Tabla de contenido

Publicidad

MANUAL DE INSTRUCCIONES
ME457

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Singer ME457

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES ME457...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Esta máquina de coser doméstica ha sido diseñada de conformidad con las normas IEC/EN 60335-2-28 y Esta máquina de coser doméstica ha sido diseñada de conformidad con las normas IEC/EN 60335-2-28 y UL1594. UL1594. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR- TANTES TANTES Cuando utilice un aparato eléctrico, debe respetar siempre las precauciones de seguridad básicas, incluyendo...
  • Página 4 • Si la luz LED está dañada o rota, el fabricante o su agente de servicio o una persona igual de calificadadebe reemplazarla para evitar riesgos. • El cable de alimentación del pedal no puede ser reemplazado. Si el cable de alimentación está dañado, el pedal debe ser desechado.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDO INTRODUCCIÓN ..........1 Cosa cremalleras............23 Uso previsto..............1 Mantenimiento ..........24 Vista general de la máquina ........... 1 Limpieza de la máquina..........24 Visión general de la zona de aguja ........ 2 Limpieza de la zona de la bobina ......... 24 Parte superior de la máquina .........
  • Página 7: Introducción

    Uso previsto El uso y mantenimiento óptimos se describen en estas instrucciones. Este producto no está destinado a uso industrial o comercial. La asistencia adicional, por región, se puede encontrar en línea en www.singer.com. Vista general de la máquina 1. Palanca de dientes de arrastre - mover de lado a lado 7.
  • Página 8: Visión General De La Zona De Aguja

    Visión general de la zona de aguja 1. Placa de agujas — proporciona un área plana alrededor del prensatelas para coser. Las directrices indican varias asignaciones de costura utilizadas para guiar la tela durante la costura. 2. Dientes de arrastre — alimentan la tela bajo el pren- satelas al coser.
  • Página 9: Descripción De Los Accesorios

    Descripción de los accesorios Bobina x4 — Sólo utilice el tipo de bobinas transparentes suministradas con su máquina (bobinas transparentes Clase 15 SINGER®). Una de las bobinas está insertada en la máquina en el momento de la entrega. Disco de fieltro — Utilizado para amortiguar el carrete del hilo al usar el portacarretes auxiliar.
  • Página 10: Prensatelas

    Tiene una ranura en la parte inferior que permite que las costuras densas pasen libremente por debajo del pie. Accesorios opcionales Existen otros accesorios opcionales disponibles para su máquina. Consulte con su distribuidor autorizado SINGER para obtener más ®...
  • Página 11: Descripción General De Las Puntadas

    Descripción general de las puntadas Puntadas utilitarias Las puntadas descritas en el cuadro de abajo son puntadas utilitarias, principalmente utilizadas para costura utilitaria. Al coser, utilice una tensión del hilo entre 3-5. Siempre pruebe coser en un trozo de tela de desecho, y ajuste la tensión en caso necesario. Aplicación Posición central La puntada básica utilizada para coser.
  • Página 12: Preparaciones

    PREPARACIONES PREPARACIONES Desembalaje de la máquina 1. Coloque la caja sobre una superficie fija y plana. Saque la máquina de la caja y retire el embalaje exterior. 2. Retire todo el material de embalaje exterior y la bolsa de plástico. 3.
  • Página 13: Brazo Libre/Caja De Accesorios Extraíble

    Brazo libre/Caja de accesorios extraíble Guardar los prensatelas, bobinas, agujas y otros accesorios en la caja de accesorios para que sean fácilmente accesibles. Mantenga la bandeja de accesorios en la máquina para propor- cionar una superficie de trabajo más grande y plana. Usar el brazo libre para facilitar la costura de las piernas del pantalón y los dobladillos de las mangas.
  • Página 14: Portacarretes

    Portacarretes La máquina está equipada con dos portacarretes, un portacarretes principal y un portacarretes auxiliar. Los portacarretes están diseña- dos para varios tipos de hilos. El portacarretes principal puede utilizarse en posición horizontal (el hilo se desenrolla desde la bobina) y el portacarretes auxiliar en posición vertical (la bobina de hilo gira).
  • Página 15: Devanado De La Bobina

    Devanado de la bobina 1. Coloque el carrete de hilo en el portacarretes. Deslice el el extremo del hilo y pise el pedal para comenzar a devanar. disco de sujeción firmemente contra el carrete. Después de algunas vueltas, suelte el pedal para parar de devanar.
  • Página 16: Enhebre La Máquina

    Enhebre la máquina ¡Importante! Cerciórese de que el prensatelas esté levantado y que la aguja esté en su posición más alta girando el volante hacia usted. Esto es muy importante para cerciorarse de que la máquina esté correctamente enhebrada. No hacerlo puede dar lugar a una calidad de puntada mediocre cuando comience a coser.
  • Página 17: Enhebrador De Agujas

    Enhebrador de agujas El enhebrador de agujas integrado le permite enhebrar la aguja de un modo rápido y sencillo. Para utilizar el enhebrador de agujas incorporado, la aguja debe estar en su posición más elevada. Gire el volante hacia usted hasta que la aguja esté...
  • Página 18: Cambie La Aguja

    Información importante sobre la aguja Cambie la aguja con frecuencia. Como regla gen- eral, las agujas deben cambiarse cada 6-8 horas de tiempo real de costura. Siempre utilice una aguja recta con una punta afilada y cer- ciórese de que la punta no está doblada o dañada (A). Una aguja defectuosa (B) puede provocar saltos de puntadas, roturas o saltos de hilo.
  • Página 19: Tensión Del Hilo

    Tensión del hilo Para ajustar la tensión del hilo, gire la rueda en la parte superior de la máquina. Es posible que necesite ajustar la tensión depen- diendo del tejido, el hilo, etc. Para lograr una mejor apariencia y una mayor duración de las puntadas, asegúrese de que la tensión del hilo de la aguja se haya ajustado correctamente.
  • Página 20: Cambie El Prensatelas

    Cambie el prensatelas 1. Compruebe que la aguja está en la posición superior y el prensatelas elevado. El botón de liberación del prensatelas se extiende por la parte posterior del soporte del pren- satelas. Presione este botón para liberar el prensatelas. 2.
  • Página 21: Funcionamiento De Su Máquina

    FUNCIONAMIENTO DE SU MÁQUINA Seleccionar una puntada A. Palanca de costura inversa D. Dial de longitud de puntada B. Dial de tres posiciones de aguja E. Dial de selección de puntada C. Dial de ancho de la puntada El dial de selección de puntada se utiliza para seleccionar la puntada que desea coser. El dial se puede girar a la izquierda o a la dere- cha.
  • Página 22: Dial De Ancho De Puntada Y Marcación De Longitud De Puntada

    Dial de ancho de puntada y dial de longitud de puntada Función del dial de ancho de puntada El ancho máximo de la puntada en Zig-zag es de 6 mm; sin em- bargo, el ancho puede reducirse en cualquier puntada. El ancho aumenta a medida que mueve el dial de Zig-zag de "0"...
  • Página 23: Costura

    COSTURA COSTURA Costura Junto a cada puntada o técnica de costura descritas en esta sec- ción del manual, un gráfico muestra los ajustes y el prensatelas recomendados. Véase el ejemplo del gráfico a la derecha. Los ajustes recomendados también se muestran en la pantalla, pero podrían necesitar ajustes para adaptarse a una técnica especial.
  • Página 24: Cambie La Dirección De Costura

    Cambie la dirección de costura Para cambiar la dirección de la costura, detenga la máquina con la aguja inferior. Levante el prensatelas. Gire el tejido alrededor de la aguja para cambiar la dirección de costura como desee. Baje el prensatelas y siga cosiendo en la nueva dirección.
  • Página 25: Puntada Zig-Zag Múltiple

    Puntada de Zig-zag múltiple La puntada de Zig-zag múltiple se utiliza para cubrir los bordes sin rematar. Compruebe que la aguja atraviese el tejido por el lado izquierdo y sobrehíla el borde por el lado derecho. 3.0-5.0 La puntada también se puede utilizar como puntada elástica para permitir que la costura se frunza al coser tejidos de punto.
  • Página 26: Puntada Overlock Cerrada

    Puntada Overlock cerrada La puntada overclock cerrada puede usarse para coser telas elásticas de peso medio a alto. Use esta puntada para realizar dobladillos en tejidos elásticos (A) y para poner trabillas (B). Pliegue un dobladillo hacia el revés y cosa las puntadas de Overlock cerrado por el derecho. Configuración para puntada Overlock cerrada Corte la tela sobrante.
  • Página 27: Zurcido Y Remiendo

    Zurcido y remiendo Repare agujeros grandes Para cubrir grandes agujeros es necesario coser una pieza nue- va de tejido en la zona dañada. Hilvane la pieza nueva en el tejido, en la zona dañada, por el 4.0-6.0 derecho. Disposición para Zig-zag Cosa sobre los bordes del tejido con la puntada de Zig-zag o la puntada múltiple en Zig-zag.
  • Página 28: Ojalador En 1 Paso

    Ojalador en 1 paso Cosa ojales del tamaño perfecto para su botón. El tejido debe estar entrecruzado y/o estabilizado donde se vayan a coser los ojales. 1. Marque la posición inicial del ojal en la tela (A). Configuración para ojales 2.
  • Página 29: Cosa Cremalleras

    Cosa cremalleras El prensatelas para cremalleras se puede acoplar a la derecha o a la izquierda de la aguja, lo que permite coser fácilmente ambos lados de la cremallera. 1.5–3.0 3–5 Para coser el lado derecho de la cremallera, coloque el pren- satelas en la posición izquierda (A).
  • Página 30: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza de la máquina Para que la máquina de coser funcione correctamente siempre, límpiela con frecuencia. No hace falta engrasar (lubricar) la máquina. Limpie la superficie exterior de la máquina con un paño suave para quitar el polvo o la pelusa acumulada. Limpieza de la zona de la bobina Levante la aguja y apague la máquina.
  • Página 31: Solución De Problemas

    Está utilizando las bobinas incorrectas. Solución: Utilice bobinas que sean del mismo estilo que las que se incluyen con la máquina (SINGER® bobinas transpar- entes Clase 15) – no las cambie por otras. El hilo de la bobina se ve en la parte superior de la tela Causa posible: El hilo superior está...
  • Página 32: Fruncidos De Tela

    Causa posible: La bobina se está devanando de manera torpe porque no se ha sujetado el extremo del hilo al inicio del proce- so de devanado. Solución: Antes de empezar el devanado, sujete la hebra del hilo (que sale de la bobina) firmemente, deje que la bobina se llene parcialmente y después deténgase para cortar la hebra del hilo cerca de la bobina.
  • Página 33: El Enhebrador De La Aguja No Funciona

    Solución: Utilice bobinas que sean del mismo estilo que las que se incluyen con la máquina (SINGER® bobinas transpar- entes Clase 15) – no las cambie por otras. Si se rompe la aguja Causa posible: Aguja doblada, rota o dañada.
  • Página 34: Si Se Rompe El Hilo Superior

    Solución Asegúrese de que el hilo superior y el de la bobina estén debajo del prensatelas y hacia atrás antes de empezar a coser. Causa posible: Ha empezado a coser sin tela debajo del prensatelas. Solución: Coloque tela debajo del prensatelas, asegurándose de que la aguja llegue hasta la tela; sujete ligeramente ambas hebras del hilo durante las primeras puntadas.
  • Página 35 PROPIEDAD INTELECTUAL SINGER y el diseño del Cameo “S”, son marcas comerciales exclusivas de The Singer Company Limit- ed S.à.r.l. o sus Afiliados. Recuerde que este producto se debe reciclar de un modo seguro en cumplimiento de la legislación nacional pertinente relacionada con los...
  • Página 36 4710868-46A • Idioma • ©2020 The Singer Company Limited S.A.r.l. o sus Afiliados. • Todos los derechos reservados • Impresos en papel amigable con el medio ambiente...

Tabla de contenido