10.2
Indicación del estado del generador de vacío
LED
Estado
Out
Apagado
Encendido
Parpadea
Vacío
CE/CN
Apagado
ON/OFF
Encendido
OE/ON
Apagado
Encendido
Eject
Apagado
Encendido
Tab. 12 Indicación del estado del generador de vacío
11
Cuidados y mantenimiento
Limpiar el aparato
1. Desconectar las fuentes de energía:
–
Tensión de funcionamiento
–
Aire comprimido
2. Limpiar el aparato con productos de limpieza no abrasivos.
3. Comprobar la limpieza del filtro de aire comprimido a través de la mirilla.
Cambio del filtro de aire comprimido
Con el generador de vacío no es posible cambiar el filtro de aire comprimido
OVEM-...-20/-30-C
1 Corredera
Fig. 8 Desmontar/montar el filtro de aire comprimido
1. Purgar el generador de vacío.
2. Extraer con cuidado la corredera 1 hasta el primer enclavamiento. La corre-
dera debe permanecer en esa posición del filtro.
3. Extraer el filtro 2. En caso necesario, limpiar con aguarrás.
4. Deslizar el filtro en el cuerpo.
5. Empujar hacia dentro la corredera.
Ä Mediante la corredera se introduce el filtro en el generador de vacío.
12
Eliminación de fallos
Fallo
Posible causa
La pieza no se suelta de la ven-
Al levantar rápidamente las
tosa de sujeción
ventosas con rosca de fijación
grandes, se ha generado vacío
La pieza no se suelta de la ven-
Las dimensiones del tubo flexi-
tosa con rosca de fijación
ble utilizado entre la ventosa
con rosca de fijación y el gene-
rador de vacío son incorrectas
(el tubo flexible es demasiado
largo y/o el diámetro interior es
demasiado pequeño)
Significado
No se ha alcanzado el punto de conmuta-
ción
Se ha alcanzado el punto de conmutación
Se ha iniciado el procedimiento Teach
La electroválvula para conexión/descone-
xión del vacío no está activada; no se ge-
nera vacío
La electroválvula para conexión/descone-
xión del vacío está activada; se genera va-
cío
La electroválvula para conexión/descone-
xión del vacío no está activada; se genera
vacío
La electroválvula para conexión/descone-
xión del vacío está activada; no se genera
vacío
La electroválvula para impulso de eyec-
ción no está activada; no se genera el im-
pulso de eyección
La electroválvula para impulso de eyec-
ción está activada; se genera un impulso
de eyección
2 Filtro
Solución
Aumentar la intensidad del im-
pulso de eyección
Levantar con más lentitud la
ventosa con rosca de fijación de
la pieza a manipular
Al levantarse la ventosa con
rosca de fijación, activar el im-
pulso de eyección
Sustituir el tubo flexible
Fallo
Posible causa
La pieza no se suelta de la ven-
El tornillo de control del flujo
tosa con rosca de fijación
está cerrado
Ningún indicador LED entradas
Tensión de funcionamiento in-
de conexión
correcta
Conexiones intercambiadas (in-
versión de la polaridad)
Sin señal de mando
Aparato averiado
Ningún indicador LED salida de
Caída de presión
conmutación
El generador de vacío se está
utilizando con un fluido no ad-
mitido
El indicador LED o la salida de
Cortocircuito o sobrecarga en la
conmutación no reaccionan
salida
conforme a los ajustes realiza-
Punto de conmutación progra-
dos
mado mediante la función
Teach incorrecto (p. ej., a
0 bar)
Aparato averiado
Tab. 13 Eliminación de fallos
13
Desmontaje
1. Desconectar las fuentes de energía:
–
Tensión de funcionamiento
–
Aire comprimido
2. Desconectar las conexiones eléctricas y neumáticas del aparato.
3. Soltar las fijaciones y desmontar el aparato.
14
Especificaciones técnicas
OVEM-...
Datos generales
Marcado CE
(Declaración de conformidad
è www.festo.com/sp)
Certificaciones
Valores característicos
Presión de funcionamiento
[bar]
OVEM-...-QS/-GN/-PL
Presión de funcionamiento
[bar]
OVEM-...-QO/-GO/-PO
Rango de medición de la pre-
[bar]
sión
Presión de sobrecarga en la
[bar]
conexión de vacío
Retardo de activación
[ms]
Tiempo inactivo (evacuación
[ms]
y eyección)
Electrónica
Tensión nominal de funciona-
[V DC]
miento
Corriente de salida máx. (por
[mA]
salida de conexión)
Caída de tensión (para todas
[V]
las salidas de conmutación)
Corriente sin carga
[mA]
Características de la bobina
[W]
24 V DC - fase de corriente de
baja intensidad
Características de la bobina
[W]
con 24 V DC - fase de co-
rriente de alta intensidad
Tiempo hasta la reducción de
[ms]
corriente
Carga capacitiva máxima DC
[mF]
Resistencia a sobrecargas
Circuito protector inductivo
Tensión de aislamiento
[V]
Tensión soportada al impulso [kV]
Consumo de corriente máx.
OVEM-...-2P/-2N
[mA]
OVEM-...-PI/-PU/-NI/-NU
[mA]
OVEM-...-1PD
[mA]
Precisión
[% FS]
Histéresis
[% FS]
Resistencia a cortocircuito
Solución
Abrir el tornillo de control del
flujo
Conectar la tensión de alimen-
tación/respetar el rango de ten-
siones de funcionamiento per-
mitido
Cablear según el esquema de
conexión
Comprobar el control
Sustituir el aparato
Subsanar la caída de presión
Sustituir el generador de vacío
y utilizarlo solo con aire compri-
mido
Eliminar cortocircuito/sobrecar-
ga
Repetir procedimiento Teach
Sustituir el aparato
-05
-07/-10
-14/-20--
B/-BN
Según la directiva CEM de la UE
c UL us - Listed (OL)
RCM Mark
2 ... 6
2 ... 8
–1 ... 0
£ 5
£ 500
< 10
£ 20
≤ 35
24 ± 15 %
100
£ 1,5
< 70
0,3
2,55
80
£ 100
Presente
Adaptado a las bobinas MZ, MY, ME
50
0,8
270
180
170
± 3
± 0,1
Sí
-20/-30--
C
£ 60