Larguero del bastidor
Llanta de repuesto
El enganche se muestra en la
posición correcta
Equipo necesario: Cables de halar (provisto)
Kit de tornillos: 75751F
Llaves: 10mm, 18mm, 22mm, 5/8"
Brocas de taladro: Ninguna
Nota: Tornillos iguales en ambos lados
Larguero
Tuercas de
del bastidor
soldar
existentes
l
m
Instalación para vehículos con Enganche/Parachoques O.E.M. Clase 2 integrado
j
Cant. (6)
Perno de carruaje 7/16 -14 X 1.75 GR5
k
Cant. (6)
Bloque
l
Cant. (6)
Arandela cónica 7/16
Instalación para vehículos con Enganche/Parachoques O.E.M. Clase 2 Integrado. (Figura 1) – Sin enganche O.E.M., ver siguiente página (figura 4)
1.
Retire los pernos existentes desde el interior de los largueros del bastidor. Devuelva al propietario.
2.
Vuelva a ubicar el soporte eléctrico existente. Retire (2) tornillos y mueva el soporte hacia el lado del conductor usando el orificio del tornillo
interior en el soporte y tuerca de soldar exterior (Ver Figura 3).
3.
Levante el enganche a su posición e instale arandelas cónicas dentadas y pernos hexagonales dentro de las tuercas de soldar existentes.
4.
Usando el cable de halar inserte los pernos de carruaje y los bloques a través de la ranura de acceso en el extremo del bastidor como se muestra
en la Figura 1. Usando el cable de halar enrollado mantiene el bloque independiente del perno (ver Figura 2). Inserte el cable de halar a través
de la ranura existente y el enganche.
5.
Instale arandelas cónicas dentadas y tuercas hexagonales.
Nota: No use ambos enganches al mismo tiempo. Esto puede sobrecargar ý causar daños al vehículo.
Apriete todos los tornillos M12 CL10.9 con una llave de torsión a 75 Lb.-pies (102 N*M)
Apriete todos los tornillos M14 CL10.9 con una llave de torsión a 115 Lb.-pies (156 N*M)
Apriete todos los tornillos 7/16 - 14 GR5 con una llave de torsión a 50 Lb.-pies (68 N*M)
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en
el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya
dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C.
Regulación V-5 y SAE J684.
© 2012, 2015
Cequent Performance Products, Inc. - Impreso en México
Instrucciones de instalación
Ford Escape
Mercury Mariner
Placa protectora
Mazda Tribute
Enganche 1-1/4"
O.E.M.
(No en todos los
vehículos)
j
k
n
l
o
or
Figura 1.
(Incluye Hybrid)
(Incluye Hybrid)
No supere la calificación inferior entre el
fabricante del vehículo de remolque o
Tipo de enganche
Distribución de peso
Carga de peso
Montaje de bola
Ubicación de acceso al cableado: SUV1, SUV2
ADVERTENCIA: Si el vehículo está equipado con un
enganche O.E.M. NO use ambos enganches al mismo tiempo.
Esto podría causar sobrecarga y daños al vehículo.
Ranura de
acceso en
ambos lados
Enganche/Parachoques
O.E.M. existente
Antes
Soporte
eléctrico
Después
m
Tuerca hexagonal 7/16 – 14
Cant. (6)
n
Cant. (4)
Perno M12 X 1.75 X 45 CL10.9 OR M14 X 2.0 X 45 CL10.9
o
Cant. (4)
Arandela cónica 5/8
Hoja 5 de 6
75751N
Números de partes:
75751
87626
44680
Peso bruto máximo del
Peso máximo de la
remolque (LB)
horquilla (LB)
5250 (2383 Kg)
675 (306 Kg)
4500(2043 Kg)
675 (306 Kg)
Enrolle en cable de halar
para mantener los bloques
independientes del perno.
Figure 2.
Enganche O.E.M.
Enganche O.E.M.
Figura 3.
08-25-15
Form: F205 Rev A 5-6-05
Enganche/
Parachoques
O.E.M.
existente
Rev. C