Grundfos LC 232 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento
Grundfos LC 232 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Grundfos LC 232 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para LC 232:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

LC 232
Single pump unit
Installation and operating instructions
LC 232 single pump unit
Installation and operating instructions
Other languages
http://net.grundfos.com/qr/i/99918634
GRUNDFOS INSTRUCTIONS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundfos LC 232

  • Página 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS LC 232 Single pump unit Installation and operating instructions LC 232 single pump unit Installation and operating instructions Other languages http://net.grundfos.com/qr/i/99918634...
  • Página 3 LC 232 English (GB) Installation and operating instructions ............5 Български...
  • Página 4 ..............540 LC 232...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    6.12 Configuración del número máximo de rearranques con PELIGRO Grundfos GO Remote ..... Indica una situación peligrosa que, de no corregirse, dará...
  • Página 6: Notas

    1.2 Notas Información relacionada Las instrucciones de instalación y funcionamiento, de seguridad y 2.3.3 Conexión del suministro de la bomba y el suministro de mantenimiento de Grundfos pueden contener los siguientes eléctrico símbolos y notas. 2.2.2 Montaje del inserto de goma Si está...
  • Página 7: Conexión Eléctrica

    480 V y una temperatura nominal de 70 °C (158 °F). Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por Grundfos pueden anular la autorización otorgada al usuario para utilizar el equipo.
  • Página 8: Protección Del Controlador Y Los Cables De Alimentación

    Retire el puente del terminal del sensor PTC si va a conectar Información relacionada cables de un sensor de temperatura a dicho terminal. 9. Datos técnicos de la unidad LC 232 Bloque de terminales Par de apriete [N·m] 2.3.3 Conexión del suministro de la bomba y el suministro eléctrico...
  • Página 9: Descripción

    T2 T3 únicamente los cables del sensor PTC y el sensor de humedad, y aísle el cable común.En Grundfos GO Remote, debe indicar que los cables del sensor PTC y el sensor de humedad están conectados; asimismo, debe seleccionar un tiempo de enfriamiento para la protección térmica.
  • Página 10: Desmontaje De La Cubierta Delantera

    3. En función del tipo de cable, siga las instrucciones descritas a Vaya a Config. > LC 232 (terminales de E/S) > Salida de relé > continuación: Función. • Si el cable está apantallado, hágalo pasar a través de la Funciones predeterminadas de los bloques de terminales abrazadera para cables.
  • Página 11: Asistente De Puesta En Marcha Del Panel De Control

    1. Vaya a Config. > LC 232 (terminales de E/S). Podrá seleccionar el tipo de sensor y los niveles de los sensores. En algunos productos, también podrá configurar la corriente 2.
  • Página 12: Uso Previsto

    El líquido se bombea a un • Rellene. segundo tanque, donde están instalados los sensores de nivel. El tipo de aplicación puede configurarse con Grundfos GO Remote. La bomba comenzará a llenar el segundo tanque cuando se alcance el Nivel arranq P1. Drenaje La bomba se detendrá...
  • Página 13: Terminales

    Pos. CIO1 GND CIO2 GND 24V GND 24V Pos. Descripción Conéctese a Grundfos GO Remote para conocer las opciones Tipo: disponibles para los terminales de entrada y salida. • LC 232: versión de montaje en pared Número admitido de bombas Pos.
  • Página 14: Módulos De Interfaz De Comunicaciones Y Protocolos Admitidos

    4.7 Módulos de interfaz de comunicaciones y protocolos admitidos El producto permite integrar los siguientes módulos de interfaz de comunicaciones de Grundfos. Módulo de interfaz de Protocolo comunicaciones CIM 050 GENIbus CIM 150 PROFIBUS DP CIM 200 Modbus RTU CIM 260...
  • Página 15: Funciones De Control

    Pulse estos botones para navegar por los 6.3 Ajuste del nivel de arranque submenús o cambiar los valores de los parámetros. 6.3.1 Configuración del nivel de arranque con Grundfos GO Botón OK: Remote Estos ajustes son válidos para los sensores analógicos. Para los •...
  • Página 16: Retardo De Parada

    1. Mantenga pulsado OK hasta que la pantalla comience a en el tanque o el foso. parpadear. 6.8.1 Configuración del nivel de marcha en seco con Grundfos 2. Pulse OK cuatro veces. El nivel alto seleccionado se mostrará GO Remote en la pantalla.
  • Página 17: Configuración Del Intervalo De Mantenimiento Con Grundfos Go Remote

    Grundfos GO Remote 4. Seleccione una de las siguientes opciones: • Automático Puede configurar un intervalo de tiempo en Grundfos GO Remote para que se genere un recordatorio de que debe realizar el • Off. mantenimiento de la bomba una vez llegado ese momento.
  • Página 18 Tenga en cuenta que las curvas son meros ejemplos y no pueden utilizarse para extraer valores de ellas. 1. Vaya a Config. > Protección del motor, bomba 1. 6.15.5.2 Ajuste de la clase de disparo "P" con Grundfos GO 2. Siga las instrucciones indicadas por el asistente en la pantalla Remote para configurar los siguientes parámetros:...
  • Página 19: Restablecimiento De Alarmas

    6.15.5.4 Ajuste de las clases de disparo IEC con Grundfos GO de rearranques con el motor bloqueado se puede ajustar entre 1 Remote y 3 mediante Grundfos GO Remote. Disparo según la curva CCP: aparecerá el código de alarma 51 en el panel de control. En Ejemplo: Grundfos GO Remote, aparecerá...
  • Página 20: Configuración De Las Unidades De Grundfos Go Remote

    • Todas las alarmas 6.23.1 Bloqueo del panel de control • Todas las alarmas y avisos. El panel de control solo se puede bloquear con Grundfos GO Remote. 6.18 Configuración de las unidades de Grundfos GO 1. Vaya a Config. > Seguridad > Bloquear pantalla.
  • Página 21: Sustitución Del Módulo Cim

    El símbolo de alarma de la pantalla se iluminará de color rojo y la bomba se detendrá. 6. Instale el nuevo módulo. • Aparecerá el código de alarma Ausencia de fases en Grundfos 7. Conecte todos los cables. GO Remote. 8. Localización de averías del producto Causa Solución...
  • Página 22: Código 12 (Mantenimiento Requerido)

    El símbolo de aviso de la pantalla se volverá amarillo; el modo de funcionamiento de la bomba no cambiará. Causa Solución • Aparecerá el código de aviso Servicio requerido en Grundfos La bomba está obstruida. • Elimine la obstrucción. GO Remote.
  • Página 23: Código 57 (Falta Agua En La Aplicación)

    • Aparecerá el código de aviso Puerta abierta en Grundfos GO función de protección contra Remote. marcha en seco. Causa Solución...
  • Página 24: Código 165 (Fallo De Señal)

    La bomba no es lo • Póngase en contacto con • Aparecerá el código de alarma Fallo de señal en Grundfos GO suficientemente potente como Grundfos o con un taller de Remote. para extraer el agua.
  • Página 25: Datos Técnicos De La Unidad Lc232

    Terminal de salida de la bomba Corriente: Consulte la placa de características. 9. Datos técnicos de la unidad LC 232 Cable multifilar, de 0,75 a 2,5 mm Cable unifilar, de 1,5 a 4,0 mm Tensión Cable multifilar o unifilar, AWG 18 a 12.
  • Página 26: Fusible De Alimentación

    1. Utilice un servicio público o privado de recogida de residuos. 2. Si ello no fuese posible, póngase en contacto con el distribuidor o taller de mantenimiento de Grundfos más cercano. 3. La eliminación de baterías usadas debe efectuarse a través de centros de recogida selectiva de residuos autorizados por las administraciones competentes.
  • Página 27 Tel.: +387 33 592 480 Centre Turkey Fax: +387 33 590 465 29-33 Wing Hong Street & 68 King Lam GRUNDFOS Pumper A/S GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. www.ba.grundfos.com Street, Cheung Sha Wan Strømsveien 344 Gebze Organize Sanayi Bölgesi E-mail: grundfos@bih.net.ba...
  • Página 28 99918634 05.2021 ECM 1310942...

Tabla de contenido