Descargar Imprimir esta página

Sanus VisionMount MC1A Manual De Instrucciones página 11

Publicidad

5-: TV or monitor with curved back or obstruction
EN
Determine the diameter Bolt required—[13], [1], or [15]—by threading each size Bolt into the back of the TV or
monitor. Stop immediately if you encounter any resistance.
ES
5-: Televisor o monitor de dorso curvo o con obstrucción
Determine el diámetro del tornillo —[13], [1], o [15]— requerido enroscando un tornillo de cada tamaño en el
dorso del televisor o monitor. Si encuentra resistencia, deténgase inmediatamente.
DE
5-: TV-Gerät oder Monitor mit gekrümmter Rückwand oder Hindernis
Bestimmen Sie den erforderlichen Schraubendurchmesser - [13], [1], oder [15] - indem Sie jede Schraube in die TV-
Gerät- oder Monitor-Rückwand einschrauben. Tritt ein Widerstand auf, Schraubvorgang sofort beenden.
5-: Téléviseur ou moniteur avec face arrière bombée ou pourvue d'un obstacle
FR
Déterminez le diamètre requis pour les boulons — [13], [1], ou [15] – en essayant d' e nfiler un boulon de chaque taille
dans une douille taraudée à l'arrière de votre téléviseur. Arrêtez immédiatement si vous rencontrez la moindre résistance.
IT
5-: TV o monitor con dorso curvo od ostruzione
Determinare il diametro bullone necessario - [13], [1], o [15] - inserendo il bullone di ogni dimensione nel dorso
della TV o del monitor. Se si incontra resistenza interrompere immediatamente l'inserimento.
PT
5-: TV ou monitor com traseira curva ou obstrução
Determine o diâmetro dos Parafusos necessários —[13], [1], ou [15] - aparafusando-os manualmente nas aberturas
na parte traseira do televisor ou monitor. Não force se encontrar qualquer resistência.
5-: Tv of monitor met bolle achterkant of uitstaande delen
NL
Bepaal de vereiste boutdiameter — [13], [1], of [15] — door bouten van verschillende maten in de achterkant van
de tv of monitor te draaien. Stop direct wanneer u weerstand voelt.
TR
5–: Arkası kavisli ve çıkıntılı TV
Doğru
çaptaki—[13],
[1],
TV ya da monitörün arkasına takarak deneyin. Cıvata girmekte zorlanırsa çevirme işlemini derhal bırakın.
EL
5-: Τηλεόραση ή οθόνη με κυρτή πλάτη ή προεξοχή
Βρείτε την απαιτούμενη διάμετρο Βίδας —[13], [1], ή [15]—βιδώνοντας κάθε μέγεθος βίδας στην πλάτη της
τηλεόρασης ή οθόνης. Εάν συναντήσετε αντίσταση, σταματήστε αμέσως.
RU
5-: ТВ или монитор с выгнутой задней панелью или с преградой
Определите диаметр нужного Болта — [13], [1], или [15] — навинчивая Болт каждого из размеров в тыльную
часть телевизора или монитора. Если натолкнетесь на сопротивление, немедленно остановитесь.
DA
5-: TV eller skærm med buet bagside eller obstruktion
Afgør diameteren på den nødvendige skrue—[13], [1], eller [15]—ved at skrue hver størrelse skrue ind i bagsiden
af Tv'et eller skærmen. Stop med det samme, hvis du mærker modstand.
6901-1013
6901-1013
[1]
[19]
[1]
[19]
[]
[0] [18]
veya
[15]—cıvatayı
belirlemek
için
5-
[16]
[13]
M4 x 30mm
[17]
[1]
M5 x 30mm
[15]
M6 x 35mm
FI
5-: TV tai näyttö, jossa on kaareva tausta tai kiinnitystä haittaava este
Etsi oikean kokoinen ruuvi — [13], [1], tai [15]— kokeilemalla ruuveja television tai näytön taustan reikiin.
Jos tunnet vastusta yrittäessäsi kiertää ruuvia sisään, lopeta heti.
SV
5-: TV med buktig baksida eller hindrande delar
Bestäm vilket skruvdiameter som behövs —[13], [1], eller [15]— genom att
trä varje skruvstorlek genom hålen på baksidan av TV:n eller skärmen. Sluta genast om du känner motstånd.
NO
5-: TV eller skjerm med buet bakside eller utstikkende del
Fastslå diameteren på skruen som skal brukes - [13], [1], eller [15] - ved å forsøke med de forskjellige skruene
på baksiden av TV-en eller skjermen. Stopp med det samme hvis du merker motstand.
PL
5-: Telewizor lub monitor z wygiętym tyłem lub przeszkodą
Określ średnicę wymaganej śruby - [13], [1], lub [15]— za pomocą wkręcania śruby każdej wielkości w
otwory z tyłu telewizora lub monitora. Gdy napotkasz opór, natychmiast przerwij.
HU
5-: TV vagy monitor ívelt hátlappal vagy határoló elemmel
Határozza meg a Csavar szükséges átmérőjét — [13], [1], vagy [15]— úgy, hogy minden méretű
Csavart behajt a TV vagy a monitor hátuljába. Ha megakad, azonnal álljon meg.
RO
5–: Televizor cu spate bombat sau obstacol
Determinaţi diametrul bulonului necesar - [13], [1], sau [15] - prin înfiletarea fiecărei mărimi de bulon în
spatele televizorului sau monitorului. Opriţi-vă imediat dacă întâmpinaţi orice fel de rezistenţă.
CS
5-: Televizor nebo monitor, jehož zadní strana je zakřivená nebo obsahuje překážky
Určete průměr šroubů, které budou potřeba —[13], [1], nebo [15]— tak, že zkusíte šroub každé velikosti
zaroubovat do zadní části televizoru nebo monitoru. Pokud pocítíte odpor, ihned přestaňte šroubovat.
SL
5-: Televizor ali monitor s širšim zadnjim delom ali oviro
her
bir
cıvatayı
Ugotovite potrebni premer vijakov —[13], [1], ali [15]— tako, da privijete vijak vsake velikosti v zadnji
del televizorja ali monitorja. Če naletite na odpor, takoj prenehajte.
HR
5-: Televizor ili monitor sa zaobljenom poleđinom ili preprekom
Odredite traženi promjer vijka—[13], [1], ili [15]— na način da pokušate uviti sve veličine vijaka u
poleđinu televizora ili monitora. U slučaju da naiđete bilo kakav otpor, odmah se zaustavite.
SK
5-: Televízor alebo monitor so zaoblenou alebo členitou zadnou stranou
Zistite požadovaný priemer skrutiek —[13], [1], alebo [15]— tak, že zaskrutkujete skrutku každej veľkosti do
zadnej strany televízora alebo monitoru. Ak pocítite akýkoľvek odpor, ihneď prestaňte.
x
11

Publicidad

loading