Página 1
Felicitaciones por comprar el Sony Ericsson C702. Disfrute de la fotografía digital de 3,2 megapíxeles donde quiera que vaya. Para obtener contenido adicional para el teléfono, visite www.sonyericsson.com/fun. Para obtener un conjunto de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en la página www.sonyericsson.com/myphone.
Accesorios: más para su teléfono Audífono Bluetooth™ HBH-PV703 Conviértase a la tecnología inalámbrica con un poderoso audífono. Equipo de la cámara del teléfono IPK-100 Soporte y mejore el uso del teléfono con un trípode, clip de correa y estuche compacto. Manos libres portátil estéreo HPM-65 Diseño liviano con gancho para la oreja para un calce estable.
Contenido Introducción ....... 7 Llamadas......25 Realizar y recibir llamadas .... 25 Montaje ........... 7 Contactos ........27 Encendido del teléfono ....8 Lista de llamadas ......31 Ayuda ..........9 Marcación rápida ......31 Carga de la batería ....... 10 Buzón de voz ........
Página 4
Reproductor de medios GPS ........55 y música......44 Uso del GPS ......... 55 Transferencia de contenido hacia Google Maps™ para teléfonos y desde una computadora .... 44 móviles .......... 56 Manos libres portátil estéreo ..45 Indicaciones de conducción ..56 Reproductor de música ....
Página 6
UMTS HSDPA 2100 GSM EDGE 850/900/1800/1900 adicional o contenido de un tercero. Esta Guía del usuario es publicada por Sony Ericsson Smart-Fit Rendering es una marca comercial o una Mobile Communications AB o su empresa afiliada marca registrada de ACCESS Co., Ltd.
Página 7
El método de escritura T9™ es una marca comercial revisar la lista con frecuencia) o cualquier país o marca registrada de Tegic Communications. en el que EE.UU. tenga bienes embargados; El método de escritura T9™ tiene licencia de uno o (ii) a cualquier persona o entidad de la lista del o más de los siguientes: EE.UU.
En relación a una licencia que ofrece Decodificadores Se reserva cualquier derecho que no se haya y/o Codificadores de video MPEG-4 se proporciona reconocido expresamente en este documento. el siguiente aviso: Este producto está autorizado en Todas las imágenes son sólo para ilustración virtud de la licencia en cartera de patentes MPEG-4 y es posible que no representen el teléfono real.
Introducción Montaje Insertar la batería Antes de comenzar a utilizar el teléfono, debe insertar una tarjeta SIM (Subscriber Identity Module) y la batería. Insertar la tarjeta SIM Inserte la batería con la etiqueta hacia arriba y los conectores uno frente al otro.
Encendido del teléfono Si desea corregir un error cuando ingresa el PIN, oprima Encender el teléfono Tarjeta SIM La tarjeta SIM, que le entrega el operador de red, contiene información sobre su suscripción. Siempre apague el teléfono y desconecte el cargador antes de insertar o retirar la tarjeta SIM.
Pantalla de inicio Ver consejos y trucos La pantalla de inicio aparece cuando En el modo de espera seleccione enciende el teléfono. Consulte Uso de Menú > Ajustes > ficha General > imágenes en la página 24. Asistente de config. Seleccione Consejos y trucos.
Carga de la batería Conecte el cargador USB al teléfono. La batería demora aproximadamente La batería del teléfono está 2,5 horas en cargarse por completo. parcialmente cargada al momento Oprima una tecla para ver la pantalla. de la compra. Retire el cargador inclinando el Cargar la batería enchufe hacia arriba.
Descripción general del teléfono Tecla de encendido/ apagado Pantalla Teclas de selección Ranura de la tarjeta de memoria Tecla Llamar Tecla de menú de actividades Tecla de bloqueo Altavoz Cámara de videoconferencia Tecla Finalizar Tecla C (Borrar) Tecla de navegación Tecla de silencio Introducción This is the Internet version of the User's guide.
Descripción general del menú PlayNow™* Internet* Entretenimiento Servicios en línea* TrackID™ Juegos VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Control remoto Grabar sonido Presentación Cyber-shot™ Mensajes Medios Escribir nuevo Foto Bandeja entrada Música Email Video Borrador Juegos Bandeja salida Msjs enviados Vínculos Web Msjs guardados Ajustes Mis amigos* Llamar buzón voz...
Página 16
Llamadas** Organizador Admin. de archivos** Alarmas Todas Contestadas Marcadas Perdidas Aplicaciones Videoconferencia Calendario Tareas Notas Sincronización Temporizador Cronómetro Calculadora Memo de códigos Ajustes** General Sonidos y alarmas Pantalla Llamadas Conectividad Perfiles Volumen timbre Papel tapiz Marcación rápida Bluetooth Hora y fecha Timbre Dispos.
Navegación Desplazarse entre las fichas • Desplácese a una ficha al oprimir la Los principales menús se muestran tecla de navegación hacia la izquierda como iconos. Algunos submenús o derecha. incluyen fichas. Volver al modo de espera Navegar por los menús del teléfono •...
Página 18
Atajos Menú de actividades Puede usar los atajos del teclado El menú de actividades le brinda acceso para ir directamente a un menú. La rápido a ciertas funciones. numeración del menú comienza desde Abrir el menú de actividades el icono superior izquierdo y se mueve •...
Insertar una tarjeta de memoria Ver opciones de la tarjeta de memoria En el modo de espera seleccione Menú > Organizador > Admin. de archivos > ficha En tarjeta de mem. Seleccione Opciones. Idioma del teléfono Puede seleccionar un idioma para usar en el teléfono.
Página 20
Ingresar números Ingresar texto con el método de múltiples pulsaciones • Cuando ingrese texto, mantenga En el modo de espera seleccione, por oprimida ejemplo, Menú > Mensajes > Escribir Ingresar puntos y comas nuevo > Mensaje texto. • Cuando ingrese texto, oprima Si aparece , mantenga oprimida para cambiar al método de...
Imágenes Uso de la cámara El teléfono Cyber-shot™ tiene 3,2 MP Cámara y grabadora de video con enfoque automático, detección de rostro y luz de apoyo. Puede usar la Puede tomar fotografías y grabar luz de apoyo al tomar fotografías videoclips para guardarlos, verlos y grabar videos.
Detección de rostro Usar el zoom Puede usar la detección de rostro • Oprima las teclas de volumen hacia para enfocar una cara que no está arriba o hacia abajo. en el centro. La cámara detecta Al capturar una imagen, el zoom sólo está automáticamente hasta tres rostros, disponible en el modo VGA.
Iconos y ajustes de la cámara Video: grabar Los iconos que aparecen en la pantalla Zoom muestran cual es el ajuste actual. Hay más ajustes de la cámara disponibles Enfoque automático en Ajustes. Marco de enfoque Cámara: imágenes Icono Descripción restantes Modo de captura Cambiar los ajustes...
Transferencia de imágenes Los servicios de Web pueden requerir un acuerdo de licencia separado entre usted Transferencia hacia y desde y el proveedor de servicios. Podrían la computadora aplicarse regulaciones y cobros Puede usar la tecnología inalámbrica adicionales. Comuníquese con Bluetooth™...
Ir a una dirección de blog desde los Imágenes contactos Puede ver y etiquetar las imágenes en En el modo de espera seleccione Menú Medios. > Contactos. Ver imágenes en una presentación Desplácese hasta un contacto de diapositivas y seleccione una dirección Web. En el modo de espera seleccione Seleccione Menú...
Etiquetas fotográficas Uso de imágenes Puede ponerle etiquetas a las imágenes Puede agregar una imagen a un para ordenarlas por categorías. contacto y usarla durante el inicio del Se guardan en Etiquetas de fotos. teléfono como papel tapiz en el modo de espera o como protector de pantalla.
Editar y guardar un videoclip Llamadas En el modo de espera seleccione Menú Realizar y recibir llamadas > Organizador > Admin. de archivos > Videos. Debe encender el teléfono y estar Desplácese a un videoclip y seleccione dentro del alcance de una red. Opciones >...
Página 28
Volver a marcar un número Ver las llamadas perdidas en el modo de espera • Cuando aparezca ¿Reintentar? • Oprima para abrir la lista de seleccione Sí. llamadas. No sostenga el teléfono junto al oído mientras espera. Si se establece la Redes llamada, el teléfono emite una señal Dependiendo de la disponibilidad, el...
Realizar una llamada de emergencia Usar el zoom con una videoconferencia saliente • En el modo de espera, ingrese 112 • Oprima (el número de emergencia internacional) y oprima Ver opciones de videoconferencia • Durante la llamada, seleccione Ver los números de emergencia Opciones.
Página 30
Contactos del teléfono Llamar con búsqueda Smart Los contactos del teléfono pueden En el modo de espera oprima contener nombres, números telefónicos para ingresar el nombre de e información personal. Éstos se un contacto o un número telefónico. guardan en la memoria del teléfono. Todos los ingresos que coincidan con la secuencia de dígitos o letras Agregar un contacto del teléfono...
Página 31
Guardar en forma automática Si su suscripción admite el servicio de nombres y números telefónicos Identificación de la línea de llamada (CLI), en la tarjeta SIM puede asignar timbres personales En el modo de espera seleccione e imágenes a los contactos. Menú...
Página 32
> Elim todos contact. • Administrador propietario de contactos Seleccione una opción. y agenda de Sony Ericsson PC Suite Para obtener más información, consulte Estado de la memoria Sincronización en la página 63. La cantidad de contactos que puede Grupos guardar en el teléfono o en la tarjeta...
Crear un grupo de números Agregar un número de la lista de y de direcciones de email llamadas a los contactos En el modo de espera seleccione Menú En el modo de espera oprima > Contactos. y desplácese hasta una ficha. Desplácese a Nuevo contacto Desplácese hasta el número...
Buzón de voz Seleccione Sí > Nvo comando voz y seleccione un contacto. Si el contacto Si su suscripción incluye un servicio tiene más de un número, seleccione el de contestación, las personas que número al que desea agregarle el llaman pueden dejar mensajes de voz comando de voz.
Contestación por voz Desvío de llamadas Cuando utiliza un manos libres, puede Puede desviar llamadas, por ejemplo, contestar o rechazar llamadas entrantes a un servicio de contestación. con la voz. Cuando se usa Restringir llamadas, Activar la contestación por voz algunas opciones para desviar llamadas y grabar comandos de contestación no están disponibles.
Página 36
Activar la llamada en espera Enlazar dos llamadas • En el modo de espera seleccione Menú • Durante la llamada, seleccione > Ajustes > ficha Llams > Administrar Opciones > Enlazar llamadas. llamadas > Llamad. en espera > Activar. Conectar dos llamadas Realizar una segunda llamada •...
Desconectar a un interlocutor Agregar números a la lista de personas aceptadas Seleccione Opciones > Desc En el modo de espera seleccione Menú interlocutor. > Ajustes > ficha Llams > Administrar Seleccione el interlocutor que desea llamadas > Aceptar llamadas >...
Opciones de la restricción de Duración y costo de la llamada llamadas Durante una llamada, se muestra la Las opciones estándar son: duración de la misma. Puede revisar la duración de su última llamada, las • Todas salientes: todas las llamadas llamadas salientes y el tiempo total de salientes sus llamadas.
Mensajería Mensajes de texto Los mensajes de texto pueden contener Recepción y guardado de mensajes imágenes simples, efectos sonoros, Se le informa cuando recibe un animaciones y melodías. mensaje. Los mensajes se guardan Antes de usar la mensajería automáticamente en la memoria del teléfono.
Escribir y enviar un mensaje de texto Llamar a un número de un mensaje de texto En el modo de espera seleccione Menú • Cuando vea el mensaje, desplácese > Mensajes > Escribir nuevo > Mensaje al número telefónico y oprima texto.
Página 41
Seleccionar un perfil MMS Seleccione Continuar > Buscar Contactos. En el modo de espera seleccione Menú > Mensajes > Ajustes > Msj con imagen Seleccione un destinatario y seleccione > Perfil MMS. Enviar. Seleccione un perfil. Recepción de mensajes con imagen Configurar la dirección del servidor Puede seleccionar la forma de de mensajes...
Opciones de mensaje Mensajes de voz Puede configurar opciones estándar Puede enviar y recibir una grabación para todos los mensajes o escoger de sonido como mensaje de voz. ajustes específicos cada vez que El remitente y el destinatario deben tener envíe un mensaje.
Página 43
Crear una cuenta de email Recibir y leer un email En el modo de espera seleccione Menú En el modo de espera seleccione Menú > Mensajes > Email > Cuentas. > Mensajes > Email > Bandeja entrada > Opciones > Verif.
Guardar datos adjuntos de un email Mis amigos • Cuando ve el mensaje, seleccione Puede conectarse e iniciar sesión en el Opciones > Datos adjuntos > Usar servidor Mis amigos para comunicarse > Guard. en línea con mensajes de chat. Sincronización de email Antes de usar Mis amigos Los email se pueden sincronizar...
Página 45
Agregar un contacto de chat Grupo de chat En el modo de espera seleccione Menú Su proveedor de servicios puede iniciar > Mensajes > Mis amigos > ficha un grupo de chat, mediante un usuario Contactos. individual de Mis amigos o a través de usted.
Menú y música > Mensajes > Mis amigos > ficha Conversaciones. Puede escuchar música, libros de audio y podcasts. Use Sony Ericsson Media Ingrese a una conversación. Manager para transferir contenido al Seleccione Opciones > Avanzadas teléfono. > Guardar convers.
CD. El CD se inicia automáticamente y se abre la ventana de instalación. Seleccione un idioma y haga clic en Aceptar. Haga clic en Instalar Sony Ericsson Media Manager y siga las instrucciones. Transferir contenido con Media Manager Conecte el teléfono a la computadora con un cable USB compatible con el teléfono.
Página 48
Desplazarse por las pistas Eliminar una lista de reproducción o un archivo de una lista de reproducción • Oprima no elimina el archivo de la memoria, Cambiar el volumen sino sólo esa referencia al archivo. • Oprima las teclas de volumen hacia Crear una lista de reproducción arriba o hacia abajo.
Eliminar pistas de una lista de PlayNow™ reproducción Se puede conectar a PlayNow™ para En el modo de espera, seleccione Menú descargar timbres, juegos, música, > Medios y desplácese a Música > temas y papeles tapiz. Puede obtener Listas reprod. una vista previa o escuchar el contenido Seleccione una lista de reproducción.
Buscar información de una canción Entretenimiento • Cuando escucha una canción a través del altavoz, en el modo de espera Reproductor de video seleccione Menú > Entretenimiento Reproducir videos > TrackID™ > Iniciar. • Cuando la radio está en reproducción En el modo de espera seleccione Menú...
Buscar canales en forma manual Ajustar el volumen del timbre • Cuando la radio está en reproducción En el modo de espera seleccione Menú oprima > Ajustes > ficha Sonidos y alarmas > Volumen timbre. Guardado de canales Oprima para cambiar el Puede guardar hasta 20 canales volumen.
Verso, Coro y Pausa. Para componer Juegos una melodía, agregue bloques El teléfono contiene juegos musicales a las pistas. precargados. También puede descargar juegos. Los textos de ayuda están Componer una melodía disponibles para la mayoría de los En el modo de espera seleccione Menú...
Página 53
Ver información acerca de una Configurar el tamaño de pantalla aplicación Java para una aplicación Java En el modo de espera seleccione Menú En el modo de espera seleccione Menú > Organizador > Aplicaciones. > Organizador > Aplicaciones. Desplácese a una aplicación Desplácese a una aplicación y seleccione Opciones...
Internet Páginas del historial Puede ver las páginas Web que ha Comenzar a explorar explorado. En el modo de espera seleccione Menú Ver páginas del historial > Internet. • En el modo de espera seleccione Menú Seleccione Opciones > > Internet >...
Buscar texto en una página Web Vínculos Web Mientras explora Internet, seleccione Se puede suscribir y descargar Opciones > Herramientas > Buscar contenido actualizado frecuentemente, página. como noticias, podcasts o fotografías Escriba el texto y oprima Buscar. con los vínculos Web. Enviar un enlace Agregar nuevos vínculos para una página Web...
Página 56
Además se puede suscribir y descargar En la pantalla del modo de espera contenido a una computadora por medio puede mostrar actualizaciones de de vínculos con Sony Ericsson Media noticias. Manager. Luego puede transferir el contenido al teléfono. Consulte Ver vínculos Web en el modo de...
Acceder a podcasts de audio • En el modo de espera seleccione Menú El teléfono está equipado con un > Medios > Música > Podcasts. receptor GPS que usa señales de Acceder a podcasts de video satélite para calcular su posición. •...
Servicios externos pueden solicitar La información que entrega el uso de la su ubicación. aplicación Seguimiento es aproximada. Sony Ericsson no otorga ningún tipo de Cambiar los permisos para los garantía respecto de la exactitud de la servicios externos aplicación Seguimiento. Toda inquietud En el modo de espera seleccione Menú...
Página 60
Desplácese hasta un elemento, Finalizar manualmente una sesión de entrenamiento seleccione Editar e ingrese los datos. • Durante una sesión de entrenamiento, Seleccione Listo para guardar. seleccione Pausa > Finaliz. Seleccione Iniciar para comenzara entrenar. Resultados El resultado de la sesión de Comparar resultados durante el entrenamiento entrenamiento se muestra después...
Consumo de energía Conectividad Para calcular y ver el consumo de energía para una sesión primero debe Ajustes definir su perfil personal. Puede ver el Antes de sincronizar con un servicio consumo de energía en la vista de de Internet, use Internet, PlayNow™, resultados.
Nombre del teléfono Antes de usar la tecnología inalámbrica Bluetooth Puede escribir un nombre para su Debe activar la función Bluetooth para teléfono, el que se muestra a otros comunicarse con otros dispositivos. dispositivos al usar, por ejemplo, la Puede que también deba asociar tecnología inalámbrica Bluetooth.
Página 63
Permitir una conexión al teléfono Ahorro de energía En el modo de espera seleccione Menú Puede ahorrar energía de la batería > Ajustes > ficha Conectividad > con la función Ahorro de energía. Bluetooth > dispositivos. Cuando usa el Ahorro de energía sólo se puede conectar con un dispositivo Seleccione un dispositivo de la lista.
Transferir sonido durante una llamada Antes de usar el cable USB Durante una llamada, seleccione Consulte Sistemas operativos Sonido. requeridos en la página 44. Seleccione en la lista. Use sólo un cable USB compatible con el teléfono. No retire el cable USB del Uso del cable USB teléfono ni de la computadora durante Puede conectar el teléfono a una...
La memoria del Sony Ericsson PC Suite. teléfono y la tarjeta de memoria El software Sony Ericsson PC Suite se aparecerán como unidades externas. incluye en el CD que viene con el teléfono Arrastre y suelte los archivos y está...
Página 66
En el modo de espera seleccione Menú Para obtener detalles de uso, consulte > Organizador > Sincronización. la sección de Ayuda de Sony Ericsson Desplácese a Nueva cuenta PC Suite una vez que el software esté y seleccione Agregar > SyncML.
Página 67
Seleccione Nombre base datos • Nombre de usuario: nombre de e ingrese la información necesaria. usuario de la cuenta • Contraseña: contraseña de la cuenta Desplácese a la ficha Avanzados para ingresar ajustes adicionales para la Antes de comenzar a sincronizar con sincronización y seleccione Guard.
Vaya a www.sonyericsson.com/support conectada a Internet o haga clic en Servicio de actualización de Sony Ericsson en el software PC El servicio de actualización requiere Suite si está instalado en la acceso de datos como GPRS, 3G computadora.
Otras funciones Administrador de archivos Puede usar el administrador de archivos Modo de vuelo para manejar los archivos guardados en la memoria del teléfono o en una Mod. de vuelo los transceptores de tarjeta de memoria. red y radio se desactivan para evitar alteraciones en equipos sensibles.
Fichas del administrador de archivos Alarmas El administrador de archivos se divide Puede configurar un sonido o la radio en tres fichas y hay iconos para indicar como señal de alarma. La alarma suena dónde se guardan los archivos. incluso si el teléfono está apagado. Cuando la alarma suena, puede Ver información sobre los archivos silenciarla o desactivarla.
Configurar la señal de alarma Ajustar una alarma para que suene o no suene en el modo silencioso En el modo de espera seleccione Menú En el modo de espera seleccione Menú > Organizador > Alarmas. > Organizador > Alarmas. Desplácese a una alarma y seleccione Desplácese a una alarma y seleccione Editar.
Compromisos Ver una semana del calendario Puede agregar nuevos compromisos En el modo de espera seleccione Menú o volver a usar compromisos existentes. > Organizador > Calendario. Seleccione una fecha. Agregar un compromiso Seleccione Opciones > Cambiar vista a En el modo de espera seleccione Menú...
Mostrar una nota en el modo de Configurar cuándo deben sonar los espera recordatorios En el modo de espera seleccione Menú En el modo de espera seleccione Menú > Organizador > Notas. > Organizador > Tareas. Desplácese hasta una nota y seleccione Desplácese a una tarea y seleccione Opciones >...
Tema No puede cambiar el nombre del perfil Normal. Puede cambiar la apariencia de la pantalla por medio de elementos Hora y fecha como los colores y el papel tapiz. También puede crear temas nuevos Ajustar la hora y descargarlos. Para obtener mayor En el modo de espera seleccione Menú...
Página 76
Usar el bloqueo del teléfono Usar el bloqueo automático de teclas En el modo de espera seleccione Menú En el modo de espera seleccione Menú > Ajustes > ficha General > Seguridad > Ajustes > ficha General > Seguridad > Bloqueos >...
Solución de problemas No puedo cargar el teléfono o la capacidad de la batería es baja Algunos problemas requieren que llame El cargador no está correctamente a su operador de red. conectado o la conexión de la batería es deficiente. Saque la batería y limpie Para obtener mayor información, los conectores.
Página 78
No puedo utilizar los mensajes con El teléfono no suena o suena muy imagen en mi teléfono despacio su suscripción no incluye la capacidad Asegúrese de que Modo silencio de datos. faltan los ajustes o éstos son esté definido en Activado. Consulte incorrectos.
Cuando utilizo el cable USB, no puedo ¿Donde puedo encontrar información sincronizar o transferir datos entre acerca de las normativas como mi el teléfono y la computadora. número IMEI si no puedo encender el teléfono? El cable o el software que se incluye con el teléfono no se ha instalado correctamente.
Página 80
Ingrese el PIN o PIN2 correcto del problema. Comuníquese con el local y seleccione Sí. Consulte Insertar de servicio Sony Ericsson más cercano. la tarjeta SIM en la página 7. Sólo emergencias PIN bloqueado PIN2 bloqueado usted está...
Sitio Web Sony Ericsson Consumer Para obtener más información acerca de servicios En www.sonyericsson.com/support se encuentra y funciones específicas del operador, contáctese una sección de soporte donde la ayuda y los...
Página 82
Ελλάδα 801-11-810-810 questions.GR@support.sonyericsson.com 210-89 91 919 España 902 180 576 questions.ES@support.sonyericsson.com France 0 825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com Hong Kong/ 8203 8863 questions.HK@support.sonyericsson.com Hrvatska 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com India/ 39011111 questions.IN@support.sonyericsson.com Indonesia 021-2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com Ireland 1850 545 888 questions.IE@support.sonyericsson.com Italia 06 48895206 questions.IT@support.sonyericsson.com Lietuva 8 70055030...
No modifique ni someta el cable a daños ni tensión. modificar el producto. Sólo personal Desenchufe la unidad antes de limpiarla. Nunca autorizado por Sony Ericsson puede altere el enchufe. Si se ajusta a la toma de corriente, realizar servicios de mantenimiento.
Página 84
El uso de dispositivos de carga toda la atención a la conducción en todo momento que no son de Sony Ericsson puede implicar el y se deben cumplir las leyes y normas locales que aumento de los riesgos de seguridad.
Página 85
Se han desarrollado pautas emplea medidas de seguridad para resistirse internacionales de seguridad gracias a la evaluación a dichos ataques, Sony Ericsson no garantiza ni periódica y minuciosa de estudios científicos. Estas representa que el dispositivo será inmune a la pautas establecen los niveles permitidos de introducción de malware.
Página 86
No utilice ni guarde la tarjeta de memoria en lugares Verifique las disposiciones locales húmedos, corrosivos o excesivamente cálidos, como o llame al Sony Ericsson Call Center un automóvil cerrado en verano. No la exponga al local para obtener información.
Garantía limitada y a sus proveedores y agentes. para el teléfono móvil, los accesorios originales Sony Ericsson le otorga una licencia limitada y no incluidos con el teléfono móvil y/o el producto de exclusiva para usar el Software únicamente con cómputo móvil (de aquí...
Página 88
La reparación o el o fabricación, los distribuidores autorizados o socios reemplazo pueden efectuarse con piezas de de servicio de Sony Ericsson en el país* donde repuesto reacondicionadas cuyo funcionamiento compró el artefacto, repararán o reemplazarán es equivalente al de las piezas originales.
Página 89
Sony Ericsson, vigencia, ni los derechos del consumidor con Sony Ericsson no será responsable de la operación, respecto al distribuidor que surjan del contrato disponibilidad, cobertura, servicios o alcance de de compra y venta.
Canadian ICES-003. Any change or modification not expressly approved Cet appareil numérique de la classe B est conforme by Sony Ericsson may void the user’s authority to à la norme NMB-003 du Canada. operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Declaration of Conformity for C702 We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAD-3052081-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2,...
Índice bloqueo activar y desactivar teclado ..........74 bloqueo del teclado ..... 74 teléfono .........73 bloqueo del teléfono ....74 bloqueo del teclado ......74 Función Bluetooth ......60 automático ........74 protección de bloqueo de SIM ..73 manual ..........74 actualizar Bluetooth Vínculos Web .......
Página 93
grabadora ..........50 declaration of conformity ..... 89 grabadora de video ......19 descarga de música ......47 grupos ..........30 descripción general del menú ....13 desvío de llamadas ......33 historial detección de rostro ......20 páginas Web ........ 52 duración de la llamada ......
Página 94
llamadas menú de actividades ......16 aceptación ........35 menús ...........15 contestar y rechazar ....26 menús de navegación ......15 emergencia ........26 método de escritura T9 ......18 grabar ........... 50 método de transferencia internacionales ......25 tecnología Bluetooth .....60 manejo de dos llamadas ....34 USB ..........62 realizar y recibir ......
Página 95
páginas Web tareas ........... 71 historial ......... 52 tarjeta de memoria ....... 16 recorrido y zoom ......52 tarjeta SIM ..........73 pantalla de inicio ........9 bloqueo ........73 pautas de seguridad ......81 copiar a/desde ......29 PC Suite desbloquear .........