Descargar Imprimir esta página

Lindberg JOHN F. KENNEDY'S PT-109 Manual De Instrucciones página 12

Publicidad

CONVERSION SUGGÉRÉE POUR RADIOCOMMANDE
PLEASE READ, VERY IMPORTANT
Any and all related information herein, is only suggested information on R/C ing this model and not the one way or only way of doing
things. Lindberg Products Inc. assumes NO LIABILITY for anything done by the builder in R/C ing his model, as we are showing only
suggested ways of doing things, we are not recommending that anything shown herein is to be followed or used as the only way to do
things. Lindberg Products Inc. also assumes NO LIABILITY for any hardware or equipment used in the conversion of this kit for R/C use.
The way in which this kit will be used is at the discretion of the builder, and the builder MUST assume liability for the use of his model.
If you intend to R/C your model, the following changes and/or alterations must be condered. Also all materials mentioned should be
purchased through hobby shops dealing in /C models and equipment, as Lindberg Products does not manufacture, supply or sell any arts
relating to the R/C conversion of their Hobby Kits.
VEUILLEZ LIRE CET AVIS TRÈS IMPORTANT
Toute information fournie ci-après, en tout ou en partie, ne constitue que des méthodes suggérées pour convertir le modèle réduit en
modèle radiocommandé et ne prétend pas indiquer la seule façon ni la meilleure façon de faire les choses. Lindberg Products Inc. ne sera
EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE des résultats de la conversion du présent modèle en modèle radiocommandé, car les méthodes
décrites ci, après ne sont que des suggestions et non une indication à procéder d'une seule manière spécifique. De plus, Lindberg Products
Inc. ne sera EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE de la condition des pièces de montage ou du matériel utilisé pour la conversion du
présent modèle en modèle radiocommandé. La façon dont cette trousse est utilisée est laissée à la discrétion du modéliste et celui-ci DOIT
assumer la responsabilité de l'utilisateur de cette trousse. Si vous avez l'intention de convertir votre modèle en modèle radiocommandé,
vous devrez effectuer certains changements ou ajouts à votre modèle. Assurez, vous également de vous procurer tout le matériel
recommandé dans un centre de bricolage qui vend des modèles réduits radiocommandés et l'équipement connexe, car Lindberg Products
ne fabrique ni ne vend aucune pièce se rapportant à la conversion de ses modèles réduits en modèles radiocommandés.
PLEASE NOTE
1. A two channel R/C system is required for steering
and motor control. NOTE: Use the frequencies
intended for boating operation. See your hobby dealer
for the proper frequencies.
2. Obtain a larger motor designed for use with RC such
as an Astro-.02 to .05. NOTE: The motor supplied with
our kit is intended for motorized hobby use only, not
R/C hobby use. Use the proper voltage recommended
by the manufacturer of the motor you obtain. NOTE:
DO NOT USE very high R.P.M. motors as the props
and the gear drive in this kit are not designed for high
R.P.M. running.
3. Two push rods are needed for the rudder and
motor control, use 1/16"(1.5 mm) diameter wire ends
equivalent (study sketch). Push rods with adjustable
connectors designed for R/C use nay be used. Wood
dowel shown can be 1/8"(3 mm) or 3/16"(5 mm)
diameter hard balsa strip can also be used.
4. Double surface foam tape is used to hold the
receiver, batteries, servos and switch in place as shown.
5. For motor control, a DPDT, center off toggle switch
was used in this basic layout. This switch will give you
forward, off, reverse control. Other types of variable
motor speed control units will work with your R/C
equipment, but to start with the switch will work
adequately. NOTE: When using a DPDT center off
swtch, your model will be moving at its fastest forward
and reverse speed, so operate your model with extreme
caution always away from people and objects.
18
SUGGESTED R/C CONVERSION
VEUILLEZ NOTER
1. Une radiocommande à deux canaux est requise pour le contrôle de la
direction et du moteur. NOTE : Utiliser les fréquences recommandées
pour le téléguidage de bateaux. Demander conseil à un détaillant
spécialisé en radiomodélisme.
2. Se procurer un plus gros moteur conçu pour les dispositifs téléguidés
tel qu'un Astro-.02 ou .05. NOTE : le moteur fourni dans la présente
trousse ne convient qu'aux modèles motorisés et non aux modèles
radiocommandés. Utiliser le voltage recommandé par le fabricant du
moteur choisi. NOTE : NE PAS UTILISER des moteurs à régime très
élevé, car la commande par engrenages du présent modèle n'est pas
conçue pour les régimes élevés.
3. Deux tiges, poussoirs sont requises pour la maîtrise du gouvernail et
du moteur, utiliser des cosses de câble de 1/16 po (1,5 mm) de diamètre.
Des tiges, poussoirs munies de connecteurs ajustables conçues pour les
radiocommandes peuvent être utilisées. Le goujon de bois illustré peut
avoir un diamètre de 1/8 po(3 mm) ou de 3/16 po (5 mm), une bande de
balsa rigide peut également être utilisée.
4. De l'isolant adhésif à double face est utilisé pour maintenir le récepteur,
les piles, la servocommande et l'interrupteur en place, tel qu'illustré.
5. Un interrupteur bipolaire bidirectionnel a été utilisé pour la commande
de moteur dans ce montage de base. Cet interrupteur permet de contrôler
les fonctions déplacements avant, arrière et arrêt. D'autres types de
commandes de vitesse peuvent convenir à votre modèle radiocommandé
mais pour débuter, cet interrupteur fonctionnera adéquatetement.
NOTE : Lorsque vous utilisez un interrupteur bipolaire bidirectionnel,
votre modèle avancera et reculera à vitesse maximale par conséquent,
faites toujours fonctionner votre modèle avec beaucoup de précaution, à
distance des gens et des objets.

Publicidad

loading