Références : Anneau de montagne C-O (DAS060) - Elingue C-1 (DAS060-EL) - Emerillon C-8 (DAS070) - Emerillon C-8+ (DAS132) - Maillon rapide inox conforme à EN 12275 (MRNI07.0)
References : Climbing sling C-O (DAS060) - Sewn sling C-1 (DAS060-EL) - Swivel C-8 (DAS070) - Openated swivel C-8+ (DAS132) - Quicklink stainless steel in accordance with EN 12275 (MRNI07.0)
Si vous avez une installation particulière, contactez-nous / If you have a special installation, please contact us : +33 (0)3 26 47 11 34 / contact@clic-it.eu
2. Traçabilité et marquage / Traceability and marking 2.1 Etiquette de marquage 2.2 Etiquette individuelle d'identification Marking label Individual identification label (1) RECTO : (2) VERSO : 3. Utilisation / Use 3.1 Fixer un connecteur 3.3 S'engager sur une ligne de vie 3.4 Sortir de la ligne de vie Attach a connector Starting on a route...
Date de première utilisation : Date of first use 51420 CERNAY-LES-REIMS Téléphone : 03.26.47.11.34 Autre information pertinente : E-mail : contact@clic-it.eu Other relevant information La déclaration UE de conformité est disponible sur : / EU www.clic-it.eu declaration conformity are available on :...
C-ZiP Xtrem (Ref : DAS180) 1.2 Détection d’ancrage 3. Faire manipuler CLiC-iT par les pratiquants au sol (sur un câble tendu) avant de monter sur le parcours. Ce produit est disponible avec trois types de détection d’ancrage : 3.7 Manœuvres interdites...
Página 7
3. Sur les tyroliennes, la longe de la poulie doit être significativement plus courte que la ATTENTION: le produit est constitué de polyéthylène, fusion à 140°C. longe CLiC-iT (entre 10 et 40 cm) afin que les connecteurs ne frottent pas sur le câble de 2. Étiquette tyrolienne et que votre longe CLiC-iT (et les câbles de commande) ne soit pas tordue.
Página 8
Pour une installation du point central de la longe en dessous du cou, il est recommandé de fixer le point central de la longe CLiC-iT au pontet du harnais de l’utilisateur avec la distance la plus courte possible. L’utilisation d’un pontet bas sur le harnais est fortement recommandée pour réduire les risques de strangulation.
This product is a Personal Protection Equipment designed for leisure activities at heights 3.3 Starting on a route (High rope adventure parks) as per directive EPI 2016/425. It is composed of 2 connec- When starting on a route, check that one connector is open. If both connectors are...
1. Pull the trigger - Periodic inspection of CLiC-iT carried out by a person who does not have a training 2. Pull the connector until the barrel locks certificate issued and registered by DEHONDT SARL (training « A », « B » or « C »).
Página 11
The list of recommendations stated here above is only to be used as a general guideline to limit the risks involved with climbing in adventure parks. This guideline is by no means exhaustive. It should be taken into consideration and validated by park builders and operators and shall continuously be expanded in accordance with feedback and experiences.
Página 12
Reibungen am Sicherungskabel zu minimieren, oder auf den C-ZIP Xtrem (Ref : 1.3 Karabiner DAS180) 3. Lassen Sie die Nutzer CLiC-iT zunächst am Boden ausprobieren (an einem Der empfohlene Durchmesser des Sicherungsseiles muss zwischen 8mm Minimum und gespannten Seil), bevor der erste Parcours bestiegen wird 20mm Maximum betragen.
8. Wenn der Benutzer während einer Zip-Line-Fahrt die Seilrolle nicht erreichen kann, die die Fasern des Verbindungsbandes zerstören können ohne dass dies sichtbar ist. um die Hände darauf zu legen, kann es passieren, dass er an den Lanyards der CLiC-iT 4. Reinigung des Verbindungsbandes zieht, um sich zu steuern.
Ersatzteile. rung zu gewährleisten (diese Liste ist nicht umfassend für alle Höhenparcours). Zur Nutzung von CLiC-iT ist eine Ausbildung und eine besondere Geschicklichkeit erfor- derlich.Dieses Produkt sollte nur von fachkundig eingewiesenen Personen oder nur unter der Kontrolle einer sachkundigen Person verwendet werden.
Todo los productos deben Para otros montajes, solicitar primero la validación de la SARL DEHONDT. certificados CE. Solo usar Ios anillos de montaña prestado para CLiC-iT. Está prohibido 3.6 Briefings usar una cuerda estándar certificados EN566.
Fuera de este rango de temperaturas, la resistencia del producto podría verse afectada. 3. En las tiroliñas, la cinta de la polea debe ser mas chica que la cinta del CLIC-IT ATENCIÓN : Este producto está compuesto por partes de polietileno, fusión a 140ºC.
Página 17
Para la fijación del punto central de la conexión situada debajo del cuello, se recomien- da fijar el punto central del cabo CLIC-It en la anilla ventral del arnés del usuario con la distancia mínima posible. La utilización de una anilla ventral baja en el arnés es muy recomendable, para minimizar los riesgos de estrangulamiento.