Página 1
Customer satisfaction is important to us at Dorel Asia. Our agents are available Monday to Friday 8am to 5pm (EST) to answer any question you may have. For faster service, always have the model number ready when calling our toll free number 1-800-295-1980 or emailing us at das@dorel.com .
Página 2
12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100 Montreal, Quebec Canada, H1G 3L1 E-MAIL: das@dorel.com WARNING STRANGULATION HAZARD - NEVER ATTACH OR HANG ITEMS TO ANY PART OF THE BUNK BED THAT ARE NOT DESIGNED FOR USE WITH THE BED; FOR EXAMPLE, BUT NOT LIMITED TO HOOKS, BELTS AND JUMP ROPES.
Check bolts/screws periodically and tighten them if necessary. LIMITED WARRANTY DOREL warrants its product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect. This warranty covers 1 year from the date of original purchase. This warranty is valid only upon presentation of proof of purchase.
TWIN OVER TWIN UPHOLSTERED BUNK BED DA7967-1 / DA7967-2 PARTS LIST TOP POST TOP POST TOP POST 2 PCS 1 PC 1 PC BOTTOM POST BOTTOM POST HEADBOARD 2 PCS 2 PCS 2 PCS...
Página 6
TWIN OVER TWIN UPHOLSTERED BUNK BED DA7967-1 / DA7967-2 PARTS LIST FOOTBOARD TOP SIDE RAIL (WITH 3 HOLES) BOTTOM SIDE RAIL (WITH 2 HOLES) 2 PCS 1 PC 1 PC TOP SIDE RAIL (WITH 1 HOLE) 1 SLAT BOTTOM SIDE RAIL (WITH NO HOLES)
Página 7
TWIN OVER TWIN UPHOLSTERED BUNK BED DA7967-1 / DA7967-2 STEP 1 Insert wooden dowels (7) to both ends of the headboard (F) Attach top post (A) and (B) to upper bed (F) using wood joint connector (3); attach the top posts (C) and (A) for the last pair.
Página 8
TWIN OVER TWIN UPHOLSTERED BUNK BED DA7967-1 / DA7967-2 STEP 2 Repeat the previous step to assemble the remaining three sets of headboards. Be sure to pair the bottom posts (D) and (E) for one pair; (E) and (D) for another. Use the Allen Key (9)
Página 9
TWIN OVER TWIN UPHOLSTERED BUNK BED DA7967-1 / DA7967-2 Holes Holes STEP 3 Insert the barrel nuts (8) to bottom side rails (I and K) as shown. Attach the two headboards with bottom posts (E and D) to bottom side rails (I and K) using joint connectors (1) and Allen Key (9).
Página 10
TWIN OVER TWIN UPHOLSTERED BUNK BED DA7967-1 / DA7967-2 STEP 4 Insert wood dowels (7) into each end of the long guardrails (M). Attach two long guardrails (M) and two top side rails (H and J) to top posts (A and B) & (A and C) as shown.
Página 11
TWIN OVER TWIN UPHOLSTERED BUNK BED DA7967-1 / DA7967-2 STEP 5 Insert two slats (S) into the center slots of the bottom side rails (I and K) of the bottom bunk as show. NOTE: Once inserted, there should be three empty spaces left on each side.
Página 12
TWIN OVER TWIN UPHOLSTERED BUNK BED DA7967-1 / DA7967-2 STEP 6 Insert slat (L) into remaining holes on the bottom side rails (I and K) on the lower bunk. Secure salts (L) to the bottom side rails (I and K) with flat head wood screws (4) using a phillips head screw driver (not included).
Página 13
TWIN OVER TWIN UPHOLSTERED BUNK BED DA7967-1 / DA7967-2 STEP 7 Place four wood dowels (6) into the holes in the bottom posts (D and E). Stack the top bunk onto the bottom bunk with the help of another person.
Página 14
TWIN OVER TWIN UPHOLSTERED BUNK BED DA7967-1 / DA7967-2 8 PCS 8 PCS STEP 8 To assemble the ladder, insert wood dowels (7) into the end of the ladder steps (Q). Attach long ladder end (O) and short ladder end (P) to ladder steps (Q) with wood joint connectors...
Página 15
TWIN OVER TWIN UPHOLSTERED BUNK BED DA7967-1 / DA7967-2 6PCS STEP 9 Attach the ladder to the short guardrails (N), the top side rail (H) and bottom side rail (I) with wood joint connectors (2) as shown. NOTE: If slat (L) is covering the ladder mounting holes, remove slat (L) and replace after...
Página 16
TWIN OVER TWIN UPHOLSTERED BUNK BED DA7967-1 / DA7967-2 Instructions for converting the bunk bed into two single beds Headboard panel with fabric facing inside. Footboard panel with fabric facing outside. Only Headboard panel with fabric need to change facing inside.
TWIN OVER TWIN UPHOLSTERED BUNK BED DA7967-1 / DA7967-2 CAUTION: This unit is intended for use only with the products and/or maximum weights indicated. Use with other products and/or products heavier than the maximum weights indicated may result in instability or cause possible injury.
MODEL #: DA7967-1 / DA7967-2 Customer Service PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE PLEASE CONTACT CUSTOMER SERVICE REPRESENTATIVES AT THE FOLLOWING NUMBERS SHOULD THERE BE ANY MISSING OR DEFECTIVE PART(S). Customer Service Phone Number 1-800-295-1980 Email: das@dorel.com...
DA7967-2 GRIS ¡Felicitaciones por su nueva compra de un mueble! Los muebles de la línea Dorel Living han sido diseñados con la calidad, la comodidad y el estilo en mente. Estamos seguros de que este mueble le servirá por muchos años con su comodidad excepcional.
Página 20
12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100 Montreal, Quebec Canada, H1G 3L1 CORREO ELECTRÓNICO: das@dorel.com ADVERTENCIAS PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO - NUNCA CUELGUE O ATE EN LA CAMA ARTÍCULOS QUE NO ESTÉN DISEÑADOS PARA USARLOS CON LA CAMA; POR EJEMPLO, PERO NO LIMITADO A ESTO, GANCHOS, CINTURONES Y CUERDAS DE SALTAR.
Verifique los pernos y tornillos periódicamente y ajústelos si es necesario. GARANTÍA LIMITADA Dorel garantiza que el producto está libre de defectos de material y mano de obra y se compromete a remediar cualquier defecto de este tipo. Esta garantía cubre 1 año a partir de la fecha de compra original.
CAMA LITERA TAPIZADA DOBLE SOBRE DOBLE DA7967-1 / DA7967-2 LISTA DE TORNILLOS Y ACCESORIOS ∅1/4" x 100mm ∅6.5mm x 48mm PERNOS CONECTORES (4mm HEX HEAD) PERNOS CONECTORES MADERA (4mm HEX HEAD) 16 PZS 14 PZS ∅6.5mm x 100mm ∅4mm x 35mm...
CAMA LITERA TAPIZADA DOBLE SOBRE DOBLE DA7967-1 / DA7967-2 LISTA DE PIEZAS POSTE SUPERIOR POSTE SUPERIOR POSTE SUPERIOR 2 PZS 1 PZA 1 PZA POSTE INFERIOR POSTE INFERIOR CABECERA 2 PZS 2 PZS 2 PZS...
Página 24
CAMA LITERA TAPIZADA DOBLE SOBRE DOBLE DA7967-1 / DA7967-2 LISTA DE PIEZAS LARGUERO LATERAL SUPERIOR LARGUERO LATERAL INFERIOR PIE DE CAMA (CON 3 AGUJEROS) (CON 3 AGUJEROS) 2 PZS 1 PZ 1 PZ LARGUERO LATERAL LARGUERO INFERIOR LISTONES SUPERIOR (CON 1 AGUJERO)
Página 25
CAMA LITERA TAPIZADA DOBLE SOBRE DOBLE DA7967-1 / DA7967-2 ETAPA 1 Insertar las tarugos de madera (7) en ambos extremos de la cabecera (F). Fije el poste superior (A) y (B) a la parte superior de la cabecera (F) usando un perno conector de madera (3), coloque los postes superiores (C) y (A) en el último par.
Página 26
CAMA LITERA TAPIZADA DOBLE SOBRE DOBLE DA7967-1 / DA7967-2 ETAPA 2 Repita el paso anterior para ensamblar los otros tres juegos de cabecera. Asegúrese de emparejar los postes inferiores (D) y (E) en un par; (E) y (D) para otro. Utilice la llave Allen...
Página 27
CAMA LITERA TAPIZADA DOBLE SOBRE DOBLE DA7967-1 / DA7967-2 Agujeros Holes ETAPA 3 Inserte las tuercas barrilete (8) a los largueros laterales inferiores (I y K) tal como se muestra. Fije las dos cabeceras con los postes inferiores (E y D) a los largueros laterales inferiores (I y K) utilizando los pernos conectores (1) y la llave Allen (9).
Página 28
CAMA LITERA TAPIZADA DOBLE SOBRE DOBLE DA7967-1 / DA7967-2 Agujeros ETAPA 4 Introduzca las tarugos de madera (7) en cada extremo de los largueros de baranda largos (M). Fije dos largueros largos (M) y dos largueros laterales superiores (H y J) a los postes superiores (A y B) y (A y C) tal como se muestra.
Página 29
CAMA LITERA TAPIZADA DOBLE SOBRE DOBLE DA7967-1 / DA7967-2 STEP 5 Inserte dos listones (S) en las ranuras centrales de los largueros laterales inferiores (I y K) de la litera inferior tal como se muestra. NOTA: Una vez insertado, debe haber tres espacios vacíos a la izquierda en cada lado.
Página 30
CAMA LITERA TAPIZADA DOBLE SOBRE DOBLE DA7967-1 / DA7967-2 STEP 6 Inserte el listón (L) en los agujeros restantes de los rieles laterales inferiores (I y K) de la litera inferior. Asegure los listones (L) a los largueros laterales inferiores (I y K) con los tornillos de madera de cabeza plana (4) usando un destornillador de cabeza phillips (no incluido).
Página 31
CAMA LITERA TAPIZADA DOBLE SOBRE DOBLE DA7967-1 / DA7967-2 ETAPA 7 Coloque cuatro tarugos de madera (6) en los agujeros de los postes inferiores (D y E). Apilar la litera superior en la litera inferior con la ayuda de otra persona.
Página 32
CAMA LITERA TAPIZADA DOBLE SOBRE DOBLE DA7967-1 / DA7967-2 8 PCS 8 PCS ETAPA 8 Para montar la escalera, inserte tarugos de madera (7) en el extremo de los escalones de escalera (Q). Fije el lado de escalera larga (O) y el lado de escalera corta (P) a los...
Página 33
CAMA LITERA TAPIZADA DOBLE SOBRE DOBLE DA7967-1 / DA7967-2 Los listones no estan mostrados para mejor claridad ETAPA 9 Fije la escalera a los largueros de baranda cortos (N), al larguero lateral superior (H) y al larguero lateral inferior (I) con los pernos conectores (2) tal como se muestra.
Página 34
CAMA LITERA TAPIZADA DOBLE SOBRE DOBLE DA7967-1 / DA7967-2 Instrucciones para la conversión de la litera en dos camas individuales Para ser usado como pie de cama simple Para ser usado como pie de cama Para ser usado simple como cabecera...
Página 35
CAMA LITERA TAPIZADA DOBLE SOBRE DOBLE DA7967-1 / DA7967-2 PRECAUCIÓN: Esta unidad está diseñada para ser utilizada únicamente con los productos y/o pesos máximos indicados. Su uso con otros productos y/o productos más pesados que los pesos máximos indicados puede provocar inestabilidad o causar lesiones.
MODELO #: DA7967-1 / DA7967-2 Servicio al Cliente POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA POR FAVOR, COMUNÍQUESE CON NUESTROS REPRESENTANTES DE SERVICIO AL CLIENTE EN LOS SIGUIENTES NÚMEROS SI ALGUNA PIEZA FALTA O ESTÁ DAÑADA. Número de teléfono del Servicio al Cliente 1-800-295-1980 Email: das@dorel.com...
Página 37
0-65857-17834-0 GRIS Félicitations pour votre dernier achat d’un meuble ! Les meubles de la ligne Dorel Living ont été conçus ayant en tête la qualité, la commodité et le style. Nous sommes convaincus que ce meuble vous servira durant de nombreuses années avec un confort exceptionnel.
Página 38
12345 boul. Albert-Hudon, Suite 100 Montreal, Quebec Canada, H1G 3L1 Courriel: das@dorel.com MISES EN GARDE: DANGER D'ÉTRANGLEMENT – NE JAMAIS ATTACHER OU SUSPENDRE D'ARTICLES SUR AUCUNE PARTIE DU LIT SUPERPOSÉ QUI NE SONT PAS CONÇUS POUR ÊTRE UTILISÉ AVEC LE LIT; PAR EXEMPLE, MAIS NE SE LIMITANT PAS À...
GARANTIE LIMITÉE Dorel garantit que son produit est exempt de vices de matériaux et de fabrication et s'engage à remédier à un tel défaut. Cette garantie couvre 1 an à partir de la date d'achat originale. Cette garantie n'est valable que sur présentation d'une preuve d'achat.
LITS SUPERPOSÉS REMBOURRÉS JUMEAU SUR JUMEAU DA7967-1 / DA7967-2 LISTE DE QUINCAILLERIE ∅1/4" x 100mm ∅6.5mm x 48mm VIS DE RACCORDEMENT À BOIS VIS DE RACCORDEMENT (TÊTE HEXAGONALE 4mm) (TÊTE HEXAGONALE 4mm) 16 PCES 14 PCES ∅6.5mm x 100mm ∅4mm x 35mm VIS DE RACCORDEMENT À...
Página 43
LITS SUPERPOSÉS REMBOURRÉS JUMEAU SUR JUMEAU DA7967-1 / DA7967-2 ÉTAPE 1 Insérer des goujon en bois (7) aux deux extrémités de la tête de lit (F) Fixez le poste supérieur (A) et (B) a la la tête de lit (F) en utilisant un vis de raccordement à...
Página 44
LITS SUPERPOSÉS REMBOURRÉS JUMEAU SUR JUMEAU DA7967-1 / DA7967-2 ÉTAPE 2 Répétez l'étape précédente pour assembler les trois autres séries de têtes de lit. Assurez- vous d'associer les poteaux inférieurs (D) et (E) pour une paire; (E) et (D) pour un autre.
Página 45
LITS SUPERPOSÉS REMBOURRÉS JUMEAU SUR JUMEAU DA7967-1 / DA7967-2 Trous Holes ÉTAPE 3 Insérez les écrous (8) aux rails latéraux inférieurs (I et K) tel qu'illustré. Fixez les deux têtes de lit avec les poteaux inférieurs (E et D) aux rails latéraux inférieurs (I et K) à...
Página 46
LITS SUPERPOSÉS REMBOURRÉS JUMEAU SUR JUMEAU DA7967-1 / DA7967-2 Trous ÉTAPE 4 Insérez les goujon en bois (7) dans chaque extrémité des barrières longues (M). Fixez deux barrières longues (M) et deux rails latéraux supérieurs (H et J) aux poteaux supérieurs (A et B) et (A et C) tel qu'illustré.
Página 47
LITS SUPERPOSÉS REMBOURRÉS JUMEAU SUR JUMEAU DA7967-1 / DA7967-2 ÉTAPE 5 Insérez deux lamelles (S) dans les fentes centrales des rails latéraux inférieurs (I et K) du lit inférieur tel qu'illustré. NOTE: Une fois inséré, il devrait y avoir trois espaces vides restants de chaque côté.
Página 48
LITS SUPERPOSÉS REMBOURRÉS JUMEAU SUR JUMEAU DA7967-1 / DA7967-2 ÉTAPE 6 Insérez lamelle (L) dans les trous restants sur les rails latéraux inférieurs (I et K) sur le lit inférieur. Sécurisez les lamelles (L) sur les rails latéraux inférieurs (I et K) avec des vis à bois à tête plate (4) à...
Página 49
LITS SUPERPOSÉS REMBOURRÉS JUMEAU SUR JUMEAU DA7967-1 / DA7967-2 ÉTAPE 7 Placez quatre goujons en bois (6) dans les trous des poteaux inférieurs (D et E). Empilez le lit supérieure sur le lit inférieure avec l'aide d'une autre personne. Insérer des goujons en bois (7) dans les extrémités des barrières courtes (N). Fixez les barrières courtes (N) au poteau supérieur (A) avec des vis raccordement à...
Página 50
LITS SUPERPOSÉS REMBOURRÉS JUMEAU SUR JUMEAU DA7967-1 / DA7967-2 8 PCS 8 PCS ÉTAPE 8 Pour assembler l'échelle, insérer des goujons en bois (7) dans la fin des marches de l'échelle (Q). Fixez la longue extrémité de l'échelle (O) et l'extrémité de l'échelle courte (P)
Página 51
LITS SUPERPOSÉS REMBOURRÉS JUMEAU SUR JUMEAU DA7967-1 / DA7967-2 Les lamelles ne sont pas représentées dans l'illustration pour plus de clarté. 6PCS ÉTAPE 9 Fixez l'échelle aux barrières courtes (N), au rail latéral supérieur (H) et au rail latéral inférieur (I) avec les vis raccordement à bois (2), tel q'illustré.
Página 52
LITS SUPERPOSÉS REMBOURRÉS JUMEAU SUR JUMEAU DA7967-1 / DA7967-2 Instructions pour convertir le lit superposé en deux lits simples Utilisez comme pied de lit pour lit simple Utilisez comme tête de lit pour lit simple Utilisez comme tête de lit pour lit simple Utilisez comme tête...
Página 53
LITS SUPERPOSÉS REMBOURRÉS JUMEAU SUR JUMEAU DA7967-1 / DA7967-2 ATTENTION: Cette unité est destinée à être utilisé seulement avec des produits et/ou les poids maximum indiqués. L'utilisation avec d'autres produits et/ou des produits plus lourds que les poids maximum indiqués peut entraîner une instabilité ou causer des blessures.
MODÈLE #: DA7967-1 / DA7967-2 Service à la clientèle S.V.P. NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN VEUILLEZ CONTACTER UN REPRÉSENTANT DU SERVICE À LA CLIENTÈLE À L'UN DES NUMÉROS SUIVANTS SI DES PIÈCES SONT MANQUANTES OU DÉFECTUEUSES. Numéro de téléphone du Service à la clientèle: 1-800-295-1980 Courriel: das@dorel.com...