LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES. NO HACERLO PODRÍA OCASIONAR LESIONES
• NUNCA deje al niño sin supervisión . Mantenga al niño SIEMPRE a la vista mientras esté en el producto .
• Se requiere que un adulto ensamble el producto . Tenga cuidado al desempacar y ensamblar el producto; contiene
partes pequeñas y algunos artículos con bordes afilados .
• Para evitar un posible peligro de asfixia, retire y descarte el material de empaque antes de usar este producto .
• Evite lesiones graves causadas por una caída o deslizamiento . Use SIEMPRE el cinturón de seguridad de la cintura .
• NO levante ni haga rodar la carriola en escaleras convencionales o eléctricas si el niño está en el interior .
• NO cuelgue artículos en el asa para los padres ni los coloque sobre la capota ya que pueden volcar la carriola y
lesionar al niño .
• Tenga cuidado SIEMPRE al subir o bajar aceras o escalones y nunca use la carriola para ningún otro propósito que no
sea transportar al niño . Camine a un ritmo normal al usar el producto . Caminar con rapidez puede causar pérdida de
control y lesionar al niño .
• NO coloque líquidos calientes en los bolsillos de almacenamiento . Los derrames pueden causar quemaduras a usted o
al niño .
• NO use el producto si alguna de las partes falta o está rota .
• NO permita que el niño suba, entre o salga del producto a menos que uno de los padres active la palanca de
liberación de entrada fácil .
• NO permita que el niño se pare en el espacio para los pies . La carriola se podría volcar y lesionar al niño .
• NO permita que el niño suba, entre o salga de la carriola sin ayuda .
• NO coloque a otros niños, artículos o accesorios dentro o sobre este producto excepto como lo recomiendan estas
instrucciones . El producto está diseñado para usarse con uno o dos niños y para tolerar solo los pesos adicionales de
almacenamiento que se indican en estas instrucciones
• Para evitar volcaduras, retire siempre del asiento al niño que pese más antes de retirar al niño que pese menos .
• NO permita que el niño empuje o jale el producto en ninguno de los modos .
• NO permita que el niño se siente, se pare o trepe sobre la canasta de almacenamiento o la charola infantil .
• NO pise el asa para los padres en modo de vagón .
• NO permita la entrada fácil cuando el asiento delantero del vagón esté ocupado .
• NO permita que el niño se pare mientras la carriola está en movimiento .
• NO permita que el niño salte en el asiento o en el espacio para los pies .
• Asegúrese SIEMPRE de que el producto esté en una posición bloqueada por completo antes de su uso .
• Se debe tener cuidado al plegar o desplegar el producto o cambiar los modos del asa para evitar que usted o el niño
sufran lesiones en los dedos causadas por las áreas con bisagras . Asegúrese de que el niño no esté en el asiento ni
cerca del producto al plegarlo o desplegarlo .
• NUNCA deje el producto en una colina o pendiente, incluso si tiene aplicados los frenos, para evitar que el producto
se vuelque .
• Para evitar que ruede accidentalmente, aplique SIEMPRE los frenos cuando no use el producto .
• EVITE LA ESTRANGULACIÓN:
– NO cuelgue cordones ni juguetes de la capota .
– NO coloque el producto en ningún lugar cerca de cordones de persianas, cortinas, teléfono, etc .
– NO coloque artículos con cordón alrededor del cuello del niño, como lazos de gorros o cuerdas de chupón .
– Si no se afianza correctamente, el niño se podría deslizar a través de la abertura para las piernas y estrangularse .
• Cuando haga ajustes al producto, asegúrese SIEMPRE de que todas las partes del cuerpo estén alejadas de las partes
en movimiento del producto, especialmente al cambiar de modo .
• La capota no está diseñada para proteger contra los rayos ultravioleta .
• Colocar objetos afilados o pesados en los bolsillos puede causar daños a la carriola o lesiones al niño .
• Comuníquese con ParentLink de Evenflo al 1-800-233-5921 (EUA) o 01-800-706-12-00 (México) si tiene
alguna pregunta relacionada con la carriola .
6
ADVERTENCIA
GRAVES O LA MUERTE.