■ CONFIRME EL NÚMERO DE CALIBRE Y
EL NIVEL DE RESISTENCIA AL AGUA
Sobre el número de calibre
El número de calibre es un número de cuatro dígitos que indica el modelo del mecanismo (parte
mecánica de un reloj). El reloj Grand Seiko se monta con movimiento exclusivo y el número del calibre
mecánico comienza por "9S", el número del calibre de movimiento del muelle comienza por "9R" y los
números del calibre de cuarzo se indican con 4 dígitos que comienzan por "9F", "8J" y "4J".
Cómo confirmar el número de calibre
El número de modelo de cuatro dígitos indicado en la tapa trasera corresponde al número de calibre.
<Tapa trasera regular> <Ver a través de la
tapa trasera>
* Las ilustraciones arriba mostradas se dan sólo como referencia, por lo que pueden diferir las
indicaciones de la tapa trasera del reloj comprado.
Resistencia al agua
Refiérase a la siguiente tabla para la descripción de cada grado de rendimiento de resistencia
al agua de su reloj antes del uso.
Indicación en la tapa trasera
Rendimiento de resistencia al agua
SIN INDICACIÓN
Sin resistencia al agua
Resistencia al agua para uso en la vida
WATER RESISTANT
diaria
WATER RESISTANT
Resistencia al agua para uso en la vida
5 BAR
diaria a 5 presiones barométricas
Resistencia al agua para uso en la vida
WATER RESISTANT
diaria a 10(20) presiones
10 (20) BAR
barométricas
El reloj puede usarse para el buceo
usando un cilindro de aire comprimido
DIVER'S WATCH 200m o
y es capaz de resistir la presión del
AIR DIVER'S 200m
agua de hasta una profundidad de 200
metros.
El reloj puede usarse para el buceo
DIVER'S WATCH 600m FOR
usando gas helio y puede resistir la
SATURATION DIVING o
presión del agua a una profundidad de
He GAS DIVER'S 600m
600 metros.
* La orientación y el diseño de la pantalla pueden variar según el modelo.
10
CONFIRME EL NÚMERO DE CALIBRE Y EL NIVEL DE RESISTENCIA AL
AGUA
<Tapa trasera del
reloj de buceo>
Rendimiento de
resistencia al agua
Número de caja
【Ej.】 9SA5-00A0
Número de calibre
Condiciones de Uso
Evite gotas de agua o sudor.
El reloj resiste al contacto accidental
con agua en el uso diario.
b ADVERTENCIA
Inadecuado para la natación
El reloj es adecuado para la natación
El reloj es adecuado para el buceo sin
usar cilindro de aire.
El reloj es adecuado para el buceo con
escafandra.
El reloj es adecuado para el buceo de
saturación.
■ PRECAUCIONES SOBRE LA
RESISTENCIA AL AGUA
b PRECAUCIÓN
No gire ni saque la corona con el reloj húmedo.
Podría entrar agua al interior del reloj.
* Si la superficie interna del cristal está nublada por la condensación o cuando
aparecen gotas de agua dentro del reloj durante mucho tiempo significa que
ha bajado la resistencia al agua.
En tal caso, consulte inmediatamente con la tienda donde adquirió el reloj o
con la red internacional de servicio Grand Seiko que está indicada en el
CERTIFICADO DE GARANTÍA o en nuestro sitio web.
No exponga el reloj a humedad, sudor o
suciedad por periodos prolongados.
Tenga en cuenta que un reloj resistente al agua podría ver disminuida su
resistencia al agua por el deterioro del adhesivo del cristal o de la junta, o por el
desarrollo de la oxidación del acero inoxidable.
No use el reloj durante el baño o la sauna.
El vapor, jabón o algunos componentes de una fuente de calor pueden acelerar
el deterioro del rendimiento de resistencia al agua del reloj.
Si el nivel de resistencia al agua de su reloj está
definido como "WATER RESISTANT"
b ADVERTENCIA
No use el reloj en el buceo de escafandra o
buceo de saturación.
Las distintas inspecciones de seguridad en entornos difíciles simulados, que se
exigen normalmente para relojes de buceo o buceo de saturación, no se han
realizado. Para bucear, use relojes diseñados específicamente para buceo.
b PRECAUCIÓN
No vierta agua directamente del grifo.
La presión del agua del grifo es suficientemente fuerte para deteriorar la eficiencia
de la resistencia al agua de un reloj.
PRECAUCIONES SOBRE LA RESISTENCIA AL AGUA
11