8
9
R
b
c
a
24 VELUX
®
a
b
a
b
ENGLISH:
DEUTSCH:
a
FRANÇAIS :
sécurité
F
DANSK:
NEDERLANDS:
a
ITALIANO:
12 mm
ESPAÑOL:
a
a
15 mm
b
ENGLISH:
lay down on side covers
restrictors to side covers with screws
The roller shutter is now ready for use. For
important information, see pages 42-45. For
operation of the roller shutter, see enclosed
directions for use.
DEUTSCH:
schieben
Öffnungsbegrenzer an den Seitenblechen fest-
schrauben
Der Rollladen ist jetzt fertig montiert. Für
wichtige Informationen: Siehe Seiten 42-45.
Für die Bedienung des Rollladens: Siehe bei-
gelegte Bedienungsanweisung.
FRANÇAIS :
rales
raux
filés latéraux, à l'aide des vis
Le volet roulant est désormais prêt à l'emploi.
Informations importantes en pages 42 à 45.
Pour actionner le volet roulant, voir le mode
d'emploi inclus.
DANSK:
lægges ned på sideskærme
begrænsere monteres på sideskærme med skruer
c
vigtig information se side 42-45. For betjening
af rulleskodden se vedlagte brugsvejledning.
NEDERLANDS:
positie
profielen
c
schroeven op de zijprofielen
Het rolluik is nu klaar voor gebruik. Voor
belangrijke informatie, zie pagina 42-45. Voor
de bediening van het rolluik, zie de bijge-
voegde gebruiksaanwijzing.
ITALIANO:
ne
limitatori di apertura ai profili laterali con le viti
Ora la tapparella è pronta per l'uso. Per infor-
mazioni importanti vedere pag. 42-45. Per
azionare la tapparella, vedere le istruzioni per
l'uso accluse.
15 mm
ESPAÑOL:
los sobre los perfiles laterales de la persiana exte-
rior
La persiana exterior puede utilizarse ya.
Información importante en las páginas 42-45.
Para el manejo de la persiana exterior, vea las
instrucciones de empleo incluído.
Fit securing screws
a
,
b
.
Sicherungsschrauben montieren
,
b
.
Positionner et serrer les vis de
a
,
b
.
Sikringsskruer monteres
a
,
Plaats de veiligheidsschroeven
,
b
.
Fissare le viti di sicurezza
Coloque los tornillos de seguridad
,
.
b
Push side channels into position
b
. Attach opening
Seitliche Führungsschienen in Position
a
und auf die Seitenbleche legen
c
.
Mettre en place les glissières laté-
a
et les rabattre le long des profilés laté-
b
. Fixer les limiteurs d'ouverture sur les pro-
c
.
Sideskinner skubbes på plads
b
. Åbnings-
. Rulleskodden er nu færdigmonteret. For
Zet de zijgeleidingen op de juiste
a
en leg deze vervolgens neer op de zij-
b
. Bevestig de uitzetbegrenzer met de
c
.
Spingere le guide laterali nella posizio-
e appoggiarle ai profili laterali
a
b
Fije los carriles laterales
a
b
. Atornille los limitadores de apertura
b
.
a
,
b
.
a
and
c
.
b
.
a
og
. Fissare i
.
c
y colóque-
c
.