KBT 244 Modo De Empleo página 5

Tabla de contenido

Publicidad

ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE
MONTAGGIO - MONTAŻ
ASSEMBLY STEPS
1. Mark the correct height on both fi xing points according to the explanation in paragraph 'Instructions for cable
height' (see page 2).
2. Create a loop by wrapping the short cable B (the one with 2 loops at the end) around the tree / construction.
3. Turn the ends of the cable spanner and open the device as far as possible.
4. Attach the cable spanner to the loop around the tree / construction.
5. Pull the other end of the cable till it reaches the other fi xing point. Tension the cable, make a loop around the
fi xing point, position the cable tensioner, pull the cable as tight as possible, and close the cable tensioner.
Please take care that the cable tensioners are not positioned too close to the tree / construction (see FIG II).
6. Turn the cable spanner at the other fi xing point, till the cable is tensioned at its maximum. If the cable is not
suffi ciently tensioned, loosen the cable tensioner at the second fi xing point, reopen the cable spanner and
repeat the steps from point 5.
7. Cut the cable with sharp pliers. Apply sellotape to the loose end of the cable to ensure that all wires of the cable
remain together.
8. Pull the rubber sleeve over the cable spanner and place the nut caps.
MONTAGESTAPPEN
1. Markeer de juiste hoogte op beide bevestigingspunten aan de hand van de uitleg in de paragraaf 'Bepaling ka-
belhoogte' (zie pagina 3).
2. Maak met de korte kabel B (2 lussen aan het uiteinde) een lus rond de boom/constructie.
3. Draai aan de uiteinden van de kabelspanner, zet deze zoveel mogelijk open.
4. Bevestig de kabelspanner aan de lus rond de boom / constructie.
5. Trek het ander uiteinde van de kabel tot bij het andere bevestigingspunt. Trek de kabel aan, maak een lus
rondhet bevestigingspunt, plaats de kabel-klem, trek de kabel zo hard mogelijk aan en zet vast met de kabel-
klem. Let er op dat de kabelklem niet te dicht bij de boom/constructie geplaatst wordt (zie FIG II).
6. Draai de kabelspanner aan het andere bevestigingspunt aan, totdat de kabel maximaal is opgespannen. Indien
de kabel na deze stap nog niet voldoende opgespannen is, maak dan de kabelklem aan het 2e uiteinde los,
open opnieuw de kabelspanner en herhaal de stappen vanaf 5.
7. Kort de kabel in met een scherpe kniptang. Omwikkel het losse uiteinde met plakband, zodat alle draden van
de kabel goed bij elkaar gehouden worden.
8. Trek de rubberen kous over de kabelspanner en plaats de moerdoppen.
ÉTAPPES DE MONTAGE
1. Marquez la hauteur adéquate sur les deux points de fi xation à l'aide de l'explication dans le paragraphe 'Ins-
tructions pour l'hauteur du câble' (voir page 4).
2. Au moyen du câble court B, faites une boucle (deux boucles à l'extrémité) autour de l'arbre /de la construction.
3. Tournez aux extrémités du tendeur de câble, ouvrez-les au maximum.
4. Fixez le tendeur de câble à la boucle autour de l'arbre / de la construction.
5. Tirez l'autre extrémité du câble jusqu'à l'autre point de fi xation. Tendez le câble, faites une boucle autour du
point de fi xation, placez le serre câble, tendez le câble au maximum et fi xez-le au moyen du serre câble. Veillez
à ce que le serre câble ne soit pas placé trop près de l'arbre / de la construction (voir FIG II).
6. Serrez le tendeur de câble à l'autre point de fi xation jusqu'à ce que le câble soit tendu au maximum. Si le câble
n'est pas encore suffi samment tendu après cette étape, détachez le serre câble au niveau de la deuxième ex-
trémité, ouvrez à nouveau le tendeur de câble et répétez les étapes à partir de 5.
7. Raccourcissez le câble à l'aide d'une pince coupante aiguisée. Enveloppez l'extrémité découpée de bande ad-
hésive pour que tous les fi ls du câble soient fermement regroupés.
8. Couvrez le tendeur de câble avec la gaine et mettez les cache-écroux.
MONTAGESCHRITTE
1. Markieren sie die genauen Höhen an beiden Befestigungspunkten, anhand der Anweisungen im Paragraph 'An-
weisung fur Kabelhöhe'.
2. Machen Sie mit dem kurzen Kabel B (2 Schlaufen am Ende) eine Schlaufe rund um dem Baum/der Konstruktion.
3. Drehen Sie am Ende des Kabelspanners, sodass dieser größtmöglich offen steht.
4. Befestigen Sie den Kabelspanner an der Schlaufe welche um dem Baum / der Konstruktion ist.
5. Ziehen Sie das andere Ende des Kabels bis zum anderen Befestigungspunkt. Ziehen Sie das Kabel an, machen
Sie eine Schlaufe rund um den Befestigungspunkt und schließen Sie die Kabelklemme. Ziehen Sie das Kabel so
stramm wie möglich an und befestigen Sie dieses mit der Kabelklemme. Passen Sie auf, dass die Kabelklemme
nicht zu dicht beim Baum / Konstruktion positioniert wird (siehe FIG II).
12
ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE - MONTAGGIO - MONTAŻ
GEBRAUCHSANWEISUNG
SICHERHEITSHINWEISE
1. Bitte bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig auf.
2. Bitte keine Änderungen an dem Produkt vornehmen, dies könnte die Struktur beeinfl ussen und Austauschstücke
werden dann zu Kosten des Käufers sein. Unangepasstes Benutzen oder falsche Montage sind ausdrücklich verboten
und entlasten den Hersteller von seiner Verantwortung. Dieser Artikel muss, vor Gebrauch, durch einen Erwachsenen
montiert werden.
3. Der Gebrauch des Artikels ist nur zugelassen unter Aufsicht eines Erwachsenen. Das Produkt ist nur als Kabelbahn zwi-
schen 2 Punkten zugelassen für eine Person älter als 6 Jahre und einem Gewicht bis 80 kg.
4. Dieses Produkt entspricht allen Anforderungen der Europäischen Norm EN71-1, EN71-2, EN71-3 und EN71-8. Dieser
Artikel ist nur für den häuslichen Gebrauch bestimmt, dies gilt für den Innen- sowie Außenbereich.
5. Die Kabelbahn darf nur gebraucht werden, nachdem diese nach den unterstehenden Richtlinien montiert worden ist.
6. Bei der Montage des Produktes muss sichergestellt werden, dass das ausgewählte Spielgerät oder eine andere Kon-
struktion der Beanspruchung standhält und, dass keine Fangstellen für Gliedmasse oder Kleidungsteile enstehen.
7. Bei der Montage soll man darauf achten zwischen dem Produkt und eventuellen Hindernissen : Mauer, Zäune,... eine
Distanz von mindestens 2 Meter zu respektieren. Es darf kein überschneiden von umliegenden freien Räume oder Si-
cherheitszonen sein.
8. Innerhalb dieses freien Raumes dürfen sich keine harten, eckigen oder spitzigen Objekte befi nden. Der Grund unter
dem Produkt soll eben und stossabsorbierend sein. Der Artikel soll nicht über Asphalt, Beton oder anderen harten Un-
tergrund gehängt werden. Wir empfehlen Zusatzgeräte im Winter zu entfernen und zu lagern, weil die Bodeneigen-
schaften (bei Frost) nicht zum Spielen geeignet sind.
9. Kontrollieren Sie ob der Baum, oder die Konstruktion woran die Kabelbahn befestigt wird ein Gewicht von 300 kg tragen
kann.
10. Alle Teile müssen regelmäßig überprüft werden. Für den Austausch und auch bei Nachrüstungen sind nur Original-Se-
rienersatzteile vom Hersteller zu verwenden. Dadurch werden die Sicherheit und Funktionstüchtigkeit der Geräte am
besten gewährleistet.
ANWEISUNG FUR KABELHÖHE
Um die Kabelbahn richtig und sicher zu installieren, müssen folgende empfohlenen Werte für die Höhe befolgt werden. Das
eine Ende des Kabels muss höher gehangen werden wie das andere. Die Höhen sind abhängig von der Größe des Kindes
und den abstand zwischen den Befestigungspunkten. Folgen Sie für die Festlegung der genauen Höhe folgende Punkte:
1. Messen Sie die Größe des Kindes. Sind mehr als 1 Benutzer und der Unterschied ist nicht mehr als 15 cm, nehmen Sie
die Größe des größeren Benutzers. Ist der Unterschied größer als 15 cm, dann muss die Kabelbahn verstellt werden,
wenn der Benutzer welcher aus der Norm ist die Kabelbahn benutzen will.
2. Nehmen Sie 75 cm zu der gemessenen Größe und zeichnen Sie dies an dem Baum oder Konstruktion an.
3. Messen Sie den Abstand zwischen den zwei Befestigungspunkten. Suchen Sie die übereinkommende Höhe in der Tabelle
und zeichnen Sie diese an dem Baum oder Konstruktion an dem anderen Ende ein.
Große
Höhe niedrigster
Höchster Punkt des Kabel bei folgendem
des Be-
Verbindungs-
Abstand der Verbindungspunkte (y)
nutzers
punkt (x)
24,50 m
1,20 m
2,00 m
2,90 m
1,40 m
2,10 m
3,00 m
1,50 m
2,30 m
3,20 m
1,70 m
2,45 m
3,35 m
1,80 m
2,60 m
3,50 m
ANWEISUNG FUR GEBRAUCH
1. Starten Sie immer von einer stabilen Plattform.
2. Nehmen Sie die Laufkatze immer mit beiden Händen fest oder halten Sie sich gut am Seil des Tellerschaukels fest, falls
zutreffend.
3. Lassen Sie den Trolly erst los, wenn Sie im Stillstand gekommen sind und Sie die Füße auf dem Boden / Plattform setzen
können.
4. Gebrauchen Sie die Kabelbahn immer unter Aufsicht eines Erwachsenen.
5. Kontrollieren Sie die Struktur, Befestigungen, Trolly, Kabelklemmen, Kabelspanner und Kabel vor jedem Gebrauch.
6. Lassen Sie keine Kinder unter, neben oder in der Gegend der Kabelbahn laufen, wenn diese benutzt wird.
7. Tragen Sie keine losen Kleidungsstücke (Poncho, Schal ...). Dies kann gefährlich sein, wenn diese sich irgendwo verfan-
gen.
8. Gebrauchen Sie die Kabelbahn nicht wenn die Konstruktion und der Trolly nass sind.
9. An dem Trolly dieser Kabelbahn darf nur ein KBT Sitz, mit speziellem D – Schäkel, gehangen werden. Der Gebrauch mit
anderen Sitzen, Seilen ... wird als unangepasster Gebrauch und gefährlich eingestuft.
Seilbahn 'para'
DE
21,50 m
18,50 m
15,50 m
12, 50 m
2,75 m
2,60 m
2,45 m
2,30 m
2,90 m
2,75 m
2,60 m
2,45 m
3,00 m
2,90 m
2,75 m
2,60 m
3,20 m
3,00 m
2,90 m
2,75 m
3,35 m
3,20 m
3,00 m
2,90 m
Instructions for use - M244.04 - zip wire 'para'
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido