SAFETY SEGURIDAD LA SÉCURITÉ
BRAKES
FRENOS
LES FREINS
WARNING:
pediatrician for a recommended starting age / weight
for your baby in an all terrain stroller.
WARNING:
stroller is not being pushed so that the stroller will not
roll away. NEVER leave stroller unattended on a hill or
incline as the stroller may slide down the hill.
ADVERTENCIA:
pediatra la edad o el peso recomendados para empezar
a llevar a su bebé en un carrito todo terreno.
ADVERTENCIA:
frenos cuando el carrito no esté siendo empujado, para
impedir que ruede fuera de su alcance. Nunca deje el
carrito desatendido en una colina o pendiente, ya que
podría deslizarse pendiente abajo.
AVERTISSEMENT :
auprès de votre pédiatre pour savoir à partir de quel
âge et poids il recommande de pouvoir placer votre
bébé dans une Poussette tout terrain.
AVERTISSEMENT :
les freins quand la Poussette n'est pas en mouvement
afin que la poussette ne roule pas toute seule. Ne
jamais laisser la Poussette sans surveillance sur une
colline ou inclinaison car la Poussette pourrait dévaler
la colline.
25
Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Always check with your
Always set brakes when the
Siempre verifique con su
Siempre aplique los
Toujours vérifier
Toujours verrouiller
SAFETY SEGURIDAD LA SÉCURITÉ
12)
• To engage rear brakes: push down
firmly on the brake to lock (Fig. 12a).
NOTE: Check that the stroller will not
move and that both brakes are properly
applied.
• Push up on brake to unlock brakes
(Fig. 12b).
• Para aplicar los frenos traseros: empuje
el freno hacia abajo firmemente para
trabarlo (Fig. 12a).
NOTA: Verifique que el carrito no se
mueva y que ambos frenos estén
aplicados correctamente. Para
soltarlos, levante suavemente la
palanca del freno.
• Empuje el freno hacia arriba para
destrabar los frenos (Fig. 12b).
• Pour enclencher les freins arrière :
appuyez fermement sur le levier pour
verrouiller les freins (Fig. 12a).
REMARQUE:Vérifiez que la poussette
ne se déplace pas et que les freins
sont correctement appliqués. Pour
libérer les freins, soulevez doucement
le levier de frein.
• Pour libérer les freins, soulevez le
levier de frein (Fig. 12b).
Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Fig. 12a
Fig. 12b
26