102 5. Préparation Du Contrôle; 102 5.1 Instruction De Nettoyage Pour Les Injecteurs; Injecteurs Vp; 103 5.2.1 Préparer La Chambre D'iNjection - Bosch CRI/CRIN 848H Manual Original

Juego de comprobación para la comprobación de inyectores de rail común
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 145
fr
120 | CRI/CRIN 848H | Préparation du contrôle
5.
Préparation du contrôle
5.1
Instruction de nettoyage pour les
injecteurs
Avant le serrage, nettoyer les injecteurs selon la procé-
dure suivante.
!
Pour nettoyer la buse d'injecteur ne pas utiliser
de brosse en laiton, de brosse en acier ou autres
brosses semblables, car ceci endommagerait
les trous d'injection. Ne pas nettoyer les trous
d'injection à l'aide de l'outil de nettoyage des buses
0 986 611 140. Ne pas nettoyer le raccordement
électrique de l'injecteur avec un nettoyant à froid !
1. Obturer ou recouvrir le raccordement d'arrivée, le
raccordement de retour et la buse d'injecteur de
l'injecteur avec des recouvrements de protection.
2. Eliminer les salissures grossières sur l'injecteur avec
une brosse synthétique.
3. Effectuer un nettoyage préliminaire de l'injecteur
avec un nettoyant à froid.
!
Pour nettoyer par bain à ultrasons, utiliser le nettoy-
ant Tickopur TR 13 ou un nettoyant anticorrosion et
dissolvant la carbonisation comparable !
4. Retirer le recouvrement de protection de la buse
d'injecteur.
5. Immerger l'injecteur à l'aide d'un dispositif de
maintien approprié dans le bain à ultrasons de sorte
que le nettoyant recouvre complètement l'écrou de
serrage de buse.
6. Régler la température de nettoyage de 60 °C à 70 °C .
7. Après 15 minutes environ retirer l'injecteur/le sup-
port de buse du bain à ultrasons et sécher à l'air
comprimé.
i
Après nettoyage, toujours conserver l'injecteur
dans un récipient propre et fermé. Ceci pour éviter
que des particules de poussière (p. ex. peluches,
copeaux) ne parviennent dans les injecteurs.
i
Veuillez également respecter les instructions com-
plémentaires de nettoyage dans la notice de répara-
tion des composants ESI[tronic] .
|
1 689 989 087
2018-07-24
5.2

Injecteurs VP

ATTENTION - Danger de brûlure au con-
tact des surfaces chaudes !
Le contact avec les surfaces chaudes de la
conduite de pression d'essai, du rail distri-
buteur ou de la chambre d'injection peut
causer des brûlures aux mains.
Attendre le refroidissement de la conduite
de pression d'essai, du rail distributeur et
de la chambre d'injection
Porter des gants de protection.
!
Pour l'essai, ne pas serrer des injecteurs endomma-
gés ou fortement corrodés.
i
Pour l'essai, ne serrer que des injecteurs nettoyés
(voir chapitre 5.1).
5.2.1
Préparer la chambre d'injection
!
Ne pas effectuer d'essai si le joint torique manque
ou s'il est endommagé (Fig. 40, Pos. 2). Utiliser
exclusivement des joints toriques d'origine.
1. Retirer le joint torique (Fig. 40, Pos. 2) et contrôler
la présence de fissures ou d'autres dommages. Rem-
placer immédiatement le joint torique s'il est endom-
magé (pièce de rechange 1 680 210 123).
2. Placer le joint torique (Fig. 40, Pos. 2) dans la rainu-
re de la chambre d'injection.
!
Si la douille de guidage se bloque lors de son insertion
sur l'écrou-raccord d'injecteur, cet écrou-raccord est
fortement encrassé par l'injecteur ou la surface intérieu-
re de la douille de guidage est endommagée. Dans ces
deux cas, n'utiliser ni l'injecteur, ni la douille de guidage.
3. Choisir la douille de guidage appropriée. Ne pas choisir
une douille de guidage trop petite ou trop grande (voir
Fig. 39). Il doit être possible de faire glisser la douille de
guidage facilement sur l'écrou-raccord de l'injecteur.
A)
B)
Fig. 39:
Douille de guidage avec injecteur
A Douille de guidage au diamètre intérieur trop petit
B Douille de guidage au diamètre intérieur approprié
C Douille de guidage au diamètre intérieur trop grand
C)
Robert Bosch GmbH

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido