plaats
gische
meer)
et de
gische
inding
e kant
beide
poort
met
op de
ucht in
orden
der ze
nijpen.
en de
gische
4)
oorten
et de
ntuele
met
ml/mm.
nuten
deze
er dan
gische
geen
door
tor als
omen.
er 3/4
e
n de
at niet
canule
le als
p met
an de
mp en
neuze
en de
English
g zijn
t voor
ie van
.
Français
bloed
p na 5
meer
elijn.
kracht
szijde
Italiano
oed in
an de
ptisch
mp.
n de
ng uit
Deutsch
n trek
ndere
oor uw
Español
d
in
en in
Toray
gratis
en de
akking
Eλληνικά
en en
men.
chade,
ndere
njuiste
njuiste
Nederlands
chade,
zijn
sator.
baar
(16856)トレスルホンTSシリーズ多国語使用説明書_ML.indd 9
Fig.1 / Abb. 1 / Εικ. 1
V
A
Fig.4 / Abb. 4 / Εικ. 4
Caution, refer
Lot
to instructions
manufacture
Attention, se
référer aux
Lot
instructions
Attenzione, fare
riferimento
Lotto
produzione
all'istruzione
Vorsicht, bitte
Chargen
die Anweisung
Herstelldatum
bezeichnung
beachten
Precaución,
consulte
Lote
fabricación
las instrucciones
Προσοχή,
Ηµεροµηνία
ανατρέξτε στισ
Παρτίδα
παραγωγήσ
οδηγίεσ
Opgepast,
raadpleeg
Partij
Fabricagedatum
de instructies
A: Red header / Capsule rouge / Testata rossa / Roter Dialysatorkopf / Cabezal rojo / Κόκκινη
Κεφαλή / Rode kop
V: Blue header / Capsule bleu / Testata blu / Blauer Dialysatorkopf / Cabezal azul / Μπλε Κεφαλή /
Blauwe kop
A
V
Fig.2 / Abb. 2 / Εικ. 2
A
V
Fig.5 / Abb. 5 / Εικ. 5
Date of
Expiry date
sterilized using gamma
Circuit destiné à contenir
Date de
Date de
un fluide stérile, stérilisé
fabrication
péremption
par irradiation gamma
Percorso del fluido sterile
Data di
Data di
sterilizzato mediante
scadenza
irradiazione gamma
Sterile Leitungen sind
Verwendbar bis
La ruta de paso del fluido
Fecha de
Fecha de
se ha esterilizado
caducidad
mediante radiación
αποστειρωµένου υγρού
Ηµεροµηνία
που αποστειρώνεται
λήξεωσ
µε χρήση ακτινοβολίασ
Steriel vloeistofpad
Vervaldatum
gesteriliseerd met
−9−
English/ Français/ Italiano/ Deutsch/ Español/ Ελληνικά/ Nederlands
A
V
Fig.3 / Abb. 3 / Εικ. 3
V
A
Fig.6 / Abb. 6 / Εικ. 6
Sterile fluid path
For single
use only
irradiation
A usage
unique
Usare
solo una volta
Nur zum ein-
gammasterilisiert
malgebrauch
Materíal no
reutilizable
gamma
∆ιαδροµή
Μίασ χρήσεωσ
γάµµα
Alleen voor
eenmalig gebruik
gammastraling
Do not use if package is
damaged and check IFU
Ne pas utiliser si
l'emballage est
endommagé et se
reporter à la notice
d'utilisation
Se la confezione è
danneggiata non
utilizzare e verificare
le istruzioni d'uso
Bei beschädigter
Verpackung bitte nicht
verwenden und
Gebrauchsanweisung
checken
No utilizar si el embalage
está dañado y lea las
intrucciones de uso
Να µην χρησιµοποιηθεί
εάν η συσκευασία είναι
φθαρµέν η, και να
συµβουλευτείτε τισ
οδηγίεσ χρήσησ
Niet gebruiken als de
verpakking beschadigd
is; raadpleeg de
gebruiksaanwijzing
2020/02/05 18:05