Testeur de tension sans contact (TSC) VoltAware™
Feuille d'instructions
INFORMATIONS DE SECURITÉ IMPORTANTES
Lire et s'assurer d'avoir compris toutes les instructions et toutes les informations concernant la sécurité de ce
mode d'emploi avant d'utiliser cet appareil.
!
AVERTISSEMENT
Se conformer aux directives suivantes pour éviter tout risque d'électrocution, de lésions personnelles ou de mort :
• Ne pas utiliser si la DEL verte ne fonctionne pas.
• Ne pas utiliser l'appareil s'il paraît endommagé ou ne fonctionne pas normalement.
• Ne pas utiliser l'appareil sur une tension supérieure à la tension nominale de l'appareil.
• Ne pas utiliser l'appareil s'il n'est pas complètement monté.
• Ne pas supposer que le circuit n'est pas sous tension si l'appareil indique une tension nulle.
• Cet appareil ne détecte pas la présence de tension continue.
• Cet appareil ne détecte pas les tensions à distance, à travers les murs, dans les conduits métalliques ou sur fil blindé.
• La détection de tension peut être influencé par la conception de la prise, l'épaisseur/le type d'isolant.
• Les tensions inférieures à 40 V c.a. ne seront pas détectées par le 61-025, mais elles présentent néanmoins des risques d'électrocution susceptibles d'entraîner des
lésions corporelles ou la mort.
• Utiliser la méthode de sécurité en 3 points. (1) Vérifier le fonctionnement du multimètre en mesurant une tension connue. (2) Appliquer le multimètre au circuit en cours de contrôle.
(3) Retourner à la tension active connue pour vérifier le bon fonctionnement.
• S'assurer que tous les doigts sont à l'abri du protège-doigts quand on teste la tension.
• Remplacer la pile dès que le témoin de pile déchargée apparaît.
• En cas d'utilisation de cet appareil d'une façon non spécifiée par IDEAL, la protection offerte par ce dernier pourra être compromise.
• Se conformer avec toutes les exigences locales et nationales en matière de sécurité, y compris l'utilisation du matériel de protection personnel adéquat.
Caractéristiques :
Le testeur VoltAware™ NCV permet d'identifier les conducteurs sous tensions, de trouver des coupures dans les fils et de détecter la présence de tension c.a. aux prises, aux commutateurs, aux
tableaux électriques,sur les fils et câbles.
• Le modèle 61-025 indique la présence de tension de 40 à 1000 V c.a.
• Indication visuelle de tension
• Indication de tension audible sélectionnable
• Témoin d'épuisement de la pile
• Conception de faible encombrement et lignes agréables
Fonctionnement :
• Mettre le corps de l'appareil sur la position de marche en lui imprimant un mouvement rotatif.
• Vérifier que le voyant vert est allumé.
• Contrôler le fonctionnement du testeur sur une source de tension connue.
• Placer le bout du testeur à proximité d'une source de tension pour obtenir une indication de tension.
• La présence de tension est indiquée par un témoin rouge clignotant.
Marche/arrêt sélectrionnable pour l'avertisseur sonore :
• Le testeur passe implicitement sur le mode de Marche.
• Pour arrêter le signal sonore, appuyer sur le bouton gris sombre.
• Pour remettre le signal sonore en service, appuyer à nouveau sur le bouton.
Indicateur de piles faibles :
• Quand la tension de la pile tombe au-dessous de 2 V, l'appareil indique un état de pile déchargée en éteignant le témoin vert.
• Si le testeur agit de façon erratique ou si le témoin vert n'est pas allumé, changer les piles.
Remplacement de la pile :
• L'appareil étant sur la position d'arrêt, tirer lègèrement sur les deux moitiés du boîtier.
• L'appareil doit se séparer lègèrement. Then, with little force, twist the two halves away from
each other as in the figure. Puis séparer les deux moitiés du boîtier. Remplacer avec 2 piles AAA (LR03).
• Inverser le processus pour remonter le testeur.
Entretien :
Nettoyer le boîtier avec un chiffon humidifié avec du détergent doux.
Entretien-dépannage et pièces de rechange :
Il contient des pièces non réparables. Poue obtenir des renseignements sur l'entretien-dépannage se mettre en
rapport avec IDEAL INDUSTRIES, INC. au 877-201-9005, ou se rendre sur le site web www.testersandmeters.com.
Disposition
Débarassez-vous des déchets de l'équipement électrique et électronique
Afin de préserver, protéger et améliorer la qualité de l'environnement, protéger la santé humaine et utiliser
les ressources naturelles avec prudence et de manière rationnelle, l'utilisateur doit renvoyer tout produit ne
pouvant pas subir d'entretien à l'établissement pertinent conformément à la réglementation statutaire. Le symbole
de la poubelle barrée indique que le produit doit être mis au rebut séparément et non en tant que déchet municipal.
Que faire avec les vieilles piles/batteries
L'utilisateur est dans l'obligation légale de rendre les piles et accumulateurs usagés. La mise au rebut de piles usagées dans les ordures ménagères est interdite ! Les
piles/accumulateurs contenant des substances dangereuses sont marqués par la poubelle barrée. Le symbole indique que la mise au rebut du produit est interdite par l'intermédiaire
des ordures ménagères. Les symboles chimiques pour les substances dangereuses respectives sont Cd = Cadmium, Hg = Mercure, Pb = Plomb.Vous pouvez rendre les piles/
accumulateurs usagés gratuitement à tout point de collecte de votre collectivité, nos magasins ou tout point de vente de piles/accumulateurs. En conséquence vous vous conformez à
vos obligations légales et contribuez à la protection de l'environnement !
Spécifications :
Plage de tension :
40 à 1000 V c.a. (61-025)
Plage de fréquence :
50 à 500 Hz
Environnement de fonctionnement : 0 à 51°C (32 to 122 °F) (<95 % d'humidité)
Temp. de stockage .:
-20 à 60°C (-4 to 140 °F) (<95% d'humidité)
Pile :
(2) piles de 1,5 V AAA (IEC LR03)
Altitude :
3000 m (9843 pi)
Dimensions :
152 mm (L) x 19 mm (l) [6,0 po (L), 0,75 po (l)]
Poids :
469 g (1,6 oz)
Sécurité
Conforme aux normes UL-61010, EN61010, Cat IV-1000V
N12966
Matériel protégé par une double isolation.
L'instrument est conforme avec la catégorie IV d'isolation contre la surtension. Le matériel de Cat IV est conçu pour protéger contre les transistoires du niveau d'alimentation primaire. Degré 2 de
pollution en conformité avec IEC-664. Utilisation à l'intérieur.
#61-025
VoltAware™ Berührungsloser Spannungsprüfer
Bedienungsanleitung
Wichtige Sicherheitsinformation
Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie die darin gegebenen Hinweise.
Verwenden Sie das Prüfgerät nur wie in der Anleitung vorgeschrieben.
!
Warnung
Um mögliche Elektroschocks, Verletzungen oder Tod zu vermeiden, folgen Sie diesen Anweisungen:
• Verwenden Sie den Tester nicht, wenn die grüne LED abgeschaltet ist!
• Verwenden Sie den Tester nicht, wenn das Gerät beschädigt erscheint, oder nicht ordnungsgemäß funktioniert.
• Verwenden Sie den Tester nicht für höhere Spannungen, als die Nennspannung am Gerät.
• Verwenden Sie den Tester nicht, wenn das Gerät nicht komplett montiert ist.
• Das Gerät erkennt keine anliegende Gleichspannung!
• Die Spannungserkennung kann durch das Design des Auslasses, die Art bzw. die Dicke der
Isolation beeinflusst werden.
• Eine fehlende Spannungsanzeige bedeutet nicht, dass der Stromkreis abgeschaltet ist!
• Wechselspannungen unter 40V werden vom 61-025 nicht erkannt. Stromschläge sind dennoch möglich und können Verletzungen oder gar Tod verursachen.
• Arbeiten Sie nach dem 3-Punkte-Sicherheitsprinzip: 1.) Überprüfen Sie die Testfunktion, indem Sie eine bekannte Spannung messen. 2.) Testen Sie den zu prüfenden Stromkreis. 3.)
Machen Sie einen Kontrolltest an der bekannten aktiven Spannung, um die ordnungsgemäße Funktion sicherzustellen.
• Stellen Sie sicher, dass sich alle Finger Ihrer Hand hinter dem Griffschutz befinden, ehe Sie auf anliegende Spannung prüfen.
• Ersetzen Sie die Batterien, sobald niedriger Batteriestatus signalisiert wird.
• Wenn der Tester nicht gemäß den Spezifikationen von IDEAL INDUSTRIES verwendet wird, kann der Schutzgrad, welcher vom Produkt gewährleistet wird, beeinträchtigt werden.
• Befolgen Sie lokale und nationale Sicherheitsanforderungen, insbesondere jene zur Verwendung von angemessener, persönlicher Schutzausrüstung.
Merkmale:
VoltAware™ Spannungsprüfer wird verwendet zur Identifizierung von stromführenden Leitungen und Kabelbrüchen, sowie zur Erkennung anliegender Wechselspannung an Auslässen,
Schaltern, Schaltschränken, Drähten und Kabeln.
• Das Modell 61-025 zeigt vorhandene Wechselspannung im Bereich von 40 - 1000 V an.
• Optische Signalisierung vorhandener Spannung.
• Akustische Signalisierung vorhandener Spannung wählbar.
• Anzeige von niedrigem Batteriestatus
• Handliches, kompaktes Gehäuse
Betrieb:
• Drehen Sie das Gerätegehäuse auf die Position ON.
• Prüfen Sie, ob die grüne LED in Betrieb ist.
• Überprüfen Sie den Testbetrieb anhand einer bekannten Spannungsquelle.
• Positionieren Sie die Prüfspitze in der Nähe der Wechselspannungsquelle, um eine Spannungsanzeige zu erhalten.
• Vorhandene Spannung wird mittels eines roten, blinkenden Lichts angezeigt.
An- und abschaltbares, akustisches Signal:
• Der Tester startet mit angeschaltetem, akustischem Signal.
• Um das Akustik-Signal abzuschalten, drücken Sie den dunklen Knopf auf dem Tastkopf.
• Um das Akustik-Signal wieder anzuschalten, drücken Sie den dunklen Knopf auf dem Tastkopf.
Anzeige: Niedriger Batteriestatus:
OFF
• Wenn die Batteriespannung unter 2V fällt, schaltet der Tester die grüne LED ab.
#61-025
Batteriewechsel:
40-1000VAC
ON
• Der Tester muß sich in ausgeschaltetem Zustand (OFF) befinden. Ziehen Sie vorsichtig die beiden
Gehäusehälften auseinander.
• Ersetzen Sie die 2 AAA (LR03) Batterien.
• Bauen Sie den Tester in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen.
Wartung:
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel. Sollte der Tester nicht
ordnungsgemäß reagieren oder die grüne LED abgeschaltet sein, ersetzen Sie die Batterien.
Service und Ersatzteile:
Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu reparierenden Teile. Weitere Serviceinformationen erhalten Sie über
Cat IV 40-1000VAC
OFF
IDEAL INDUSTRIES GmbH unter +49-(0)89-996860 oder besuchen Sie unsere Webseite unter www.idealindustries.de.
ON
Entsorgung
Entsorgung von Elektrik- und Elektronikaltgeräten
Im Interesse unserer Umwelt und um die verwendeten Rohstoffe möglichst vollständig zu recyceln, ist der Verbraucher aufgefordert, gebrauchte und defekte Geräte zu den
öffentlichen Sammelstellen für Elektroschrott zu bringen. Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne mit Rädern bedeutet, dass dieses Produkt an einer Sammelstelle für
Elektronikschrott abgegeben werden soll, um es durch Recycling einer bestmöglichen Rohstoffwiederverwertung zuzuführen.
Entsorgung verbrauchter Batterien / Akkumulatoren!
Der Benutzer ist gesetzlich verpflichtet, unbrauchbare Batterien und Akkus zurückzugeben. Eine Entsorgung von verbrauchten Batterien im Hausmüll ist verboten! Batterien
und Akkus, die gefährliche Substanzen enthalten, sind mit dem Symbol der durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet. Das Symbol bedeutet, dass dieses Produkt nicht im
Hausmüll entsorgt werden darf. Unter dem Symbol steht ein Kürzel für die im Produkt enthaltene gefährliche Substanz: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
Sie können unbrauchbare Batterien und Akkus bei entsprechenden Sammelstellen Ihres Müllentsorgungsunternehmens oder bei Läden, die Batterien führen, zurückgeben. Somit
werden Sie Ihren gesetzlichen Pflichten gerecht und tragen zum Umweltschutz bei!
Spezifikationen:
Spannungsbereich:
Frequenzbereich:
Betriebsumgebung:
Lagertemperatur:
Batterie:
Einsatzhöhe:
Abmessungen:
Gewicht:
Sicherheitseinstufung:
Gerät ist durch doppelte Isolierung geschützt.
Gerät erfüllt die Anforderungen für Überspannungsisolierungen nach CAT IV. CAT IV-Geräte wurden dafür entwickelt, um vor Transienten von Hauptstromversorgungen zu schützen.
Verschmutzungsgrad 2 gemäß IEC-664. Zur Verwendung in geschlossenen Räumen.
61-025: 40 - 1000 V Wechselspannung
50-500 Hz
0 - 51°C bei < 95% relativer Luftfeuchtigkeit
-20 - 60°C bei < 95% relativer Luftfeuchtigkeit
(2 St.) 1,5 V AAA Batterien (IEC LR03)
3000 m
152 mm (L) x 19 mm (D)
46 g
Entspricht UL-61010, EN61010, Cat IV - 1000 V
N12966
#61-025
OFF
#61-025
40-1000VAC
ON
OFF
Cat IV 40-1000VAC
ON