Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE SERVICE
AIRE ACONDICIONADO INDIVIDUAL
EQUIPOS LARGE-SPLIT Frío – Frío/Calor
MARCAS
ALASKA
NAMURA
Precaución: Antes de intervenir la unidad LEA ATENTAMENTE LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE ESTE MANUAL
INFORMACION RESERVADA A AGENTES DE SERVICE BGH
4500 – 5500 Frigorías Hora
Temporada 2001/2002
FRIO
AS45F
AS55F
NS45F
NS55F
POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL
MODELO
FRIO-CALOR
AS45C
AS55C
NS45C
NS55C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BGH AS45F

  • Página 1 MARCAS FRIO FRIO-CALOR AS45F AS45C ALASKA AS55F AS55C NS45F NS45C NAMURA NS55F NS55C Precaución: Antes de intervenir la unidad LEA ATENTAMENTE LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE ESTE MANUAL INFORMACION RESERVADA A AGENTES DE SERVICE BGH POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL...
  • Página 2 ÍNDICE MODELOS MINI SPLIT ESPECIFICACIONES LISTAS DE PIEZAS Y VISTAS DE DESPIECE INSTALACIÓN DIAGNÓSTICO Y REPARACIÓN DE FALLAS DIAGRAMAS ELÉCTRICOS DATOS TÉCNICOS...
  • Página 3: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES MODEL NUMBER AS45F AS45C AS55F AS55C Indoor unit ASE45F ASE45C ASE55F ASE55C Outdoor unit ASC45F ASC45C ASC55F ASC55C PERFORMANCE DATA Volts / Hz / Phase 220-240 / 50 / 1 220-240 / 50 / 1 220-240 / 50 / 1...
  • Página 4 MODEL NUMBER NS45F NS45C NS55F NS55C Indoor unit NSE45F NSE45C NSE55F NSE55C Outdoor unit NSC45F NSC45C NSC55F NSC55C PERFORMANCE DATA Volts / Hz / Phase 220-240 / 50 / 1 220-240 / 50 / 1 220-240 / 50 / 1 220-240 / 50 / 1 Cooling - BTU/h (kW) 17500 (5.13) 17500 (5.13)
  • Página 5 LARGE SPLIT AIR CONDITIONER SERVICE PARTS LIST SPECIFICATIONS : INDOOR UNIT DIMENSIONS : 1000(39.37")W x 320(12.60")H x 190(7.48")D OUTDOOR UNIT DIMENSIONS : 895(35.2")W x 623(24.6")H x 331(13.0")D AT STANDARD AHAM REFRIGERANT RATING CONDITIONS CHARGE GRAMS OF MODEL BTU/h (kW) MODE Volt / Hz Amps Watts...
  • Página 13: Instalacion

    INSTALACION PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN DEL SISTEMA SPLIT ANTES DE EMPEZAR No exceda la longitud máxima permitida de tubería de interconexión para cada modelo. 18000 BTU y más..20M 12000 BTU y menos...15M No exceda la diferencia máxima de elevación entre las secciones interior y exterior para cada modelo.
  • Página 14: Seleccione La Ubicación Para La Instalación

    SELECCIONE LA UBICACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Unidad interior a) La unidad se debe instalar en una pared fuerte que no esté sometida a vibraciones. b) No se debe obstruir el flujo de aire de la unidad. c) Se debe situar la unidad de manera que proporcione aire fresco a toda la habitación.
  • Página 15: Instalación De La Unidad Interior

    INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Instale el soporte de pared. a) Instale el soporte de pared a nivel. (Si no está nivelado, puede fugar el condensado.) b) Instale el soporte de pared directamente en la pared usando los tornillos autorroscantes suministrados. Use una plomada si es necesario. c) Se debe asegurar el soporte de pared a las vigas de la pared.
  • Página 16: Instalación De La Unidad Exterior

    agujero en la parte trasera de la caja de control. Conecte el cable de línea y el cable de suministro según las instrucciones y el diagrama eléctrico de cada modelo. Apriete firmemente todos los terminales, ya que los terminales sueltos producirán recalentamiento, arranque deficiente de la unidad y pueden ocasionar un incendio.
  • Página 17 vacío y abra la válvula del lado inferior del múltiple. . Evacúe la unidad interior y la tubería durante 10 a15 minutos. . Abra los husillos de las válvulas de 2 y 3 vías hasta una torsión especificada de 70-90 kg-cm. .
  • Página 18 Revisión de la operación. a) Pruebe todas las funciones del control remoto. Observe que la unidad tenga una función de retardo de 3 minutos. b) Revise todas las luces indicadoras y los controles de funciones de la sección interior (si procede). c) Revise la operación de desviación del aire.
  • Página 20: Diagnostico Y Reparacion De Fallas

    DIAGNOSTICO Y REPARACION DE FALLAS DIAGNÓSTICO DE LA PLACA DE CIRCUITOS IMPRESOS PARA LOS MODELOS: 1FE418N6C - HFE418N6C 1FE424N6C - HFE418N6C Se deben realizar tres procedimientos de prueba: A. Autoverificación. B. Prueba del interruptor. C. Prueba del sensor infrarrojo. Para un diagnóstico correcto, las pruebas se deben llevar a cabo en esta secuencia.
  • Página 21 Una LED defectuosa no se iluminará. . Cambie la placa de las LED. 4. Que la válvula de 4 vías se encienda en 2 segundos. 5. Que el compresor se encienda en 5 segundos. 6. Que el ventilador exterior se encienda en 5 segundos. •...
  • Página 22 C. Prueba del sensor infrarrojo Compruebe que primero se hayan llevado a cabo las pruebas de autoverificación y del interruptor. 1. Empuje el interruptor deslizante a la posición MANUAL (I). 2. Use la unidad portátil del control remoto. Apuntándola hacia el sensor infrarrojo, transmita una señal oprimiendo los botones del control remoto.
  • Página 23: Diagnóstico Y Reparación De Fallas (Sistema De Refrigerante)

    DIAGNÓSTICO Y REPARACIÓN DE FALLAS (Sistema de refrigerante) Revisar si falta gas refrigerante durante el enfriamiento. • • La diferencia de temperatura debe Medir la temperatura del aire ser un mínimo de 10°C. (a veloc. que entra (admisión). alta del ventilador) •...
  • Página 24 alrededor de los tubos capilares (cerca de la entrada del evaporador) y el tubo de salida del evaporador adquiere aproximadamente la misma temperatura que la del ambiente. Si éste es el caso, añada una pequeña cantidad de gas varias veces para ver si hay cambios en el serpentín del evaporador.
  • Página 25: Diagnóstico

    CUADRO DE DIAGNOSTICO Y SOLUCION DE FALLAS SÍNTOMA DIAGNÓSTICO SOLUCIÓN El compresor y Fusible o interruptor de alimentación abierto Inspeccionar y reparar. el ventilador no Conexión deficiente del enchufe de suministro Inspeccionar. funcionan. Falla del suministro eléctrico. Inspeccionar. Desperfecto del circuito de control. Cambiar piezas.
  • Página 30: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS ESPECIFICACIONES DE LAS FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO Y LA PLACA DE CIRCUITOS IMPRESOS PARA LOS MODELOS: 18 / 24 K SISTEMA DE CONTROL 1. Un transmisor remoto con pantalla de cristal líquido (LCD) (unidad portátil) 2. Un receptor que consta de: a) Placa principal b) Placa de LED c) Placa del sensor...
  • Página 31: Transmisor Remoto

    Protección contra recalentamiento del serpentín interior (sólo unidades con bomba de calor). Protección contra formación de hielo en el serpentín interior (sólo unidades con bomba de calor). k) Protección contra formación de hielo en el serpentín del ventilador exterior (sólo modelos con bomba de calor). Indicación de filtro sucio cada 500 horas de funcionamiento m) Activación/desactivación de la histéresis para evitar retardos de conmutación frecuente y alargar la vida de los relays.
  • Página 32 Ventilación y Calor (sólo modelos con bomba de calor). e) Tecla Fan Alterna el ventilador entre Bajo, Medio, Alto y Automático. f) Tecla Swing Pone en movimiento las aletas, arriba/ abajo. g) Tecla Vane Cambia la posición de las aletas: Angulo, Abajo, Medio, Automático.
  • Página 33 Operación: Esta tecla selecciona las siguientes operaciones: a) Operación Automática: Es igual a optar por el Modo Automático del funcionamiento, del ventilador y de las aletas en operación manual. La temperatura queda fijaen 22°C y no puede ser cambiada. Esta operación es útil cuando no funciona el remoto.
  • Página 34 Interrumpir el suministro de energía. Cuando el Termistor de Serpentina (TH3) falla. Parpadea aprox. 150 veces por minuto. El ventilador interior opera con aire frio en el modo calor, y normal en modo frio. Interrumpir el suministro de energía. En esta falla, el transmisor no funciona.
  • Página 35: Modos De Funcionamiento

    calor) Cuando el compresor arranca el el modo Calor o después de completar el ciclo de descongelación, el ventilador interior cambia de velocidad debido a la temperatura del termistor de la serpentina interior y al tiempo de funcionamiento necesario para arrojar aire caliente.
  • Página 36 El controlador del sistema controlará la temperatura ambiente y la compara contra la temperatura seleccionada. El ciclo de Frío arranca o se detiene de acuerdo a las siguientes reglas: Temperatura de la <Pt predefinido Pt predefinido Pt. predefinido Pt predefinido >...
  • Página 37: Medicion Y Control De Temperatura

    Tr < = 31°C 31°C < Tr <32°c Tr >= < 32°c ID Room temp. Tr ID Fan El Ciclo del Modo Calor empieza y se detiene de acuerdo al resultado de la comparación de temperatura seleccionada y la mperatura ambiente: Temperatura de la <...
  • Página 38: Funcion Ventilacion Automatica

    a 60°C. La certeza de la medición se muestra en las siguientes tablas. °C °C °C °C °C Error en la medición de temperatura. 2. Rango de medición de temperatura ambiente. El rango de medición de temperatura del controlador del sistema es de 16°C a 31°C, inclusive.
  • Página 39 Velocidad del BAJA BAJA MANTENER ALTA ALTA ventilador VELOCIDAD Por lo tanto, si la temperatura seleccionada es 20°C cuando se ingresa primero el modo Frío en un ambiente a 23°C, el ventilador interior funcionará automáticamente a velocidad alta. La velocidad del ventilador interior se mantiene alta cuando la temperatura ambiente baja a 20°C.
  • Página 40 Cuando se selecciona el botón “DORMIR”, el ventilador funcionará a baja velocidad. VIII. FUNCIÓN DE PALETA 1. POSICION DE LA PALETA Posición inicial: Cuando el sistema está apagado. El angulo exacto es 115° del contador desde la posición 3. Posición 1. a 70°...
  • Página 41 FUNCION “DORMIR” Sólo disponible en operación manual. No disponible en modos Seco y Ventilación. Cuando se selecciona esta función, el ventilador interior siempre funciona a velocidad “BAJA”. Esta función sustituirá a todas las funciones actuales del reloj cuando se seleccione la función dormir. En el modo “FRÍO”...
  • Página 42: Funciones Del Reloj

    arrancar si lo hace el usuario. Se puede seleccionar esta función. Esta función será deseleccionada cuando se oprima nuevamente el botón “DORMIR”. También se deseleccionará si se cambia el modo de operación o si se “APAGA” la unidad. FUNCIONES DEL RELOJ El reloj “ARRANCAR”, “ENCENDERÁ”...
  • Página 43 MEDIDAS DE PROTECCION DE LA UNIDAD 1. Retardo de 3 minutos para encender el compresor Este retardo impide que el compresor arranque contra una contra presión. Evita que el compresor se encienda durante 3 minutos después de apagarse. Esta restricción se aplica en todos los modos de operación, excepto en el arranque.
  • Página 44 En los modos Frío, Calor y Seco, los ciclos respectivos comienzan y se detienen tal como se muestra en el siguiente diagrama: Temperatura de la h < Pt pred =Pt pred Pt. pr Pt prede > Pt pred Se m Por ejemplo si la temperatura predeterminada es 20°C cuando el modo Frío se programa en una temperatura ambiente de 23°C, el controlador arrancará...
  • Página 45 descongelación se detendrá si el serpentín interior alcanza los 10 C o más, por 2 minutos. Si no, se detendrá a los 10 minutos. Cuando se está descongelando el serpentín interior, parpadeará la LED verde en la placa de LEDs, aproximadamente 95 veces por minuto. Para descongelar el serpentín interior, el sistema de control descontinuará...
  • Página 46 a) Condiciones para iniciar la Descongelación. Cuando todas las condiciones de i) a iii) se dan, la operación de descongelación arranca. i) El termistor de la serpentina interior lee ≥ 42°C. ii) El termistor de la serpentina exterior lee – 4°C – iii) La diferencia de temperatura entre la serpentina interior y exterior es ≤...
  • Página 47: Indicador De Falla Del Termistor

    Contador de descongelación Max. 8 min. Vent. int. * Baja HOT START Vent. int. Tabla de tiempos de descongelación XII. INDICADOR DE FALLA DEL TERMISTOR El controlador electrónico enciende el LED filtro cuando detecta una falla del termistor. El LED filtro parpadea de acuerdo de acuerdo al tiempo transcurrido, hasta que la falla es reparada.
  • Página 48: Presione Y Mantenga Presionada Por 6 Segundos La Tecla

    PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGA EQUIPOS SPLIT GRANDES Comp. ON Comp.. ON Comp. OFF Vent Ext ON Vent. Ext. OFF Vent. Ext. OFF Vent. Int. prog. Vent. Int. Vent. Int. ALTA Comp. ON ALTA Vent Ext ON Vent. Int. prog. Comp.. ON Vent.
  • Página 49: Memoria De Programacion

    Que todos los dispositivos esté apagados. Que se ejecute el Test del EEPROM. Si el EEPROM falla, sonará un sirena por 3 segundos. Que los LED amarillo y rojo estén encendidos. 1 seg. después, la válvulade 4 vías se enciende (modelos con bomba de calor).

Este manual también es adecuado para:

As55fNs45fNs55fAs45cAs55cNs45c ... Mostrar todo

Tabla de contenido