Si el apartado "MyCitroën" no está disponible en el portal Citroën , Seleccione: consulte su manual de empleo en la siguiente dirección: el enlace "Documentación de a bordo" desde la página de inicio (no es http://service.citroen.com necesario registrarse); el idioma; el vehículo, su silueta;...
Página 3
Atención: Cada modelo puede no llevar todos los equipamientos mencionados en este documento, en función del nivel de acabado, el modelo, la versión y las características propias del país de CITROËN presenta, en todos los continentes, comercialización. una amplia gama que alía tecnología y espíritu de innovación permanente El montaje de un equipamiento o de un accesorio para un enfoque moderno y creativo de la movilidad.
Índice 1. TOMA DE 2. ANTES DE 3. ERGONOMÍA Y 4. SEGURIDAD 85-102 CONTACTO 4-17 INICIAR LA MARCHA 18-42 CONFORT 43-84 Presentación Aperturas Mandos en el volante Seguridad en laconducción Exterior Llaves Luces Freno deestacionamiento 86 Interior Alarma Limpiaparabrisas Elementos de Puertas Regulador de velocidad 48 Señal de emergencia...
Página 5
Índice 9. TECNOLOGÍA A 5. ACCESORIOS 103-107 7. AYUDA RÁPIDA 116-131 10. LOCALIZACIÓN 139-146 BORDO Remolcar un remolque 103 Batería eMyWay Exterior Barras de techo Cambiar Autorradio 9.61 Interior Rejilla gran frío una rueda Interior delantero Otros accesorios una lámpara Puesto de conducción 142 un fusible Características-...
PRESENTACIÓN Este documento de a bordo ha sido concebido para En cada capítulo, unos puntos llamarán su atención sobre facilitarle su toma de contacto y transmitirle los un contenido específi co: funcionamientos de uso. Le facilitamos su lectura con un contenido compuesto por le orienta hacia el capítulo y parte que contiene la 10 capítulos identifi...
Página 8
Exterior Ayuda al estacionamiento Ayuda sonora y/o gráfi ca al estacionamiento delantero. Leyenda localización texto localización página Puerta 2 botones 4 botones Trampilla abierta derecha Trampilla de Un impulso Hay que acompañar carburante abierta, seleccionado de una el movimiento de la un sistema de o de la otra.
Página 9
Exterior Portón trasero Barras de techo transversales Bloqueo y desbloqueo con Desbloquee las cuatro el telemando. Accione la palancas, mueva sus barras empuñadura y levante el y después bloquee las portón trasero. palancas. Ayuda al estacionamiento Ayuda sonora y/o gráfi ca al estacionamiento trasero.
Interior VISTA DEL INTERIOR 1. Mandos de los retrovisores 13. Batería/Caja de fusibles. 25. Apertura del capó motor debajo de eléctricos. una tapa-a la izquierda. - Mandos de los elevalunas 14. Airbag pasajero. eléctricos. 26. Parabrisas acústico. - Neutralización de los mandos 15.
Interior PUESTO DE CONDUCCIÓN 1. Botón de neutralización de la 5. Bloque de control. 11. a- Botón de control dinámico de alarma volumétrica. estabilidad (ESP/ASR). 6. Mandos en el volante del 2. Mandos del limitador/regulador de autorradio. b- Botón de la ayuda al velocidad.
Página 13
Interior PUESTO DE CONDUCCIÓN eMyWay Funciones Bluetooth Mando ergonómico que permite el acceso a las funciones del NaviDrive. Autorradio Toma JACK/RCA selección validación...
Interior SENTARSE BIEN Pivotamiento del asiento Asiento conductor 1. Reglaje longitudinal. Asiento con reglaje manual 2. En inclinación. Si su vehículo está equipado con una versión 3. En altura del cojín del asiento. con asiento delantero pivotante, tire hacia delante del Asiento con botón que está...
Página 15
Interior Otros tipos de asientos Asientos asociados laterales Asiento trasero central Banqueta trasera...
Página 16
Interior SENTARSE BIEN Cinturones de seguridad VER BIEN Ajuste la altura y Luces apagadas la profundidad del volante. Luces de posición Luces de carretera (azul) Luces de cruce (verde) Reglaje en altura. AUTO, iluminación automática de las luces Retrovisores exteriores con mando Mando del limpiaparabrisas eléctrico.
Página 17
Interior Neutralización del airbag frontal pasajero Espejo de vigilancia de niños Freno de estacionamiento Batería Mandos de apertura del capó Elevalunas eléctricos/Antipinzamiento El mando de apertura del capó es una empuñadura roja que está detrás de una tapa. Desbloquee desde el interior el capó...
Página 18
Interior CONFIGURAR BIEN VENTILAR La modularidad de los asientos está Aire acondicionado detallada en el capítulo 3. Uso correcto, para mover un asiento. Respete correctamente el orden de las etapas a las que se hacen referencia en el documento, ponga el reposacabezas en posición baja, abata el respaldo del asiento en el cojín del asiento, asegúrese que el...
Elementos de identifi cación ELEMENTOS DE IDENTIFICACIÓN A. Placa fabricante. las dimensiones de las llantas las presiones de infl ado y de los neumáticos, (el control de la presión de B. Número de serie en infl ado debe efectuarse en frío, la carrocería.
Aperturas TELEMANDO Bloqueo simple Un impulso en el candado cerrado permite el bloqueo simple del vehículo. Sale señalado por la iluminación fi ja de los indicadores de dirección (intermitentes) durante dos segundos aproximadamente. Superbloqueo Si su vehículo lo tiene, un segundo impulso en el candado cerrado dentro de los cinco segundos siguientes...
Aperturas Apertura/Cierre de las puertas Pliegue/despliegue de la llave laterales deslizantes eléctricas Una presión de más de Para plegar la llave, pulse Un impulso en uno de los 2 segundos en el candado en el botón, y abátala en el botones abre o cierra la puerta cerrado permite, además cajetín del telemando.
Aperturas Cambio de la pila del telemando Reiniciación del telemando Pila ref.: CR1620/3 voltios. Después de cambiar la pila La información "pila gastada" viene dada por una señal sonora, acompañada de o de haber desconectado la batería, debe reiniciar el un mensaje en la pantalla multifunción.
Aperturas ANTIARRANQUE Uso correcto En caso de perder las llaves ELECTRÓNICO Lleve la documentación del vehículo Llave, telemando y su carnet de identidad, la red Bloquea el sistema de control del Procure no poner la llave en contacto CITROËN podrá recuperar el código motor en cuanto se quita el contacto con grasa, polvo, lluvia o en un llave y el código transpondedor para...
Aperturas Cierre los techos deslizantes. Quite el contacto. Antes de diez segundos, pulse el botón A , situado en el lado izquierdo del panel de instrumentos, hasta la iluminación fi ja del testigo rojo. Salga del vehículo. Antes de cinco minutos, active la alarma efectuando un bloqueo o un superbloqueo, con la ayuda del telemando (el testigo rojo parpadea...
Página 25
Aperturas Apertura de las puertas desde el exterior Apertura de las puertas desde el interior PUERTAS Bloqueo/Desbloqueo Bloqueo centralizado Neutralización desde el interior automático Contacto puesto, efectúe un impulso largo en el candado. Pulse en el candado, el Las puertas se pueden bloquear testigo rojo se enciende en el automáticamente cuando circula La neutralización de la...
Aperturas Recomendaciones generales Toda maniobra de las puertas debe hacerse imperativamente vehículo parado. Compruebe siempre que la puerta está accionada con total seguridad. Asegúrese de que no haya nadie, animal u objeto que impida la maniobra deseada, tanto desde el interior como desde el exterior del vehículo.
Aperturas SEGURO PARA NIÑOS PORTÓN TRASERO ELÉCTRICO Bloqueo o desbloqueo Mando de socorro simultáneo del portón trasero y B - Eléctrico de las puertas Neutraliza el conjunto de los mandos Permite, en caso de incidente de eléctricos en las plazas traseras: funcionamiento del cierre centralizado El bloqueo o el desbloqueo del portón el desbloqueo del portón trasero.
Aperturas Neutralización de los mandos de las filas 2 y 3 Pulse el mando de neutralización de las funciones eléctricas traseras. La persiana de ocultación es manual. Para abrirla, levante la empuñadura y deslícela hacia atrás. Para cerrarla, deslícela hacia delante hasta el bloqueo de la empuñadura.
Puesto de conducción Con pantalla monocromo Con pantalla color COMBINADOS 1. Cuentarrevoluciones. 2. Indicador de velocidad. 3. Nivel de carburante y de temperatura del líquido de refrigeración. 4. Pantalla.
Puesto de conducción TESTIGOS En cada arranque: una serie de testigos se enciende aplicando un auto-test de control. Se apagan al momento. Motor en marcha: si el testigo se queda encendido permanentemente o si parpadea se convierte en una alerta. Esta primera alerta puede ir acompañada de una señal sonora y de un mensaje en la pantalla.
Página 32
Puesto de conducción Testigo está señala Solución - acción Estacione, quite el contacto y deje que se enfríe. un aumento anormal de la encendido. Verifi que visualmente el nivel. Capítulo 2, parte temperatura. Temperatura "Puesto de conducción". y nivel del líquido de refrigeración una bajada del nivel del...
Página 33
Puesto de conducción Testigo está señala Solución - acción Le queda una autonomía de aproximadamente 50 km. ha empezado la reserva No tarde en añadir carburante. La evaluación de la reserva de carburante (le quedan de carburante es un parámetro sensible al estilo de aproximadamente 5 litros).
Página 34
Puesto de conducción Testigo está señala Solución - acción El sistema optimiza la motricidad y permite un patinado de las ruedas parpadeando. mejorar la estabilidad direccional del vehículo. evitado. Capítulo 4, parte "Seguridad en la conducción". su disfuncionamiento. se queda Controle la presión de los neumáticos.
Puesto de conducción Testigo está señala Solución - acción Faros Los faros únicamente funcionan si las luces de antiniebla encendido. una selección manual. posición o de cruce están encendidas. delanteros Los faros sólo funcionan si las luces de posición o Faros de cruce están encendidas.
Puesto de conducción PANTALLA SITUADA EN EL BLOQUE DE CONTROL Indica sucesivamente, después de poner el contacto, tres funciones: indicador de mantenimiento, indicador de nivel de aceite motor Con pantalla monocromo Con pantalla color (ver capítulo correspondiente), totalizador kilométrico (kilometraje total y parcial).
Para mayor información, consulte la página CITROËN SERVICE en la dirección siguiente: http://service.citroen.com Vencimiento hasta la próxima revisión es inferior a 1 000 km. Funcionamiento Cada vez que pone el contacto y durante unos segundos, la llave Al poner el contacto y durante unos parpadea y el número de kilómetros se...
Puesto de conducción Puesta a cero Nivel de aceite Varilla manual correcto A = maxi, nunca sobrepasar Su red CITROËN efectúa esta este nivel, ya que un exceso operación después de cada revisión. de aceite puede provocar Si ha efectuado usted mismo la revisión daños en el motor.
Cajas de cambios y volante Park: posición de la palanca en estacionamiento. Para inmovilizar el vehículo y arrancar el motor. Reverse: posición de la palanca en marcha atrás. Para efectuar una marcha atrás. Neutral: posición de la palanca en punto muerto. CAJAS DE CAMBIOS Y VOLANTE Para estacionar el vehículo CAJA DE CAMBIOS AUTOMÁTICA...
Cajas de cambios y volante Arranque del vehículo Para obtener una aceleración máxima sin tocar la palanca, Motor en marcha, para arrancar el pise a fondo el pedal del vehículo a partir de la posición P . acelerador hasta el fi nal del recorrido pasando el punto de resistencia (kick Pise imperativamente el down).
Cajas de cambios y volante El paso de la posición D (conducción Marcha atrás automática) a la posición M (modo manual) se puede efectuar en cualquier momento. Seleccione la posición R , vehículo parado y con el motor al ralentí. En modo manual, el paso de una velocidad a otra solamente se realiza si las condiciones de velocidad del vehículo...
Cajas de cambios y volante Programa Nieve Anomalía de funcionamiento Uso correcto Toda perturbación en el Nunca seleccionar la posición N Además del programa funcionamiento es indicada por una cuando el vehículo está circulando. automático, usted dispone de señal sonora acompañada del mensaje Nunca seleccionar las posiciones P un programa específi...
Cajas de cambios y volante REGLAJE EN ALTURA Y EN Caja de cambios 5 velocidades Caja de cambios 6 velocidades PROFUNDIDAD DEL VOLANTE CAJA DE CAMBIOS MANUAL Parado, desbloquee el volante bajando Para cambiar fácilmente las Marcha atrás (6 velocidades) el mando.
Arrancar y parar Llave Procure no poner la llave en contacto con grasa, polvo, lluvia o en un entorno húmedo. Evite enganchar un objeto pesado en la llave ya que su peso en el eje del contactor podría provocar un disfuncionamiento.
Mandos en el volante Luces apagadas Luces con iluminación automática Si su vehículo está equipado con un sensor de luminosidad. Luces de posición Luces de cruce (verde) MANDOS EN EL VOLANTE Luces de carretera (azul) INDICADORES DE DIRECCIÓN MANDO DE LUCES (verde intermitentes) Luces delanteras y traseras A la izquierda : hacia...
Mandos en el volante Inversión de las luces de cruce/ Para apagar las luces antiniebla Luces diurnas luces de carretera traseras y los faros antiniebla delanteros, gire el anillo dos veces Según el país de comercialización, el Tire del mando hacia usted. vehículo puede ir equipado con luces seguidas hacia atrás.
Mandos en el volante Iluminación automática de las luces Neutralización Gire el anillo o hacia atrás, o hacia Si su vehículo está delante. La función neutralizada va equipado con un acompañada de un mensaje en la sensor de luminosidad, pantalla. las luces de posición y La función se neutraliza de cruce se encienden...
Mandos en el volante Remítase al capítulo 7, parte "Cambiar una escobilla del limpiaparabrisas". Para volver a poner las escobillas en posición normal después de una intervención, ponga la llave de contacto y mueva el mando. Lavaparabrisas y lavafaros Accione el mando hacia usted, el lavaparabrisas se acompaña de un barrido temporizado de los limpiaparabrisas.
Página 49
Mandos en el volante Activación Pulse el mando hacia abajo. La activación de la función va acompañada de un mensaje en la pantalla. Es necesario volver a activar el barrido automático , después de cada corte de contacto superior a un minuto, pulsando el mando hacia abajo .
Mandos en el volante Este regulador visualiza en el bloque de control, el estado de la selección de la función y señala la velocidad programada. Función seleccionada, señalización del símbolo "Regulador de velocidad". Función neutralizada, OFF (ejemplo a 107 km/h). Función activada (ejemplo a 107 km/h).
Mandos en el volante Selección de la función Sobrepasar temporalmente la Reactivación velocidad Ponga el botón en la posición Después de la neutralización de la CRUISE . El regulador esta regulación, pulse esta tecla. Es posible acelerar y circular seleccionado pero aún no está momentáneamente a una velocidad Su vehículo recupera la última activo y no hay ninguna velocidad...
Mandos en el volante Uso correcto A la hora de modifi car la velocidad de consigna programada con un impulso mantenido, preste atención ya que la velocidad puede aumentar o disminuir rápidamente. No utilice el regulador de velocidad en Modificación Parada de la función carretera deslizante o en circulación de la velocidad...
Página 53
Mandos en el volante Este limitador visualiza en el bloque de control, el estado de la selección de la función y señala la velocidad programada. Función seleccionada, señalización del símbolo "Limitador de velocidad". Función neutralizada, última velocidad programada - OFF (ejemplo a 107 km/h).
Mandos en el volante Selección de la función Ponga el botón en la posición LIMIT . El limitador está seleccionado pero aún no está activo. La pantalla indica la última velocidad programada. Programar una velocidad Activación/neutralización (off) Esta programación puede efectuarse Un primer impulso en esta tecla activa sin activar el limitador, pero el motor el limitador, un segundo impulso lo...
Mandos en el volante Sobrepasar la velocidad Parada de la función Anomalía de funcionamiento programada Ponga el botón en la posición 0 La velocidad programada se borra y ó quite el contacto para parar las rayitas parpadean durante unos Un impulso en el pedal del acelerador el sistema.
Ventilar Aire acondicionado En cualquier estación del año, el aire acondicionado debe utilizarse únicamente con las lunas cerradas. Sin embargo, después de una parada prolongada al sol, la temperatura interior es muy elevada, no dude en airear el habitáculo durante unos instantes.
Ventilar DESESCARCHADO Y DESEMPAÑADO CALENTADOR ADICIONAL Para mejorar su confort, los vehículos Desescarchado de la luneta Desempañado, programa equipados con el motor HDi pueden trasera y de los retrovisores visibilidad ir provistos de un calentador adicional automático. Para desempañar o Pulse en esta tecla, motor No obstante, motor al ralentí...
Página 58
Ventilar 1 - Modo AUTO Es el modo normal de utilización del sistema de aire acondicionado. Pulse la tecla "AUTO" . Según la temperatura de confort elegida, el sistema dirige el reparto, el caudal y la entrada de aire con el fi n de asegurar el confort y una circulación de aire sufi...
Página 59
Ventilar 2 - Reglaje temperatura 4 - Reglaje del reparto del 5 - Reglaje de la ventilación conductor aire trasera (versión "REAR") Un impulso en la(s) tecla(s) Para permitir el reglaje de la 3 - Reglaje temperatura correspondiente(s) 4 permite ventilación a los pasajeros pasajero orientar el caudal de aire...
Página 60
Ventilar 6 - Reglaje del caudal de aire 8 - Entrada de aire exterior / 9 - Marcha / Parada del aire Recirculación del aire acondicionado Gire respectivamente el interior botón de reglaje 6 hacia Un impulso en esta tecla la derecha o hacia la Pulse esta tecla para activa el funcionamiento...
Asientos ASIENTOS ASIENTOS DELANTEROS CON REGLAJE MANUAL 1 - Reglaje longitudinal Levante la barra y deslice el asiento hacia delante o hacia atrás. 2 - Reglaje de la inclinación del respaldo Accione la palanca hacia arriba y regule la inclinación deseada.
Página 62
Asientos 3 - Reglaje en altura del asiento 5 - Reglaje en altura y en inclinación conductor del reposacabezas Bombee hacia arriba o hacia abajo Para subirlo o bajarlo, tire de él hacia hasta conseguir la posición deseada. delante, y deslícelo. El reglaje es correcto cuando el borde superior del reposacabezas se encuentra a la altura de la parte...
Asientos ASIENTOS DELANTEROS CO REGULACIÓN ELÉCTRICA 1 - Reglaje longitudinal Empuje el mando hacia delante o hacia atrás para deslizar el asiento. 2 - Reglaje en altura del asiento conductor Empuje la parte trasera del mando hacia arriba o hacia abajo para obtener la altura deseada.
Página 64
Asientos 3 - Reglaje de la inclinación del 5 - Reglaje en altura y en inclinación 6 - Pivotamiento de los asientos respaldo de los reposacabezas (manual) (mecánica) Mueva el mando hacia delante o Para subirlo o bajarlo, tire de él hacia Enderece el respaldo a fondo.
Asientos Memorización de las posiciones Activar una posición de Mandos de los asientos de conducción conducción memorizada térmicos delanteros Tiene la posibilidad de memorizar Motor en marcha, los asientos Motor parado dos posiciones de conducción: con la delanteros se pueden calentar Pulse brevemente la tecla 1 ayuda de las teclas M/1 y M/2 .
Asientos Asientos traseros laterales Asiento trasero central Dos asientos traseros pasajeros, posición lateral izquierda y Un asiento trasero pasajero, posición central fi la 2 y lateral derecha, fi las 2 y 3. izquierda fi la 3. Cinturón incorporado. Funda casco-bastidor de plástico.
Asientos Manipular el asiento lateral 3. Abata el respaldo en el cojín del asiento y acompañe el movimiento Acceso a la fi la 3 del respaldo hacia delante hasta 1. Ponga el reposacabezas en desbloquear las patas traseras. En posición baja. caso de difi...
Página 68
Asientos Desmontaje del asiento lateral Mando de deslizamiento de los 3. Tanto la correa, como la asientos laterales traseros desde la empuñadura, le permiten 1. Mueva el respaldo del asiento fi la 3 ó desde el maletero desmontar el asiento. hacia delante para sacar las patas Tirar de la correa (señalada por una traseras.
Asientos Posición "mesa baja" 3. Dispone de una "mesa baja". Para volver en posición asiento, levante 1. Ponga el reposacabezas en la empuñadura y acompañe el posición baja. levantamiento del respaldo. 2. Arriba (por detrás del respaldo), levante la empuñadura identifi cada por el pictograma y acompañe el movimiento del respaldo hacia su cojín.
Asientos Reposacabezas traseros Los reposacabezas traseros son desmontables y tienen dos posiciones: alta, posición de uso, baja, posición de colocación. Para subir o bajar un reposacabezas, tire de él hacia delante y simultáneamente, deslícelo. Para quitarlo, póngalo en la posición Montaje de un asiento central 1.
Asientos Posición respaldo abatido. 3. Bascule el respaldo en el asiento. 1. Ponga los reposacabezas en posición baja. 2. Tire de la correa C hacia arriba, a partir del portón trasero . BANQUETA TRASERA Reglaje longitudinal Desde el cojín del asiento, levante la barra A y mueva la banqueta hacia delante o hacia atrás.
Asientos Desmontaje de la banqueta 3. Las patas delanteras se desbloquean. 1. Abata la banqueta en posición vertical. 2. Ponga las dos barras E debajo de Para el desmontaje y el montaje, la banqueta. pasar la banqueta en posición "cartera" por las puertas laterales deslizantes.
Asientos MODULARIDAD Y DIFERENTES CONFIGURACIONES DE LOS ASIENTOS Ejemplos de emplazamientos Emplazamientos 5 plazas variados conjugando el placer con lo práctico: Las diferentes manipulaciones que provoquen modifi caciones en la confi guración existente, deberán ser efectuadas con el vehículo parado. Ver capítulo "Asientos". Está...
Página 74
Asientos 7 plazas con acceso a la fi la 3 8 plazas con banqueta...
Página 75
Asientos Confi guración "Cargo"/Transporte de objetos largos...
Vida a bordo Toma accesorios 12 V Dispone de una toma accesorios 12 V (120 W) debajo del asiento lado conductor, accesible para los pasajeros de la fi la 2. Reposabrazos delantero y trasero Para poner el reposabrazos en su posición de descanso: levántelo hasta que llegue a la VIDA A BORDO...
Vida a bordo ACONDICIONAMIENTOS INTERIORES DELANTEROS 1. Guantera superior lado conductor 5. Guantera inferior lado pasajero 9. Caja de acondicionamiento o mando telemático adicional Para abrirla, pulse el botón. Está provista de una cerradura. Para cerrarla, pulse la tapa. Para abrirla, levante la empuñadura. La caja de acondicionamiento no se puede utilizar como cenicero.
Vida a bordo ACONDICIONAMIENTOS INTERIORES TRASEROS 6. Porta-latas 1. Empuñadura de acceso 12. Cubre-equipajes (versión 5 plazas) Para instalarlo: 2. Empuñadura de sujeción y de 7. Colocación posicione un extremo del enrollador porta-ropa del cubre-equipajes en la fi la 2, comprima el extremo opuesto del 8.
Vida a bordo Luz de techo delantera Luz de techo trasera Luz de lectura individual LUCES DE TECHO Iluminación/extinción automática Luz de techo trasera en filas 2 y 3 Iluminación permanente, contacto puesto. La luz de techo delantera se enciende Se encienden y se apagan con un al quitar la llave de contacto, al conmutador manual.
Vida a bordo PERSIANAS LATERALES PARASOL CON ESPEJO DE CORTESÍA CON LUZ Las persianas laterales están disponibles en las fi las 2 y/ó 3. Contacto puesto, el espejo se ilumina Tire de la persiana por la o las automáticamente al levantar la tapa lengüeta(s).
Retrovisores y lunas RETROVISORES Y LUNAS RETROVISORES Retrovisores exteriores con Retrovisor interior día/noche Retrovisor interior manual mando eléctrico automático El retrovisor interior tiene dos posiciones: Ponga el mando A a la derecha o Asegura automática y progresivamente a la izquierda para seleccionar el el paso entre las utilizaciones día Día (normal).
Retrovisores y lunas Dispone de dos posibilidades: Funcionamiento manual: pulse el mando 1 ó tire de él, sin sobrepasar el punto de resistencia. La luna se detiene en cuanto suelta el mando. Funcionamiento automático: pulse el mando 1 ó tire de él, sobrepasando el punto de resistencia: la luna se abre o se cierra completamente después de...
Retrovisores y lunas Antipinzamiento Retire siempre la llave de contacto cuando deje el vehículo, inclusive Cuando la luna sube y encuentra por un periodo corto. un obstáculo, se detiene y baja El conductor debe asegurarse: parcialmente. que ninguna persona impide el En caso de pinzamiento a la hora de la cierre correcto de las lunas, manipulación de los elevalunas, debe...
Seguridad en conducción SEGURIDAD EN CONDUCCIÓN Tire hacia delante el botón SEÑAL DE EMERGENCIA situado en el extremo del freno de FRENO DE ESTACIONAMIENTO estacionamiento. Pulse en el botón, los indicadores de dirección (intermitentes) parpadean. La palanca del freno de Bloqueo Puede funcionar con el contacto estacionamiento baja.
Página 89
Ayuda al estacionamiento Cuando la distancia "vehículo/obstáculo" es inferior a treinta centímetros aproximadamente, la señal sonora se hace continua y el símbolo "Peligro" aparece en función de la pantalla. Parada del sistema El sistema vuelve a estar inactivo: cuando quita la marcha atrás, cuando la velocidad es superior a 10 km/h, al fi...
En caso de cambiar las ruedas SISTEMA DE ASISTENCIA A LA (neumáticos y llantas), monte FRENADA DE URGENCIA (AFU) aquellas que estén homologadas. El dispositivo de antibloqueo interviene Este sistema permite, en caso de automáticamente cuando hay riesgo emergencia, alcanzar de manera más de bloqueo de las ruedas.
Seguridad en conducción ANTIPATINADO DE RUEDA Empiezan a actuar nuevamente: (ASR) Y CONTROL DINÁMICO automáticamente a partir de 50 km/h, DE ESTABILIDAD (ESP) manualmente cuando se vuelve a pulsar el interruptor. Estos sistemas están asociados y son Control del funcionamiento complementarios al ABS.
Seguridad en conducción Rueda pinchada Este mensaje sale señalado igualmente cuando una de las El testigo STOP se ruedas está distante del vehículo, enciende, acompañado (en reparación) o en el montaje de una del mensaje "Rueda(s) rueda no equipada de sensor. pinchada(s)"...
Cinturones de seguridad El limitador de esfuerzo atenúa la presión del cinturón contra el tórax del ocupante, de esta manera se mejora su protección. Testigo de cinturón delantero no abrochado Cuando el conductor y/o el acompañante delantero no se ha abrochado su cinturón, este testigo se enciende.
Cinturones de seguridad Para instalar el cinturón, ponga la En función de la naturaleza y de La parte superior del cinturón debe punta en posición para insertarla en el la importancia de los impactos, posicionarse en el hueco de la espalda. el dispositivo pirotécnico cajetín de bloqueo.
Airbags Los airbags solamente funcionan con el contacto puesto. Este equipamiento sólo funciona una vez. Si le ocurre un segundo choque (durante el mismo accidente o en otro accidente), el airbag no funcionará. El despliegue del o de los airbags va acompañado de un ligero desprendimiento de humo inofensivo y de un ruido, debido a la activación...
Página 96
Airbags Uso correcto Airbags laterales Airbags frontales Cubra los asientos únicamente con No conduzca agarrando el volante por Si su vehículo está equipado con el fundas homologadas. Éstas no sus radios o dejando las manos en la airbag pasajero delantero, con los impedirán el despliegue de los airbags almohadilla central del volante.
Airbags El airbag cortina se interpone entre el ocupante delantero o trasero del vehículo y las lunas. A la hora de un choque o de una colisión ligera en el lado del vehículo o en caso de vuelco, el airbag puede que no se active. A la hora de una colisión trasera o frontal, el airbag no se activa.
Airbags Para asegurar la seguridad de su hijo, neutralice imperativamente el airbag pasajero cuando instale en el asiento delantero pasajero, un asiento para niño de espaldas al sentido de la circulación. Si no, el niño correrá riesgos de lesiones graves e incluso de muerte durante el despliegue del airbag.
Niños a bordo NIÑOS A BORDO GENERALIDADES SOBRE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS A pesar de la preocupación constante de CITROËN en el diseño de su vehículo, la seguridad de sus hijos también depende de usted. Para garantizar una seguridad óptima, respete las siguientes indicaciones: los niños menores de 12 años o que midan menos de un metro...
Página 100
Niños a bordo FIJACIONES "ISOFIX" Airbag del acompañante OFF Respete las indicaciones que fi guran Estos asientos, están equipados con en la etiqueta que encontrará a ambos anclajes ISOFIX. lados del parasol del acompañante. Se trata de dos anillos situados entre Para garantizar la seguridad el respaldo y el cojín del asiento .
Niños a bordo ASIENTOS PARA NIÑOS ISOFIX RECOMENDADOS POR CITROËN Y HOMOLOGADOS EN SU VEHÍCULO KIDDY ISOFIX RÖMER Duo Plus ISOFIX Grupo 0+ : desde el nacimiento hasta 13 kg Grupo 1 : de 9 a 18 kg Grupo 1 : de 9 a 18 kg El asiento KIDDY ISOFIX se instala únicamente en la fi...
Niños a bordo ASIENTOS PARA NIÑOS RECOMENDADOS POR CITROËN INSTALACIÓN DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS QUE CITROËN le propone una gama completa de asientos para niños recomendados SE FIJAN CON EL CINTURÓN que se fi jan con un cinturón de seguridad de tres puntos : DE SEGURIDAD La tabla descrita en la página Grupo 0: desde el nacimiento hasta 10 kg...
Página 103
Niños a bordo Peso del niño y edad indicada Inferior a 13 kg De 9 a 18 kg De 15 a 25 kg De 22 a 36 kg Plaza (grupos 0 ( a ) y 0+) (grupo 1) (grupo 2) (grupo 3) Hasta 1 "...
Niños a bordo CONSEJOS PARA LOS ASIENTOS PARA NIÑOS CONS La mala instalación de un asiento para Por seguridad, no deje: niño en un vehículo compromete la a uno o varios niños solos y sin protección del niño en caso de colisión. vigilancia en un vehículo, Piense en abrochar los cinturones de a un niño o un animal en un...
Enganchar un remolque Dimensiones en metros A = 0,96 REMOLCAR UN REMOLQUE, UNA CARAVANA, UN BARCO... Remítase a los documentos Reparto de las cargas: reparta la Refrigeración: remolcar un remolque administrativos (documentación carga en el remolque para que los en una cuesta aumenta la temperatura del vehículo,...) o al capítulo 8, objetos más pesados se encuentren del líquido de refrigeración.
Página 106
Enganchar un remolque Al contrario, utilice una velocidad de Frenos: remolcar aumenta la distancia En caso de utilizar un enganche caja de cambios elevada para bajar el de frenada. Circule a velocidad de remolque, debe añadir un régimen motor y reducir su velocidad. moderada, reduzca de velocidad en fusible, remítase al capítulo 7, tiempo útil y frene de manera progresiva.
Barras de techo UTILIZAR LAS BARRAS DE TECHO Desmontaje y montaje de las barras de techo Para utilizar las barras de techo Bloquee las cuatro palancas de Quite el tornillo, el terminal transversales, desbloquee las cuatro bloqueo. y las dos arandelas en cada palancas de bloqueo situadas en la emplazamiento A .
Rejilla antinieve REJILLA GRAN FRÍO MONTAJE Si su vehículo está equipado con esta Ponga la rejilla frente a su tetón rejilla, ésta es una pieza amovible que de centraje A en el paragolpes permite ocultar total o parcialmente delantero. la entrada de aire delantero Móntela presionando a nivel de (calandra, ...), a fi...
Otros accesorios Llantas de aluminio, embellecedores, kit de revestimiento interior en aluminio, faldillas ... Líquido lavaparabrisas, productos de limpieza y de mantenimiento interior y exterior, lámparas de recambio, ... El montaje de un equipamiento o de un accesorio eléctrico no recomendado por Automobiles CITROËN, puede conllevar una avería del sistema electrónico de su vehículo.
Unidos por el rendimiento y la reducción del consumo de carburante La innovación al servicio del rendimiento El equipo de investigación y desarrollo TOTAL elabora para CITROËN lubricantes adecuados para las últimas innovaciones técnicas de los vehículos CITROËN. Supone, para usted, la seguridad de obtener los mejores resultados y maximizar la vida útil del motor.
Carburante Llenado Tapa de carburante abierta, un sistema limita la apertura de la El llenado de carburante se debe puerta lateral deslizante trasera realizar con el motor parado . izquierda. Abra la tapa de carburante. Mientras que el tapón no esté puesto Meta la llave y después gírela en el depósito, no podrá...
Carburante Calidad del carburante utilizado CIRCUITO DE CARBURANTE BOMBA DE CEBADO para los motores Diesel NEUTRALIZADO DIESEL En caso de choque importante, Los motores Diesel son perfectamente En caso de quedarse sin carburante, existe un dispositivo que corta compatibles con los biocarburantes es necesario cebar el circuito: automáticamente la alimentación del conformes con los estándares actuales...
Apertura del capó APERTURA DEL CAPÓ MOTOR Desde el interior: Desde el exterior: Alerta "capó abierto" levante la tapa situada en el lado levante el mando y levante el capó. Esta alerta está acoplada únicamente izquierdo del asiento conductor. con la opción alarma . tire el mando hacia arriba.
Bajo capó BAJO CAPÓ MOTORES DIESEL 4. Manivela desmonta-ruedas. 8. Anillo amovible de remolcado. 5. Depósito del líquido de frenos 9. Llenado del aceite motor. 1. Depósito de lavaparabrisas y de y de embrague. 10. Varilla de nivel de aceite lavafaros.
Niveles NIVELES Estas operaciones son del Para preservar la fi abilidad de Nivel del líquido de frenos mantenimiento normal del buen los motores y los dispositivos de estado de marcha de su vehículo. anticontaminación, está prohibido el El cambio debe efectuarse Consulte las recomendaciones en uso de aditivos en el aceite motor.
Niveles Nivel del líquido de Nivel del líquido de dirección A la hora de la regeneración del fi ltro de partículas, unos ruidos de relés refrigeración asistida pueden aparecer debajo del panel de Vehículo sobre suelo horizontal y instrumentos. Utilice exclusivamente el líquido motor frío.
Controles CONTROLES Filtro de carbón y filtro Filtro de partículas (Diesel) habitáculo El mantenimiento del fi ltro de Batería partículas debe imperativamente El fi ltro de carbón permite un fi ltrado efectuarse en la red CITROËN. Antes de que llegue el invierno, haga permanente y una protección contra el Durante las aceleraciones, después que le comprueben la batería en la red...
Batería BATERÍA BATE Para el antipinzamiento de los elevalunas eléctricos, remítase al Está alojada en un compartimento, capítulo 3, parte "Retrovisores y situado debajo del piso, delante del lunas". asiento pasajero. Después de volver a conectar la Para recargar la batería con un batería, ponga el contacto y espere cargador de batería 1 minuto antes de arrancar, con el fi...
Cambiar una rueda 3. RUEDA DE REPUESTO Acceda a la rueda de repuesto a partir del maletero trasero. CAMBIAR UNA RUEDA 1. ESTACIONAMIENTO DEL 2. UTILLAJES Puede encender la luz de techo VEHÍCULO de la fi la 3 para aumentar la En la medida de lo posible, luminosidad en el maletero.
Cambiar una rueda 4. MODO OPERATIVO Desenrolle el cable del torno desenroscándolo con la manivela desmonta-ruedas. Saque el embellecedor tirando a nivel del paso de la válvula. Utilice la punta plana de la anilla de remolcado como palanca. Desbloquee los tornillos de rueda y empiece a afl...
Cambiar una rueda Desatornille por completo la rueda. Ponga el gato en contacto con 5. MONTAJE DE LA RUEDA DE el emplazamiento previsto, más Retire los tornillos y desmonte la REPUESTO próximo a la rueda a cambiar. rueda. Asegúrese que la plantilla del gato Ponga la rueda en su sitio en el está...
Página 122
Cambiar una rueda Nunca se debe meter debajo de un vehículo levantado con un gato (utilice una borriqueta). No utilice una atornilladora en vez de la manivela desmonta-ruedas, para desenrollar y enrollar el cable del torno. 6. VOLVER A MONTAR LA Baje completamente el vehículo Ponga la rueda a reparar, con la RUEDA REPARADA...
Cambiar una lámpara CAMBIO DE UNA LÁMPARA 1 - Luces de cruce 4 - Luces de posición H 7-55 W o lámpara de xenón. W 5 W. LUCES DELANTERAS Gire un cuarto de vuelta hacia la 2 - Luces de carretera izquierda el porta-lámpara y retírelo.
Cambiar una lámpara Luces traseras 5 - Indicadores de dirección Repetidores laterales de intermitentes PY 21 W (ámbar). WY 5 W (ámbar). 1. Indicadores de dirección Gire un cuarto de vuelta hacia Empuje el repetidor hacia atrás y PY 21 W (ámbar). la izquierda el porta-lámpara y quite el retrovisor.
Cambiar una lámpara LUCES DE MATRÍCULA TERCER PILOTO DE STOP W 5 W. 5 lámparas W 5 W. desenrosque los dos tornillos Retire el transparente. Desmonte el guarnecido superior interiores B y C , del portón trasero soltándolo de Sustituya la lámpara defectuosa. cada lado.
Cambiar un fusible CAMBIAR UN FUSIBLE Quitar y poner un fusible Las cajas de fusibles están situadas Antes de sustituir un fusible, es CITROËN declina toda responsabilidad la guantera inferior del panel de necesario conocer la causa del en cuanto a gastos ocasionados por instrumentos (lado derecho), incidente y haberla solucionado.
Cambiar un fusible FUSIBLES PANEL DE INSTRUMENTOS Abra la guantera inferior, lado derecho. Tire de la empuñadura para abrir la tapa y acceder a los fusibles. Intensidad Nº Funciones (Amperios) Limpialunas trasero. No utilizado. Calculador airbag. Sensor ángulo volante, Toma diagnosis, Sensor ESP, Climatización manual, Contactor embrague, Altura de los faros, Bomba fi...
Cambiar un fusible FUSIB IBLES COMPARTIMENTO ATERÍA Caja de fusibles Los fusibles están situados en el compartimento batería, alojado debajo del suelo delante del asiento lado derecho: suelte la tapa. Después de la intervención, vuelva a cerrar la tapa con cuidado . h...
Página 130
Cambiar un fusible FUSIB IBLES COMPARTIMENTO Las designaciones comunicadas sólo son las de los fusibles que OTOR puede cambiar el usuario con la ayuda de la pinza y de los fusibles de recambio, situados en la guantera detrás de la caja de fusibles del panel Caja de fusibles de instrumentos, lado derecho.
Página 131
Cambiar un fusible Intensidad Nº Funciones (Amperios) Calculador motor, Dispositivos alimentación carburante y alimentación aire, Grupo motoventilador. Bocina. Bomba lavaparabrisas y lavalunas trasero. Bomba lavafaros. Dispositivo alimentación carburante. Dirección asistida, Contactor pedal de freno secundario, Calculador caja de cambios automática, Caudalímetro de aire, Corrector automático del haz de luz con lámparas de xenón.
Cambiar una escobilla del limpiaparabrisas CAMBIAR UNA ESCOBILLA DEL LIMPIAPARABRISAS Puesta en posición particular Vuelva a conectar la escobilla de de las escobillas delanteras lavado y abata el brazo. Para poner las escobillas en su Menos de un minuto después de sitio, ponga el contacto y accione el haber quitado el contacto, accione el mando del limpiaparabrisas...
Remolcar su vehículo Particularidades de la caja de cambios automática Cuando se remolca con las cuatro ruedas en el suelo, es imperativo respetar las normas siguientes: palanca selectora en posición N , REMOLCAR SU VEHÍCULO Por la parte de atrás remolque el vehículo a una velocidad inferior a 50 km/h en un recorrido quite la parte superior de la tapa...
Características técnicas Diesel Esta tabla le presenta los Tipos Variantes Versiones Motor, __xxx__ Diesel 2.0 HDi FAP __RHR__ Número de asientos, xx_____ 7 plazas máximo EA_____ Modelo de base: 5 asientos individuales 8 plazas máximo EB_____ Tipo de caja , _____xx Manual (6 velocidades) _____H...
Características técnicas Diesel DIMENSIONES, MASAS Y CARGAS REMOLCABLES DIESEL (en mm-en kg) EA___H EB___H Tipos variantes versiones EARHRH EBRHRH EA___J EB___J 7 plazas 8 plazas 7 plazas 8 plazas Motor 2.0 HDi FAP 2.0 HDi FAP Distancia entre eje(s) (a plena carga) 2 823 sobre Eje 1 1 570...
Página 137
Características técnicas Diesel EA___H EB___H Tipos variantes versiones EARHRH EBRHRH EA___J EB___J 7 plazas 8 plazas 7 plazas 8 plazas Motor 2.0 HDi FAP 2.0 HDi FAP Masa máxima técnicamente (MMTA) 3 945 admisible del conjunto Masa máxima en carga (MMA) 2 530 sobre Eje 1 1 256...
Página 138
Dimensiones DIMENSIONES (EN MM) Para saber más sobre los valores de dimensiones: remítase al capítulo 8, parte "Dimensiones, masas, cargas remolcables" Diesel.
eMyWay NAVEGADOR GPS AUTORRADIO MULTIMEDIA/ TELÉFONO BLUETOOTH ÍNDICE 01 Primeros pasos - Frontal 02 Funcionamiento general 03 Mandos en el volante El sistema está protegido de manera que solo pueda funcionar en su vehículo. 04 Reglajes de audio 05 Navegación - Guiado 06 Información de tráfico 9.21 07 Teléfono...
01 PRIMEROS PASOS Botón giratorio de selección y validación OK: Pulsación prolongada: acceso a los " Ajustes audio ": ambientes musicales, graves, agudos, Selección de un elemento en la pantalla, en loudness, distribución, balance izquierda/derecha, balance delante/detrás, corrección una lista o un menú, y validación mediante automática del volumen.
PRIMEROS PASOS Selección: Acceso al Menú " Confi guración ". de la línea anterior/siguiente de una lista o de un menú. Acceso al Menú Pulsación prolongada: " Teléfono " y del soporte musical anterior/siguiente. acceso a la cobertura visualización de la por intervalos de la frecuencia de radio anterior/siguiente.
FUNCIONAMIENTO GENERAL Mediante pulsaciones sucesivas de la tecla MODE, accede a los siguientes menús: " MAPA EN VENTANA " " RADIO " (Si el guiado está en curso) "TELÉFONO" " MAPA EN PANTALLA (Si hay una conversación en COMPLETA" curso) Cambio de fuente de audio: SETUP: CONFIGURACIÓN RADIO : difusión RADIO.
FUNCIONAMIENTO GENERAL MENÚS CONTEXTUALES Selección de un destino Pulsando el botón giratorio, se Tonos DTMF accede a los menús de acceso directo, los cuales dependen de la Introducir una dirección Colgar pantalla que se visualice. Agenda RADIO: REPRODUCTORES DE Coordenadas GPS SOPORTES MUSICALES, CD Activar/Desactivar TA o USB (según el soporte):...
03 MANDOS EN EL VOLANTE RADIO: selección de la siguiente emisora de la lista. Pulsación prolongada: búsqueda RADIO: selección de la emisora automática de la frecuencia superior. memorizada anterior/siguiente. CD: selección de la siguiente pista. Selección del elemento siguiente de la agenda.
NAVEGACIÓN - GUIADO Acceder al menú "NAVEGACIÓN" Consulte en la red " " " " " " " " Navegación Navegación Navegación Navegación Navegación Navegación Navegación Navegación Navegación Navegación Navegación Navegación Navegación Navegación g g g g g ió ió ió...
NAVEGACIÓN - GUIADO ELEGIR UN DESTINO Seleccione la localidad en la lista propuesta y valide. Se accede directamente a la lista predefi nida (introduciendo las primeras letras) de las localidades del país elegido seleccionando " Lista " en la pantalla. HACIA UN NUEVO DESTINO Gire el botón, seleccione "...
NAVEGACIÓN - GUIADO SELECCIONAR UN DESTINO HACIA UNO DE LOS ÚLTIMOS DESTINOS HACIA UN CONTACTO DE LA AGENDA Pulse la tecla NAV para acceder al La navegación a un contacto importado del teléfono sólo es posible menú " Navegación ". si la dirección es compatible con el sistema.
NAVEGACIÓN - GUIADO HACIA UNAS COORDENADAS GPS HACIA UN PUNTO DEL MAPA Visualizando el mapa, pulse OK para Pulse la tecla NAV para acceder al acceder al menú contextual. Seleccione menú " Navegación ". " Mover el mapa " y valide. Desplace el cursor con ayuda del Seleccione "...
NAVEGACIÓN - GUIADO Los puntos de interés (POI) muestran la localización de servicios cercanos HACIA UN PUNTO DE INTERÉS (POI) (hoteles, comercios varios, aeropuertos, etc.). Pulse la tecla NAV para acceder al Al seleccionar " Búsqueda por nombre " el sistema busca los POI menú...
Página 153
Un zoom sobre este icono permite visualizar los POI al detalle. LISTA DE LOS PRINCIPALES PUNTOS DE INTERÉS (POI) * Según disponibilidad en el El procedimiento detallado de actualización de los POI está disponible en la página Web http://citroen.navigation.com . país. 9.13...
Pulse la tecla NAV para acceder al menú " Navegación ". El procedimiento detallado de actualización de las zonas de riesgo está disponible en la página Web www.citroen.com. Seleccione " Opciones " y valide. A continuación, seleccione " Confi gurar las zonas de riesgo "...
05 NAVEGACIÓN - GUIADO AÑADIR UNA ETAPA ORGANIZAR LAS ETAPAS Pulse la tecla NAV para acceder al Para organizar las etapas, repita las menú " Navegación ". operaciones de la 1 a la 2 y seleccione " Ordenar/Suprimir etapas " y valide. Seleccione "...
05 NAVEGACIÓN - GUIADO OPCIONES DE RUTA CRITERIOS DE CÁLCULO Seleccione " Defi nir los criterios de cálculo " y valide. Esta función permite modifi car: Los criterios de guiado (" Trayecto Pulse la tecla NAV para acceder al más rápido ", " Trayecto más menú...
05 NAVEGACIÓN - GUIADO OPCIONES DEL MAPA SELECCIÓN DE LOS PUNTOS DE INTERÉS MOSTRADOS EN EL MAPA Seleccione, de entre las distintas Pulse la tecla NAV para acceder al categorías, las que desea que se menú " Navegación ". muestren en pantalla. Seleccione "...
05 NAVEGACIÓN - GUIADO ORIENTAR EL MAPA Seleccione: " Orientación vehículo ", para que el mapa se oriente de forma que siga el recorrido del vehículo. Pulse la tecla NAV para acceder al menú " Navegación ". " Orientación Norte ", para que el mapa siempre esté...
AJUSTE DE LA SÍNTESIS VOCAL DEL GUIADO También puede accederse al ajuste del volumen de las consignas desde el AJUSTE DEL VOLUMEN/DESACTIVACIÓN menú " SETUP "/" Síntesis vocal ". El volumen de las consignas puede ajustarse accionando Seleccione el gráfi co del volumen y el mando de ajuste del volumen durante la emisión de una valide.
Página 160
05 NAVEGACIÓN - GUIADO VOZ MASCULINA/VOZ FEMENINA Pulse SETUP para acceder al menú de confi guración. Seleccione " Síntesis vocal " y valide. Seleccione " Voz masculina " o " Voz femenina " y valide en " Sí " para activar una voz masculina o femenina.
06 INFORMACIÓN DE TRÁFICO Acceder al menú "INFORMACIÓN DE TRÁFICO" " " " " " " " Info. Tráfi co Info. Tráfico Info. Tráfico Info. Tráfico Info Tráfico Info Tráfico Info Tráfico Info Tráfico Info Tráfico Info Tráfico Info Tráfico Info Tráfico Info Tráfico Info Tráfico...
06 INFORMACIÓN DE TRÁFICO CONFIGURAR EL FILTRO Y LA VISUALIZACIÓN DE LOS MENSAJES TMC Los mensajes TMC (Trafi c Message Channel) proporcionan información relacionada con el tráfi co y las condiciones metereológicas, recibida en tiempo real y transmitida al conductor en forma de anuncios sonoros y visuales en el mapa del navegador. El sistema de guiado puede entonces proponer un itinerario alternativo.
06 INFORMACIÓN DE TRÁFICO PRINCIPALES SÍMBOLOS TMC ESCUCHAR LOS MENSAJES TA La función TA (Información de Tráfi co) da prioridad a la escucha de Triángulo negro y azul: información general, por ejemplo: los mensajes de alerta TA. Para permanecer activa, esta función requiere la correcta recepción de una emisora de radio que emita este tipo de mensajes.
07 TELÉFONO Acceder al menú "TELÉFONO" En la banda superior de la " " " " " " " e é o o Teléfono Teléfono Teléfono Teléfono Teléfono Teléfono Teléfono Teléfono Teléfono Teléfono Teléfono Teléfono Teléfono Teléfono T léf T léf T léf T léf éf "...
Bluetooth al sistema kit manos libres del autorradio deben PRIMERA CONEXIÓN efectuarse con el vehículo parado. Acceda a www.citroen.es para obtener más información (compatibilidad, ayuda complementaria, etc.). Seleccione " Buscar periféricos " y valide.
Página 167
TELÉFONO Los servicios disponibles dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados. Compruebe en las instrucciones del teléfono y con su operador los servicios a los que tiene acceso. A continuación, acepte la conexión automática en el teléfono Debe utilizarse preferentemente el modo "...
07 TELÉFONO AGENDA/SINCRONIZACIÓN DE LOS CONTACTOS Seleccione " Importar todo " para importar todos los contactos del teléfono y guardarlos en el sistema. Pulse PHONE, seleccione " Gestión de los contactos " y valide. Una vez importado, un contacto permanece visible independientemente del teléfono que esté...
TELÉFONO GESTIÓN DE LOS CONTACTOS Seleccione " Importar " para copiar un Pulse PHONE , seleccione " Contactos " contacto en el sistema. y valide. Seleccione el contacto deseado y valide. Seleccione " Suprimir " para eliminar un contacto guardado en el sistema. Seleccione "...
07 TELÉFONO No se aconseja el uso del teléfono durante la conducción. Es HACER UNA LLAMADA recomendable parar en una zona segura o dar prioridad al uso de los mandos del volante. LLAMAR A UN NÚMERO NUEVO LLAMAR A UN CONTACTO Pulse TEL o dos veces PHONE.
07 TELÉFONO COLGAR UNA LLAMADA LLAMAR A UNO DE LOS ÚLTIMOS NÚMEROS MARCADOS Pulse PHONE y seleccione "OK" para colgar. Pulse TEL , seleccione " Lista de llamadas " y valide, O pulse prolongadamente la tecla TEL de los mandos del volante. Pulse PHONE para visualizar el diario O pulse brevemente dos veces la tecla de las llamadas.
07 TELÉFONO RECIBIR UNA LLAMADA Se anuncia una llamada entrante mediante un timbre y un mensaje superpuesto en la pantalla. Por defecto está seleccionado "Sí" para aceptar la llamada. Pulse " OK " para aceptar la llamada. Seleccione " No " y valide para rechazar la llamada.
Página 173
07 TELÉFONO OPCIONES DURANTE UNA LLAMADA EN CURSO * Seleccione " Tonos DTMF " para utilizar un teclado digital y desplazarse por el Durante una llamada, pulse menú del servidor de voz interactivo. sucesivamente la tecla MODE hasta visualizar la pantalla del teléfono y pulse el mando "OK "...
TELÉFONO GESTIÓN DE LOS TELÉFONOS VINCULADOS REGLAJE DEL TIMBRE Pulse dos veces PHONE. Pulse PHONE dos veces. Seleccione " Funciones del teléfono " y valide. Seleccione " Funciones Bluetooth ". Seleccione " Opciones del timbre " y valide. Seleccione " Lista de periféricos asociados "...
08 RADIO Acceder al menú "RADIO" " " " " " " " " Banda AM / FM Banda AM / FM Banda AM / FM Banda AM / FM Banda AM / FM Banda AM / FM Banda AM / FM Banda AM / FM Banda AM / FM Banda AM / FM...
08 RADIO CAMBIAR DE BANDA SELECCIONAR UNA EMISORA El entorno exterior (colinas, edifi cios, túneles, aparcamientos, subterráneos, etc.) puede perturbar la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio, y en ningún caso constituye un fallo del autorradio. La calidad de recepción se representa por el número de ondas activas mediante este símbolo.
RADIO MEMORIZAR UNA EMISORA ACTIVAR/DESACTIVAR EL RDS Cuando está activado, el RDS permite continuar escuchando una misma emisora gracias al seguimiento de frecuencia. No obstante, en determinadas condiciones, el seguimiento RDS no está asegurado en todo el país, ya que las emisoras de radio no cubren el 100% del territorio.
Página 180
Acceder al menú "REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES" " " " " " " " " MEDIA MEDIA MEDIA MEDIA MEDIA MEDIA MEDIA MEDIA MEDIA MEDIA MEDIA MEDIA MEDIA MEDIA MEDIA MEDIA MEDIA MEDIA MEDIA " " " " " " " " Pulse MUSIC.
CD, CD MP3, REPRODUCTOR USB INFORMACIÓN Y CONSEJOS El sistema también reproduce dispositivos portátiles El autorradio reproduce archivos de audio en formato ".wma, .aac, USB de almacenamiento masivo o iPod a través de la .fl ac, .ogg, .mp3" a una velocidad comprendida entre 32 Kbps y toma USB (cable adaptado no incluido).
09 REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES FUENTES SELECCIÓN DE LA FUENTE La tecla SOURCE de los mandos del volante permite cambiar directamente a la fuente de escucha siguiente. Inserte el CD en el reproductor, la llave USB en la toma USB o conecte el dispositivo USB a la toma USB mediante un cable adaptado (no "...
REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES SELECCIÓN DE UNA PISTA MUSIC: Lista de las pistas y carpetas Pista anterior del USB o CD Pista siguiente Subir y bajar en la lista. Carpeta anterior Validar, acceder al siguiente nivel. Carpeta siguiente Pulsación Avance rápido prolongada Pulsación Retroceso rápido...
REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES CONECTAR REPRODUCTORES APPLE STREAMING AUDIO ® Conecte el reproductor Apple iPod a la toma USB mediante un cable ® adaptado (no incluido). El streaming permite escuchar los fi cheros audio del teléfono a través La reproducción comienza automáticamente. de los altavoces del vehículo.
09 REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX) CABLE AUDIO JACK/USB NO INCLUIDO Seleccione " Activar / Desactivar entrada AUX " y valide. Conecte el dispositivo portátil (reproductor MP3/WMA, etc.) a la toma de audio JACK o al puerto USB mediante un cable de audio Ajuste primero el volumen del dispositivo adaptado.
10 CONFIGURACIÓN CONFIGURAR LA PANTALLA Seleccione " Seleccionar el color " y valide para elegir la combinación de colores de la pantalla y el modo de presentación del mapa: Pulse SETUP para acceder al menú modo día; " Confi guración ". modo noche;...
10 CONFIGURACIÓN AJUSTAR FECHA Y LA HORA Seleccione " Sincronizar los minutos en GPS" para que los Pulse SETUP para acceder al menú minutos se ajusten automáticamente a través de la señal satélite. " Confi guración ". Seleccione el parámetro que desea modifi...
11 ORDENADOR DE A BORDO ORDENADOR DE A BORDO ALGUNAS DEFINICIONES Pulse sucesivamente la tecla MODE Autonomía: indica el número de kilómetros que se pueden aún hasta que aparezca la pantalla del recorrer con el carburante que queda en el depósito, en función del ordenador de a bordo.
12 MENÚS DE LA PANTALLA Gestión del mapa FUNCIÓN PRINCIPAL Últimos destinos Ordenar/Suprimir etapas Orientación del mapa OPCIÓN A Orientación vehículo Desviar el recorrido opción A1 Destino seleccionado Orientación Norte opción A2 Opciones Perspectiva OPCIÓN B... Defi nir los criterios de cálculo Detalles del mapa MENÚ...
Página 191
12 MENÚS DE LA PANTALLA Llamar Funciones del teléfono MENÚ "TRAFFIC" Abrir Opciones del timbre Filtro geográfico Importar Borrar el diario de las llamadas Guardar todos los mensajes Suprimir Funciones Bluetooth Guardar los mensajes Cancelar Lista de dispositivos asociados Entorno del vehículo Gestión de los contactos Conectar En el itinerario...
Página 192
12 MENÚS DE LA PANTALLA MENÚ "RADIO" MENÚ "MUSIC" Grave Agudo Cambiar de Banda Cambiar de Soporte Musical Loudness AM / FM Activado/Desactivado Opciones BT Streaming Reparto Aviso de tráfi co USB/iPod Conductor Seguimiento RDS Todos los pasajeros Ajustes audio Modo de reproducción Balance Izq-Der Ambiente...
12 MENÚS DE LA PANTALLA MENÚ "SETUP" Selección del idioma Parámetros del vehículo * Français Ayuda al estacionamiento Configuración pantalla English Funcionamiento de los limpiaparabrisas Seleccionar el color Italiano Activación limpiaparabrisas TRA en MARCHA A Armonía Portuguese Confi guración iluminación Cartografía Español Duración de iluminación de acompañamiento...
Seleccione los POI en la lista de POI. Los POI no se han descargado. Descargue los POI de la página Web: " http://citroen.navigation.com ". La alerta sonora de las La alerta sonora no está activada. Active la alerta sonora en el menú "Navegación"\ "Zonas de riesgo"...
Página 195
PREGUNTAS FRECUENTES PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Algunas retenciones en Al encender el navegador, el sistema tarda unos minutos en captar la Espere a recibir correctamente la información de el itinerario no se indican información de tráfi co. tráfi co (en el mapa se mostrarán los iconos de la en tiempo real.
Página 196
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Algunos contactos Las opciones de sincronización de los contactos proponen sincronizar Seleccione "Ver contactos de la tarjeta SIM" o aparecen en la lista por los contactos de la tarjeta SIM, del teléfono o de los dos. Cuando se "Ver contactos del teléfono".
Página 197
PREGUNTAS FRECUENTES PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Algunos caracteres de El sistema de audio no reconoce algunos caracteres. Utilice caracteres estándar para nombrar pistas y información del soporte carpetas. de audio en curso de reproducción no se visualizan correctamente. La reproducción de los El dispositivo conectado no permite iniciar la reproducción Inicie la reproducción desde el dispositivo.
Página 198
PREGUNTAS FRECUENTES PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Al modifi car el reglaje La elección de un ambiente supone la modifi cación de los ajustes de los Modifi que los ajustes de los agudos y los graves o de los agudos y los agudos y los graves.
Página 199
PREGUNTAS FRECUENTES PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Con el motor parado, Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del sistema Arranque el motor del vehículo para aumentar la depende de la carga de la batería. el sistema se apaga carga de la batería. después de utilizarlo Es normal que se apague.
Página 201
Autorradio AUTORRADIO/BLUETOOTH ÍNDICE 9.62 01 Primeros pasos El Autorradio está protegido de manera que solo pueda funcionar en su vehículo. 9.63 02 Mandos en el volante 9.64 03 Menú general 9.65 04 Audio 9.68 05 Reproductor de USB 9.71 06 Funciones Bluetooth 9.74 07 Configuración Por motivos de seguridad, el conductor debe realizar...
Página 202
01 PRIMEROS PASOS Reglaje de las Visualización de la lista opciones de audio: de emisoras locales. balance delantero/ trasero, izquierdo/ Pulsación prolongada: Selección del soporte de audio: Selección de la gama derecho, graves/ pistas del CD o radio, CD audio/CD MP3, USB, de ondas FM1, FM2, agudos, loudness, archivos MP3 (CD/...
Página 203
02 MANDOS EN EL VOLANTE Radio: búsqueda automática de la frecuencia superior. Radio: selección de la emisora memorizada inferior/superior. CD/MP3/USB: selección de la pista siguiente. USB: selección del género/artista/carpeta de la lista de clasifi cación. CD/USB: presión continua: avance rápido. Selección del elemento anterior/siguiente de un menú.
Página 204
TELÉFONO : kit manos libres, FUNCIONES DE AUDIO: vinculación, gestión de radio, CD, USB, opciones. una comunicación. > PANTALLA MONOCROMA C ORDENADOR DE A BORDO: PERSONALIZACIÓN- introducción de las distancias, CONFIGURACIÓN: alertas, estado de las parámetros vehículo, funciones. pantalla, idiomas. >...
El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, aparcamientos, 04 AUDIO subterráneos, etc.) puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas p p g p p g de radio y, en ningún caso, constituye un defecto o un fallo del autorradio. RADIO SELECCIONAR UNA EMISORA Pulse la tecla SOURCE tantas veces...
Página 206
ESCUCHAR LOS MENSAJES TA ESCUCHAR UN CD Inserte únicamente CD con forma circular. La función TA (Trafi c Announcement) da prioridad a la escucha de los mensajes de alerta TA. Para estar activa, esta función requiere Algunos sistemas antipiratería, integrados en un CD original o en la correcta recepción de una emisora de radio que difunda este un CD copiado por un grabador personal, pueden generar fallos tipo de mensaje.
Página 207
AUDIO CD MP3 CD MP3 ESCUCHAR UNA RECOPILACIÓN MP3 INFORMACIÓN Y CONSEJOS Inserte la recopilación de MP3 en el reproductor. El formato MP3, abreviatura de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 es una norma de compresión de audio que permite grabar varias El autorradio busca todas las pistas musicales, por lo que la decenas de archivos musicales en un mismo disco.
La lista de los dispositivos y los porcentajes de compresión UTILIZAR LA TOMA USB compatibles están disponibles en la Red CITROËN. CONECTAR UNA LLAVE USB Este módulo está compuesto por una toma Conecte la llave a la toma, directamente o mediante USB y una toma Jack * .
REPRODUCTOR USB UTILIZAR LA TOMA USB Pulse una de estas teclas para Pulse prolongadamente la tecla acceder a la pista anterior/siguiente LIST para visualizar las distintas de la lista de clasifi cación que se clasifi caciones. está reproduciendo. Seleccione por Carpeta/Artista/Género/ Mantenga pulsada una de las Playlist, pulse OK para seleccionar la teclas para avanzar o retroceder...
REPRODUCTOR USB UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX) AJUSTAR EL VOLUMEN DE LA FUENTE AUXILIAR Toma JACK o USB (según vehículo) La entrada auxiliar, JACK o USB, permite conectar un dispositivo portátil (reproductor MP3, etc.). En primer lugar, ajuste el volumen de su dispositivo portátil.
Seleccione en la lista el teléfono que desea vincular. No puede Para más información (compatibilidad, ayuda complementaria,...) conectar más de un teléfono al mismo tiempo. remítase a www.citroen.es. Active la función Bluetooth del teléfono y En la pantalla aparecerá un teclado virtual: asegúrese de que está...
FUNCIONES BLUETOOTH RECIBIR UNA LLAMADA REALIZAR UNA LLAMADA Una llamada entrante se anuncia mediante un tono de llamada y un Desde el menú Bluetooth Telefonía-Audio, seleccione "Gestionar mensaje en la pantalla del vehículo. la llamada telefónica" y luego "Llamar", "Diario de las llamadas" o "Agenda".
Página 213
FUNCIONES BLUETOOTH STREAMING AUDIO BLUETOOTH * Difusión sin cables de archivos musicales del teléfono a través del Active la función streaming equipo de audio. El teléfono debe gestionar los perfi les bluetooth pulsando el botón SOURCE ** . Es adecuados (perfi les A2DP/AVRCP). posible avanzar o retroceder en las canciones mediante las teclas del frontal audio y los mandos del...
07 CONFIGURACIÓN AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA PANTALLA C Pulse la tecla MENÚ. Pulse para validar la selección. Seleccione con las fl echas la función PERSONALIZACIÓN CONFIGURACIÓN. Seleccione con las fl echas la función AJUSTE FECHA Y HORA. Pulse para validar la selección. Pulse para validar la selección.
ORDENADOR DE A BORDO DIAGNOSIS VEHÍCULO ALGUNAS DEFINICIONES Cada pulsación del botón situado en el extremo Autonomía: indica el número de kilómetros que se pueden aún recorrer del mando del limpiaparabrisas permite mostrar con el carburante que queda en el depósito, en función del consumo sucesivamente los diferentes datos del ordenador de medio de los últimos kilómetros recorridos.
09 MENÚS DE LA PANTALLA MONOCROMA A RADIO-CD OPCIONES SEGUIMIENTO RDS DIAGNÓSIS MODO REG CONSULTAR FUNCIÓN PRINCIPAL REPETICIÓN CD ABANDONAR OPCIÓN A REPRODUCCIÓN ALEATORIA OPCIÓN A1 OPCIÓN A2 CONFIGURACIÓN VEHÍCULO * OPCIÓN B... LIMPIAPARABRISAS MARCHA ATRÁS ALUMBRADO DE ACOMPAÑAMIENTO * Los parámetros varían según el vehículo. 9.76...
MENÚS DE LA PANTALLA AJUSTES DE LA PANTALLA IDIOMAS AÑO FRANCAIS TEMPERATURA: ºCENTÍGRADOS/ ºFAHRENHEIT CONSUMOS DE CARBURANTE: ITALIANO KM/L - L/100 - MPG NEDERLANDS HORA PORTUGUES MINUTOS PORTUGUES-BRASIL MODO 12 H/24 H DEUTSCH ENGLISH ESPANOL 9.77...
Página 218
09 MENÚS DE LA PANTALLA MONOCROMA C Pulse el botón giratorio OK para acceder a los menús de acceso directo en función de lo que visualice en pantalla: CD/CD MP3 RADIO activar/desactivar Intro activar/desactivar repetición de las pistas activar/desactivar RDS (de la carpeta/artista/género/lista de reproducción en curso de reproducción) activar/desactivar repetición pistas (todo...
09 MENÚS DE LA PANTALLA MONOCROMA C ORDENADOR DE A BORDO FUNCIONES AUDIO Pulsando la tecla MENU, puede visualizar: INTRODUCIR DISTANCIA HASTA EL DESTINO PREFERENCIAS BANDA FM Distancia: x km seguimiento de frecuencia (RDS) REGISTRO DE LAS ALERTAS activar/desactivar Diagnosis modo regional (REG) ESTADO DE LAS FUNCIONES * activar/desactivar...
09 MENÚS DE LA PANTALLA PERSONALIZACIÓN-CONFIGURACIÓN TELÉFONO BLUETOOTH DEFINIR LOS PARÁMETROS VEHÍCULO * CONFIGURAR BLUETOOTH CONFIGURACIÓN DE LA PANTALLA Conectar/Desconectar un aparato ajuste luminosidad-vídeo Función teléfono vídeo normal Función Streaming audio vídeo inverso Consultar los aparatos vinculados reglaje luminosidad (- +) Eliminar un aparato vinculado ajuste fecha y hora Efectuar una búsqueda Bluetooth...
Página 221
PREGUNTAS FRECUENTES PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Hay una diferencia de Para permitir una calidad de audición óptima, los ajustes de audio Compruebe que los ajustes de audio (Volumen, Graves, calidad sonora entre las (Volumen, Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness) se pueden adaptar a Agudos, Ecualizador, Loudness) están adaptados a las distintas fuentes de audio las distintas fuentes sonoras, lo que puede provocar diferencias audibles...
Página 222
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Las emisoras La gama de onda seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla BAND AST para encontrar la gama memorizadas no de onda (AM, FM1, FM2, FMAST) en la que están funcionan (no hay sonido, memorizadas las emisoras. se visualiza 87,5 Mhz...).
Página 223
Exterior EXTERIOR Llave, arranque, pila 18-21, 42 Accesorios Bloqueo centralizado 18, 23 Techo deslizante Alarma Barras de techo Luces traseras, intermitentes, 3 er piloto de stop 43-45, 123 Cambiar las lámparas Rejilla gran frío traseras 122-123 Tapón Depósito de carburante 31, 109 Corte/cebado de carburante Escobilla del limpiaparabrisas...
Página 224
Interior INTERIOR Luz de techo, iluminación interior 80 Cinturones de seguridad 91-92 Airbags 93-96 Batería Asientos delanteros 59-63, 75 reposacabezas, Fusibles batería 126-127 Economía de energía mandos eléctricos, mandos manuales. Acondicionamientos Asientos traseros, banqueta 64-70 delanteros 76-77 reposacabezas, compartimento de colocación, bandeja escritorio.
Página 225
Interior delantero INTERIOR DELANTERO Tecnología a bordo Capítulo 9 eMyWay Autorradio Retrovisor, telepeaje, parking 81-82 Calefacción, aireación 54-58 Parasol, espejo/vigilancia 81, 102 desescarchado, desempañado, Luz de techo, iluminación aire acondicionado A/C, interior climatización, recirculación de aire. Señal/luces de emergencia, warning Combinados, señalizadores, contadores 27-28...
Página 226
Puesto de conducción PUESTO DE CONDUCCIÓN Regulador de velocidad 48-50 Limitador de velocidad 51-53 Volante, reglaje, bocina 41, 88 Luces, mandos 43-45 automático, indicadores de dirección, luces de cruce, luces de carretera. Elevalunas, retrovisores 82-84 Alarma ASR, ESP Reglajes en altura de los faros Ayuda al estacionamiento Limpiaparabrisas delantero y Documentos de a...
Medio Ambiente ECO-CONDUCCIÓN La eco-conducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas que permiten optimizar el consumo de carburante y las emisiones de CO Optimice el uso de la caja de velocidades Limite el uso de los sistemas eléctricos Con caja de velocidades manual, arranque con suavidad Si, antes de iniciar la marcha, hace demasiado calor en el y no espere para introducir una marcha más larga.
Medio Ambiente Limite las causas de sobreconsumo Respete las indicaciones de mantenimiento Distribuya el peso en el vehículo y coloque las maletas más Revise con regularidad y en frío la presión de infl ado de los pesadas en el fondo del maletero, lo más cerca posible de neumáticos, consultando la etiqueta situada en la entrada los asientos traseros.
Página 231
Airbag del acompañante OFF Respete las indicaciones que fi guran en la etiqueta que encontrará a ambos lados del parasol del acompañante. Para garantizar la seguridad de sus hijos, neutralice imperativamente el airbag frontal del acompañante cuando instale un asiento para niños "de espaldas al sentido de la marcha" en el asiento del acompañante. De no ser así, el niño correrá...
Página 232
NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS. NAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS.
Página 233
Este manual presenta todos los equipamientos Automóviles CITROËN certifi ca, en aplicación de la disponibles. reglamentación europea (Directiva 2000/53) relativa a los vehículos fuera de uso, que cumple los objetivos Cada modelo comercializado lleva sólo una parte de por ella fi jados y que utiliza material reciclado para los equipamientos mencionados, en función del nivel fabricar los productos comercializados.