A - Clear ashes
m WARNING: When using liquid starters always check ash catcher before lighting. Fluid can
collect in the ash catcher and could ignite, resulting in a fire below the bowl. Remove any
starting fluid from the ash catcher before lighting charcoal.
A - Eliminación de la ceniza
m ADVERTENCIA: Si usa fluidos para encender el carbón, revise siempre el recogedor de
cenizas antes de encender. El fluido que puede acumularse en el recogedor de cenizas podría
inflamarse y provocar un incendio debajo de la olla. Elimine cualquier fluido de encendido en
el recolector de cenizas antes de encender el carbón vegetal.
A - Evacuation des cendres
m AVERTISSEMENT: Lorsque vous utilisez du liquide d'allumage, vérifiez toujours le cendrier
avant d'allumer. Le liquide risque de s'écouler dans le cendrier et de s'y enflammer,
provoquant ainsi un feu sous le foyer. Retirez tout fluide de démarrage de l'attrape-cendres
avant d'allumer le charbon de bois.
USING CHAR-BASKET
HOLDERS
To set up for indirect cooking, prepared charcoal are set on
either side of the food. Leave enough room for a drip pan
between the coals. Position the Char-Basket™ Charcoal
holders opposite the kettle handle(s), so that the charcoal
will be away from the handle(s).
USO DE CESTAS PARA CARBÓN CHAR-
BASKET
™
Para preparar el método indirecto, se coloca el carbón preparado a
cada lado de los alimentos. Deje espacio suficiente para la bandeja
recogedora de gotas entre las briquetas de carbón. Coloque los
soportes para carbón Char-Basket™ directamente enfrente de la(s) asa(s)
de la barbacoa, con lo que el carbón nunca estará demasiado cerca de la(s) asa(s).
UTILISATION DES PANIERS À CHARBON CHAR-BASKET
Pour préparer votre barbecue en vue d'une cuisson indirecte, placez le charbon incandescent de chaque côté sur la
grille foyère. Laissez suffisamment de place pour l'insertion d'une barquette en aluminium entre les deux rangées de
charbon. Installez les paniers à charbon Char-Basket™ à l'opposé des poignées de la cuve de cuisson, de façon à
maintenir le charbon à l'écart de ces dernières.
16
B - Vents closed
C - Vents open
B - Orificios cerrados
B - Clapets fermés
CHARCOAL
™
C - Orificios abiertos
C - Clapets ouverts
™