147
www.evolutionpowertools.com UK / EU 1. PORTA DE EJEÇÃO DE MATERIAL DE CORTE 11. PUNHO TRASEIRO QUE INCORPORA O INTERRUPTOR DE SEGURANÇA ON/OFF 2. ALAVANCA ATIVADA PELO POLEGAR 12. MECANISMO DE PROTEÇÃO DE LÂMINA 3. LÂMINA MULTIMATERIAL TCT SUPERIOR 4. MECANISMO DE PROTEÇÃO DE LÂMINA 13.
Página 148
www.evolutionpowertools.com UK / EU 1. PORTA DE EJEÇÃO DE MATERIAL DE CORTE SUPERIOR 2. ALAVANCA ATIVADA PELO POLEGAR 13. PLACA DE BASE DE ENGENHARIA DE PRECISÃO 3. LÂMINA MULTIMATERIAL TCT 14. ALAVANCA ATIVADA PELO POLEGAR 4. MECANISMO DE PROTEÇÃO DE LÂMINA INFERIOR 15.
Página 149
www.evolutionpowertools.com UK / EU 1. PORTA DE EJEÇÃO DE MATERIAL DE CORTE 11. PUNHO TRASEIRO QUE INCORPORA O INTERRUPTOR DE SEGURANÇA ON/OFF 2. ALAVANCA ATIVADA PELO POLEGAR 12. MECANISMO DE PROTEÇÃO DE LÂMINA 3. LÂMINA MULTIMATERIAL TCT SUPERIOR 4. MECANISMO DE PROTEÇÃO DE LÂMINA 13.
AVISO: use apenas lâminas Evolution genuínas • Limpe cuidadosamente as flanges de (ou aprovadas pela Evolution Power Tools), que ativação da lâmina interior e exterior foram concebidas para uso nessas máquinas. Certifique-se de que a velocidade máxima da Nota: a flange interior da lâmina pode...
www.evolutionpowertools.com Nota: Destinado apenas ao mercado da • Ajuste/reposicione a placa de base para dar a América do Norte, incluída uma flange de necessária profundidade de corte (o montante mandril de face dupla, para permitir lâminas em que a lâmina se projeta através da placa com furos de 1”...
Estas recomendações não pretendem ser AVISO: todo e qualquer pó gerado é exaustivas, pois a Evolution não tem influência potencialmente prejudicial à saúde. sobre o tipo de oficinas ou ambientes de Alguns materiais podem ser particularmente trabalho onde estas máquinas podem ser...
Tools para obter mais informações. aquando da utilização deste equipamento. A PISTA O Sistema de pista Evolution consiste em duas (2) As pistas de corte podem ser aplicadas quando: • A utilização de uma serra de corte ou circular ou três (3) secções de precisão em liga extrudida.
Nota: as seguintes diretrizes dizem respeito verificada em intervalos de tempo regulares a serras circulares Evolution e à pista de corte para identificar danos ou corrosão devidos ao Evolution. Consulte as informações fornecidas desgaste, uma vez que se trata de um item pelos fabricantes da serra e/ou da pista de consumível.
Página 158
Nota: as seguintes diretrizes são conselhos. A garantir que a pista de corte está firmemente Evolution não tem qualquer influência sobre apertada à peça de trabalho e que a peça os ambientes de trabalho nem as respetivas de trabalho está fixada e não se pode mover condições em que este equipamento é...
Nota: as máquinas Evolution compatíveis com equipadas com uma luz LED automática. pista de corte Evolution têm um entalhe localizado na margem direita da fundição da placa de base. Nota: se não tiver a certeza sobre as Este entalhe indica a posição da margem frontal...
Se for necessária manutenção peça de trabalho. ou ajuste (após utilização considerável), a Nota: odas as máquinas da série CCS Evolution recomenda que contacte a linha de apoio técnico para obter conselhos e possuem um dispositivo de proteção de indicações adicionais.
Se for necessário ajustar: Nota: as escovas usadas, mas aproveitáveis, R165CCSL e 185CCS podem ser substituídas, mas apenas quando são Gire o parafuso de ajuste (Fig. 31) no sentido colocadas na mesma posição horário ou no sentido antihorário utilizando...
www.evolutionpowertools.com • Verifique regularmente se todos os dispositivos de segurança e proteção estão a funcionar corretamente. Apenas utilize esta máquina se todos os dispositivos de proteção/segurança estiverem totalmente operacionais. • Todos os rolamentos do motor destas máquinas encontram-se lubrificados para toda a vida útil.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE O fabricante do produto abrangido por esta Declaração é: UK: Evolution Power Tools Ltd, Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR: Evolution Power Tools SAS, 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, France.
Página 164
www.evolutionpowertools.com CUPRINS ÎNTREȚINERE ȘI REGLAJE INTRODUCERE Pagina 193 Verificarea și înlocuirea periilor de Garanție Pagina 193 Pagina 165 cărbune Specificații Pagina 166 Întreținere și curățare generală Pagina 193 Articole furnizate Pagina 166 Protejarea mediului înconjurător Pagina 194 Vibrație Pagina 166 Etichete și simboluri Pagina 168 DECLARAȚIE DE...
înregistrare, oferită împreună cu acest aparat. Astfel, introducându-vă datele, perioada de garanție a aparatului dumneavoastră va fi validată prin intermediul site-ului web Evolution și veți beneficia de service prompt, în caz de nevoie. Vă mulțumim sincer pentru că ați ales...
www.evolutionpowertools.com SPECIFICAȚII SPECIFICAȚII UNEALTĂ R185CCS R185CCSX R185CCSX+ Model nr.: 027-0004 027-0004C 027-0004A Motor UE (220-240 V ~ 50 Hz) Motor Marea Britanie (110 V ~ 50 Hz) Motor SUA (120V ~ 60 Hz) Viteza de încărcare (220-240 v) 3700 min-1/ Viteza de încărcare (110 și 120 v) 3700 3700 min / rpm...
și/sau instruire timp trebuie să țină sub control atent starea lipsesc sau sunt deteriorate. Contactați mâinilor și a degetelor. În cazul în care apar Evolution Power Tools pentru înlocuirea simptome clare, solicitați imediat un consult etichetelor. medical.
și a special, disponibil de la fabricant sau de la fost proiectat pentru a fi utilizat cu discurile agentul său de service. speciale Evolution. Folosiți numai accesorii proiectate pentru utilizare cu această unealtă UTILIZARE LA EXTERIOR (1.13) și/sau cu cele special recomandate de...
www.evolutionpowertools.com 2) Avertismente generale de siguranță umede. Folosiți un banc de lucru curat și uscat, (2.3) pentru unelte electrice [Siguranța la dacă este posibil. Pentru mai multă protecție, curentul electric] folosiți un dispozitiv de curent rezidual (D.C.R.) care întrerupe alimentarea cu electricitate a) Ștecărele uneltelor electrice trebuie atunci când scurgerea de curent în pământ să...
www.evolutionpowertools.com unealta electrică adecvată nevoilor electrică când sunteți obosit sau sub influența dumneavoastră. Unealta electrică adecvată drogurilor, alcoolului sau medicamentelor. O singură clipă de neatenție când operați unelte va face treaba mai bine și mai sigur într-un electrice poate avea ca rezultat vătămări ritm pentru care a fost proiectată.
www.evolutionpowertools.com INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ dumneavoastră electrice de către un PENTRU TOATE FIERĂSTRAIELE depanator calificat, folosind numai piese de schimb identice. Acest lucru va garanta [Proceduri de tăiere] menţinerea gradului de siguranţă a uneltei a) PERICOL: Țineți mâinile departe de zona de electrice.
www.evolutionpowertools.com FUNCȚIONAREA SCUTULUI În cazul în care discul se răsucește sau iese din INFERIOR aliniere cu tăietura, dinții de pe muchia din spate a discului se pot înfige în partea de sus a lemnului, a)Verificați ca scutul inferior să fie bine făcând discul să...
Nu folosiți discuri abrazive. relevant de asistență Evolution, unde veți f) Folosiți doar discuri de diametru/diametre primi informații actualizate și recomandări conforme cu marcajele. suplimentare. AVERTISMENT: În cazul în care lipsește o (3.4) piesă, nu operați unealta până când piesa lipsă...
www.evolutionpowertools.com 1. FANTĂ DE ELIMINARE MATERIAL TĂIAT 11. MÂNER POSTERIOR CU BUTON DE OPRIRE/ PORNIRE DE SIGURANȚĂ 2. CLAPETĂ 12. SCUT SUPERIOR DE DISC 3. DISC TCT MULTIMATERIAL 13. PLACĂ DE BAZĂ GRADATĂ 4. SCUT INFERIOR DE DISC 14. CLAPETĂ 5.
Página 176
www.evolutionpowertools.com FANTĂ DE ELIMINARE MATERIAL ADÂNCIMII REGLATE 18. CONECTOR FANTĂ DE PRAF TĂIAT 10. ȘUBLER DE ADÂNCIME 19. FLANȘĂ DISC INTERN DE 25/32’’ CLAPETĂ 11. MÂNER POSTERIOR CU BUTON 20. FLANȘĂ DISC INTERN DE 5/8’’ DE OPRIRE/PORNIRE DE 21. BUTOANE ROTATIVE DE DISC TCT MULTIMATERIAL SCUT INFERIOR DE DISC SIGURANȚĂ...
Página 177
www.evolutionpowertools.com 1. FANTĂ DE ELIMINARE MATERIAL TĂIAT PORNIRE DE SIGURANȚĂ 2. CLAPETĂ 12. SCUT SUPERIOR DE DISC 3. DISC TCT MULTIMATERIAL 13. PLACĂ DE BAZĂ GRADATĂ 4. SCUT INFERIOR DE DISC 14. CLAPETĂ 5. GHIDAJ MARGINI PARALELE 15. ECHER 6. MÂNER ERGONOMIC FRONTAL 16.
Página 178
www.evolutionpowertools.com UK / EU / AUS 1. FANTĂ DE ELIMINARE MATERIAL TĂIAT 11. MÂNER POSTERIOR CU BUTON DE OPRIRE/ PORNIRE DE SIGURANȚĂ 2. CLAPETĂ 12. SCUT SUPERIOR DE DISC 3. DISC TCT MULTIMATERIAL 13. PLACĂ DE BAZĂ GRADATĂ 4. SCUT INFERIOR DE DISC 14.
Página 179
www.evolutionpowertools.com UK / EU 1. FANTĂ DE ELIMINARE MATERIAL TĂIAT 11. MÂNER POSTERIOR CU BUTON DE OPRIRE/ PORNIRE DE SIGURANȚĂ 2. CLAPETĂ 12. SCUT SUPERIOR DE DISC 3. DISC TCT MULTIMATERIAL 13. PLACĂ DE BAZĂ GRADATĂ 4. SCUT INFERIOR DE DISC 14.
Página 180
www.evolutionpowertools.com UK / EU 1. FANTĂ DE ELIMINARE MATERIAL TĂIAT 12. SCUT SUPERIOR DE DISC 2. CLAPETĂ 13. PLACĂ DE BAZĂ GRADATĂ 3. DISC TCT MULTIMATERIAL 14. CLAPETĂ 4. SCUT INFERIOR DE DISC 15. ECHER 5. GHIDAJ MARGINI PARALELE 16. BUTON BLOCARE ARBORE 17.
Página 181
www.evolutionpowertools.com UK / EU 1. FANTĂ DE ELIMINARE MATERIAL TĂIAT PORNIRE DE SIGURANȚĂ 2. CLAPETĂ 12. SCUT SUPERIOR DE DISC 3. DISC TCT MULTIMATERIAL 13. PLACĂ DE BAZĂ GRADATĂ 4. SCUT INFERIOR DE DISC 14. CLAPETĂ 5. GHIDAJ MARGINI PARALELE 15.
și curățată temeinic. Dacă este scoasă AVERTISMENT: Folosiți numai discuri Evolution din unealtă, trebuie pusă la loc în aceeași originale (sau cele aprobate de Evolution Power direcţie în care era înainte de a fi scoasă. Tools), care sunt proiectate pentru a fi utilizate •...
(Fig. 11) Notă: Întrucât toate mediile de operare sunt Utilizarea acestor caracteristici poate facilita unice și diverse, Evolution Power Tools oferă reglarea. următoarea recomandare generală privitoare la procedurile și practicile de operare de care să țină...
Evolution Power Tools nu are nicio influență mască de praf adecvată pentru materialul cu asupra tipului de atelier sau mediu de lucru în care lucrează. care aceste unelte vor fi folosite. În cazul în care operatorul are dubii cât de mici despre toxicitatea potențială...
Página 188
ȘINA • Utilizarea unui fierăstrău cu tăiere prin despicare sau a unui ferăstrău circular Sistemul de șine Evolution constă din două (2) ar putea ridica riscuri pentru sănătate și sau trei (3) secțiuni atent extrudate, realizate siguranță (H&S) sau alte probleme practice din aliaj.
Página 189
șină de tăiere, altele decât Evolution. abraziunea cauzate de „uzură”. Înlocuiți banda dacă sunt evidente urme semnificative de deteriorare sau uzură. Înainte de prima utilizare a șinei de tăiere Evolution, banda de protecţie împotriva...
Página 190
și un control complet pe tot parcursul • Cu ajutorul clemelor de viteză Evolution operațiunii de tăiere. Trebuie exercitată (opțiunea preferată) sau al clemelor o atenție deosebită atunci când lama corespunzătoare „G”...
Aparatele Evolution compatibile cu șina Notă: stângă a lamei, precum și orice eventuale linii de tăiere Evolution au o crestătură situată pe de marcaj prezente pe piesa de prelucrat. marginea dreaptă (RH) a bazei de susținere. Acest lucru are scopul de a ajuta operatorul Această...
întreținerea sau reglarea (după o utilizare caracteristică face posibil ca scutul discului considerabilă), Evolution vă recomandă să să se retragă uniform și fără efort atunci când contactați linia telefonică de asistență tehnică discul pătrunde în piesa de lucru. Când discul pentru mai multe sfaturi și îndrumări.
Dacă este nevoie de reglare: de aproximativ 5 minute. Astfel, noile perii vor fi „rodate” și motorul va funcționa R165CCSL și 185CCS eficient. Rotiți șurubul de reglare (Fig. 31) în sens orar • Pot apărea scântei până când periile se sau anti-orar folosind o cheie imbus de 4 mm rodează...
www.evolutionpowertools.com PROTEJAREA MEDIULUI (21) ÎNCONJURĂTOR Deșeurile din produse electrice nu trebuie aruncate împreună cu resturile menajere. Vă rugăm să reciclați la locurile special amenajate. Adresați-vă autorității locale sau vânzătorului pentru îndrumare cu privire la reciclare.
EC DECLARATION OF CONFORMITY Fabricantul produsului acoperit de prezenta Declarație este: UK: Evolution Power Tools Ltd, Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR: Evolution Power Tools SAS, 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, France. Prin prezenta, fabricantul declară că unealta, așa cum este descrisă în această declarație, respectă toate prevederile relevante ale Directivei privind echipamentele tehnice, precum și alte directive specifice,...
Página 196
Total Tools (Importing) Pty Ltd Evolution Power Tools SAS 20 Thackray Road 61 Avenue Lafontaine Port Melbourne 33560, Carbon-Blanc Vic 3207 Bordeaux T: 03 9261 1900 T: +33 (0)5 57 30 61 89 Evolution Power Tools Ltd Evolution Power Tools LLC...