Ooni Koda 16 Manual & Instrucciones De Seguridad página 42

Ocultar thumbs Ver también para Koda 16:
Tabla de contenido

Publicidad

‫תרזעב תופילד רתאל ןויסינב זגה ירוביח לכ תא וקדב ,שומיש לכ ינפל‬
‫תא וקיספה ,ןותנ ןמז לכב זג לש חיר עיפומ םא .הטמ תועיפומש תויחנהה‬
‫.תכרעמה לכב תופילד ורתאו שומישה‬
‫.רישכמהמ ורסוה הזיראה ירמוח לכש ואדו‬
‫,סיסרת קובקב וכרטצת .םימ היצחו ילזונ ןובס היצחש הסימת וניכה‬
‫.םירוביחה יבג-לע הסימתה תא חורמל ידכ תילטמ וא תשרבמ‬
‫.רוגס בצמל הגוחה רותפכ תא ובבוס‬
‫.םותסשה תא חותפל ידכ ןועשה ןוויכ דגנ מ״פגה לכמ םותסש תא ובבוס‬
‫תומוקמב ןובס תועוב ועיפוי .זגה ירוביח לכ לע ןובסה תסימת תא וחרמ‬
‫.הפילד שי םהב‬
‫.תוחוקל-תוריש םע רשק ורצו זגה תקפסא תא דימ ורגס ,הפילד שי םא‬
‫הלעפה תוארוה‬
‫.טאווליק 4-כ גרודמ רעבמ לכ קפסה‬
‫.ןוכנ םקוממו תופילד רותיאל קדבנ רונתהש ואדו‬
‫.הזיראה ירמוח תויראש לכ וריסה‬
‫הטמ תועיפומה הקלדה תויחנה יפל רעבמה תא וקילדה‬
‫הקלדה תויחנה‬
‫רעבמה תקלדה‬
‫מ״פגה לכמ לש םותסשה תא וחתפ זאו ,רוגס בצמב הגוחה רותפכש ואדו‬
‫בעיה‬
‫מבער לא נדלק‬
‫2. אום הצימוד והווסת לא מחוברים היטב‬
‫4. ניתוק בין המבער לשסתום‬
‫ירידה פתאומית בזרימת הגז או‬
‫אש קטנה‬
‫הלהבות נכבות‬
‫התפרצות אש‬
‫3. טמפרטורת בישול גבוהה מדי‬
‫4. יותר מדי קמח על משטח הבישול‬
,‫הצתה מוקדמת (אש בצינור מבער‬
‫1. המבער או צינורות המבער חסומים‬
)‫רעש חזק ממבער‬
‫2. ירידת לחץ במהלך ההצתה‬
80
‫.ןועשה-ןוויכ דגנ בוביס ידי-לע‬
‫ועמשתש דע ןועשה ןוויכ דגנ הגוחה רותפכ תא טאל ובבוסו המינפ וצחל‬
‫.תוינש 5 ךשמב הגוחה רותפכ תא המינפ ץוחלל וכישמה‬
‫תלועפ לע ורזחו תוקד 5 וכח ,הגוחה רותפכ תא ורגס ,תצומ אל רעבמה םא‬
‫הקידבה ינפל‬
‫,הגוחה רותפכ תרזעב הקלדה תונויסינ המכ ירחא תצומ וניא רעבמה םא‬
‫הקידב‬
‫.רורפג תרזעב רעבמה תא תיצהל ןתינ‬
‫ידכ תוקד 5 וכח ,הגוחה רותפכ תרזעב רעבמה תא תיצהל רבכ םתיסינ םא‬
‫חתפ ךרד וסינכהו רורפגה תא ותיצה ,םירורפגה קיזחמ ךותל רורפג וסינכה‬
‫.רעבמל עיגהל ידכ רונתה‬
‫קלדיהל רומא רעבמה ;הלודג שאל תויטיאב הגוחה רותפכ תא ובבוסו וצחל‬
‫בצמל הגוחה רותפכ תא ובבוס ,תוינש המכ רחאל קלדנ אל רעבמה םא‬
‫רונתב שומיש‬
‫.בוש וסנו תוקד 5 וכח ,רוגס‬
‫:ליחתהל ידכ‬
‫ תא ונסחא‬Ooni Koda 16 ‫רוגס הנבמבו רישי שמש רואמ קחרה‬
‫תא ףושחלמ ענמיהל שי .תוכורא תופוקתל ותוא םינסחאמשכו רשפאתמשכ‬
Ooni Koda 16 ‫.תוקזח תוחורו דבכ םשג ,גלש ומכ םישק ריווא-גזמ יאנתל‬
‫-ש וניתמה‬Ooni Koda 16 ‫.ותזזה ינפל ירמגל ררקתי‬
‫ לש תינוציחה תפטעמהו ןכתי‬Ooni Koda 16 ‫םעו ןמזה םע ההדת‬
‫.םיעוציבה לע עיפשי אל הז .שומישה‬
‫גורם אפשרי‬
‫1. אין אספקת גז‬
‫1. בדקו אם מכל הגפ״מ ריק‬
‫2. סובבו את אום הצימוד עוד כחצי עד שלושת-רבעי‬
‫3. הפרעה בזרימת הגז‬
‫סיבוב עד שהוא נעצר לגמרי. חזקו בעזרת היד בלבד – אל‬
‫5. הרכבה שגויה‬
‫3. נקו את צינור המבער‬
‫4. חברו בין המבער לווסת‬
‫5. בדקו את השלבים בהוראות ההרכבה‬
‫1. נגמר הגז‬
‫1. בדקו אם יש גז במכל הגפ״מ‬
‫2. סגרו את כפתור החוגה, המתינו 30 שניות והדליקו את‬
‫התנור. אם הלהבות עדיין קטנות, סגרו את כפתור החוגה‬
‫ואת השסתום של מכל הגפ״מ. נתקו את הווסת. חברו‬
‫מחדש את הווסת ונסו לאתר דליפות. פתחו את השסתום‬
.‫של מכל הגפ״מ, המתינו 30 שניות והדליקו את התנור‬
‫1. רוחות חזקות‬
‫1. הפנו את חזית התנור מכיוון הרוח‬
‫2. גז הפרופן עומד להיגמר‬
‫2. מלאו את מכל הגפ״מ‬
‫3. ראו ״ירידה פתאומית בזרימת הגז״ לעיל‬
‫1. הצטברות של גריז‬
‫2. עודפי שומן בבשר‬
‫2. הסירו עודפי שומן מהבשר לפני הבישול‬
‫3. כוונו (הנמיכו) את הטמפרטורה בהתאם‬
‫4. טאטאו שאריות קמח ממשטח הבישול‬
.‫1. סגרו את כפתור החוגה. נקו מבער ו/או צינורות מבער‬
‫2. כבו את התנור, ודאו ששסתום המכל פתוח לגמרי (אם‬
‫3. התנור פונה לרוח חזקה‬
.‫3. הפנו את חזית-התנור מהרוח לאחר שהתנור התקרר‬
‫.תצוי רעבמהו קילק‬
‫.הקלדהה‬
OPOZORILO
‫רורפג תרזעב הקלדה‬
OPOZORILO
‫.רזפתהל םיזגל רשפאל‬
Zaradi zmanjšanja tveganja požara, opeklin ali drugih
poškodb pred uporabo tega aparata pozorno in v celoti
preberite ta varnostna navodila.
‫.דיימ‬
OPOZORILO
Pred čiščenjem se prepričajte, da je dovod plina zaprt, da
je kontrolni gumb v položaju za izklop ter da sta gorilnik in
‫הקוזחתו לופיט‬
peč hladna.
OPOZORILO
Aparat naj nikoli ne deluje brez nadzora. V primeru požara
se umaknite od aparata in takoj pokličite gasilce. Gorečega
olja ali maščobe ne poskušajte pogasiti z vodo.
Neupoštevanje teh navodil lahko povzroči tveganje požara,
eksplozije ali opeklin, katerih posledica so lahko materialna
škoda, telesne poškodbe ali smrt.
OPOZORILO
‫לוח אפייה מאבן‬
Uporabljajte samo v dobro prezračenih prostorih.
NEVARNOST
‫מניעה/פתרון‬
Če zavohate plin:
• Prekinite dovod plina v aparatu
• Ugasnite plamen
• Če vonj ne izgine, se umaknite od aparata in takoj
pokličite svojega dobavitelja plina ali gasilce.
‫תשתמשו בכלי-עבודה‬
OPOZORILO
a. Cev za dovod plina ne sme biti blizu vročih površin.
b. Uživanje alkohola in jemanje zdravil na recept ali brez
recepta lahko škodljivo vpliva na sposobnost pravilne
montaže aparata ali njegovo varno uporabo.
c. Otroci in domače živali naj bodo vedno stran od aparata.
d. Aparata med uporabo ne premikajte.
e. Aparat ni zasnovan za gretje in ga ne smete nikoli
uporabljati za ta namen.
OPOZORILO
V notranjost gorilnika aparata lahko pridejo pajki in žuželke
ter ovirajo pretok plina. Gorilnik preglejte vsaj enkrat letno.
‫1. נקו את התנור‬
OPOZORILO
Če za prižiganje aparata uporabljate vžigalice, uporabljajte
priloženo škatlico za vžigalice.
OPOZORILO
.‫רלוונטי) והציתו שוב‬
SL
NAVODILA ZA UPORABO PEČI ZA PICO NA PLIN PROPAN
Aparata ne pospravljajte v zaprte prostore, razen če je
plinska jeklenka odklopljena.
OPOZORILO
Plinske jeklenke ne postavljajte v stavbo, garažo ali drug
zaprt prostor. Vedno naj bo zunaj dosega otrok.
OPOZORILO
Aparat ni zasnovan za nameščanje v avtodome in/ali plovila.
OPOZORILO
Pred uporabo preverite zatesnjenost vseh priključkov za
dovod plina. Aparata ne uporabljajte, dokler ne preverite
vseh priključkov in se prepričate, da nič ne uhaja.
OPOZORILO
Med preverjanjem zatesnjenosti ne kadite. Zatesnjenosti
nikoli ne preizkušajte s plamenom.
OPOZORILO
Ko aparat prižgete, naj bodo vaš obraz in roke kolikor je
mogoče daleč od aparata.
OPOZORILO
Najmanjša razdalja med stranicami aparata in gorljivimi
predmeti je 609 mm (24 palcev).
Najmanjša razdalja med zadnjo stranjo aparata in gorljivimi
predmeti je 914 mm (36 palcev).
OPOZORILO
Aparat mora biti med uporabo oddaljen od vnetljivih
materialov.
OPOZORILO
Aparata ne spreminjajte.
81

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Koda

Tabla de contenido