Problema
La bomba Pond Vacuum no bombea agua
OBS! Behåll bruksanvisningen
S
för eventuella framtida behov.
Se till att dammsugaren
används och underhålls i enlighet med
dessa instruktioner.
A
muttrar (x2)
B
dammsugarhuvud
C
rördelar (x4)
D
stödhandtag
E
handtag
F
slangadapter/avfallsslang
G
kabelklämmor (x4)
H
brett munstycke
I
smalt munstycke
J
Öppet munstycke
Avsedd användning
Pond dammsugare är framtagen för att
avlägsna smutspartiklar från dammen.
Lägsta dammdjup för dammsugaren är
0,2m.
Säkerhetsinformation
Pond dammsugare är endast avsedd
för dammrengöring. Annan
användning kan orsaka skada eller
skada på produkten.
Enheten kan användas av barn från 8
år och uppåt samt personer med
nedsatt fysisk, sensorisk eller mental
förmåga eller brist på erfarenhet och
kunskap, om de övervakas eller får
instruktioner hur man använder
enheten på ett säkert sätt samt att de
förstår de faror som finns i relation till
denna. Barn får inte leka med enheten.
Rengöring och användarunderhåll får
inte göras av barn utan tillsyn.
Denna enheten får inte användas om
någon person finns i vattnet
(Endast Australien och Nya Zeeland).
Apparaten får inte användas av små
barn eller personer med
funktionsnedsättning såvida dessa
personer inte är under överinseende av
en person som ansvarar för deras
säkerhet. Små barn får endast använda
apparaten under en vuxen persons
överinseende för att säkerställa att den
inte används som en leksak.
Causa
La bomba Pond Vacuum tiene aire atrapado
La manguera de desagüe se encuentra
enroscada
La bomba Pond Vacuum está tapada
No se ha activado el suministro de electricidad Revisar la toma de corriente, disyuntor de
Se ha activado el dispositivo de protección
térmica
La bomba Pond Vacuum no se ha sumergido
completamente
Pond dammsugare är försedd med en
termisk säkring, som löser ut vid
överhettning. Om detta skulle inträffa,
bryt nätströmmen. Kontrollera
dammsugaren för att finna en möjlig
orsak och låt apparaten svalna under
ca 15 minuter. Sedan kan
dammsugaren åter användas som
vanligt.
Observera: Säkringen återställs först
när temperaturen har sjunkit till säker
nivå vilket under vissa omständigheter
kan ta lite tid.
Kombinationen vatten och elektricitet
kan leda till förlust av liv om Pond
dammsugaren är felaktigt ansluten
eller används på fel sätt. Du får inte stå
i dammen när dammsugaren används.
En jordfelsbrytare på10mA eller 30mA
måste anslutas till nätströmmen.
Bryt alltid strömmen till alla produkter
i dammen innan du sticker ner
händerna i vattnet. Anslut Pond
dammsugare endast till ett korrekt
anslutet jordat uttag. Håll alla
anslutningspunkter torra! Använd inte
dammsugaren när det regnar. Bär eller
dra aldrig i dammsugarens elektriska
kabel. Använd aldrig dammsugaren
om kabeln eller höljet skadats! El-
kabeln kan inte bytas ut – blir den
skadad måste dammsugaren
kasseras. Elektriska installationer måste
göras i enlighet med internationella
och nationella bestämmelser för
installatörer. Öppna aldrig
dammsugarhöljet eller dess
komponenter såvida det inte framgår
av bruksanvisningen. Dammsugarens
maximala tryckhöjd är 1,5m.
Montering av Pond
dammsugare
1. Stick i den smala ändan på ett av rören
(C) i öppningen i dammsugarhuvudets
(B) bakre del och skruva åt muttern
(A) för hand.
2. Stick i den smala ändan på ett av rören
(C) genom öppningen i
stödhandtagets bakre del (D). Sätt
handtaget i önskat läge och skruva åt
muttern (A) för hand. Vi
rekommenderar att stödhandtaget
alltid är placerat på det rör som sitter
längst bort från dammsugarhuvudet.
Remedio
Sumergir el Pond Vacuum completamente en
el agua, y sacudirlo para soltar el aire que
pueda estar atrapado. También se puede
volcar el equipo hasta que todo el aire
atrapado haya salido.
Comprobar que no se haya enroscado la
manguera de desagüe
Seguir la sección de estas instrucciones que se
refiere al modo de desbloquear el equipo
corriente residual, fusibles y cableado
Ver la sección de estas instrucciones que se
refiere a la seguridad
Procurar que el cabezal de la bomba Pond
Vacuum esté completamente sumergido
debajo de la superficie del agua, hasta que se
empiece a bombear el agua nuevamente.
3. Det finns fyra rörsektioner så att
skaftlängden kan anpassas efter
djupet i den damm som skall
rengöras. Rören sätts samman genom
att ett rörs smala ända sätts i ett
annat rörs vida ända med tätning i
plast (C). Tryck enkelt ihop de båda
ändarna tills de sitter fast. Tag bort
och lägg till rördelar efter behov. Vrid
och drag av röret för isärtagning.
OBSERVERA! Använd aldrig
överdriven kraft vid montering eller
isärtagning av rören - det kan orsaka
skada på rören eller packningarna!
4. Handtagets (E) smala ända skjuts
enkelt in i rörets vida ända (C) tills det
sitter fast.
För isärtagning vrid och dra ur
handtaget.
5. Slangadaptern (F) sätts fast i
handtaget (E) med en
bajonettkoppling. Rikta in flänsarna
på handtaget och adaptern, tryck på
och vrid moturs tills de låses (se 5A).
Om det skulle läcka här när
dammsugaren används, kontrollera
slangklämman och skruva åt
vingmuttern igen (se 5).
6. Pond dammsugare har 4
kabelklämmor (G) som alltid ska
anbringas för att säkra el-kabeln mot
röret och förhindra olyckor. Skjut först
in kabeln i klämman och tryck sedan
in denna i hållaren på rörändan (C).
Använd en klämma för varje
aluminiumrör som används.
7. Munstyckena anbringas på
dammsugaren genom att trycka på
dem på dammsugarhuvudets främre
del (se 7). OBSERVERA! Använd
endast tillräcklig kraft för att
munstycket ska hållas i läge. När
munstyckena inte används förvaras de
enkelt på stödhandtaget (se 7A).
Så fungerar Pond
dammsugaren
Observera! Var extra försiktig när du
använder dammsugaren i närheten av
fisk och annat liv i dammen!
Tre alternativa munstycken medföljer
för att ge största möjliga
mångsidigheten åt
dammdammsugaren. Det breda
munstycket (H – Fig.7) är bäst för
dammens bas och sidor medan det
smala munstycket (I – Fig.7) är bäst för