Ez Izjava O Sukladnosti - Cellfast IDEALLINE 52-095 Manual De Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

την προϋπόθεση ότι αγοράστηκαν κατά τη διάρκεια του καταναλωτικού εμπορίου
και χρησιμοποιούνται μόνο για οικιακή χρήση. Τυχόν ελαττώματα στη συσκευή
θα διορθωθούν δωρεάν κατά τη διάρκεια της περιόδου εγγύησης, υπό την προϋ-
πόθεση ότι οφείλονται σε σφάλμα υλικού κατασκευής. Σε θέματα επισκευής της
εγγύησης, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή ή τον διανομέα για την απόδειξη
αγοράς. Λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την εγγύηση είναι διαθέσιμες στην
σελίδα www.cellfast.com.pl.
ΔΗΛΩΣΗ
ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ
Η έκδοση που παρουσιάστηκε από εμάς στην αγορά πληροί τις απαιτήσεις
των εναρμονισμένων οδηγιών της ΕΕ, των προτύπων ασφάλειας της ΕΕ και
των προτύπων για συγκεκριμένα προϊόντα. Αυτή η δήλωση ακυρώνεται σε
περίπτωση αλλαγών στη συσκευή που δεν συμφωνήθηκαν μαζί μας
Μοντέλο: 52-095 - Ψηφιακός οδηγός ποτίσματος IDEAL™
Εφαρμογή: Έλεγχος άρδευσης.
Εφαρμοστέες οδηγίες της ΕΕ: 2014/30/EC, 2011/65/EC, 1907/2006.
Κατασκευαστής: CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
www.cellfast.com.pl
Εξουσιοδοτημένο άτομο: Bogusław Frączek
Stalowa Wola, 28.07.2020 r.
HRVATSKI
52-095 - DIGITALNI UPRAVLJAČ NAVODNJAVANJA IDEAL™
Namjena: za automatsko upravljanje protokom vode u sustavima za navodnjavanje.
Primjena: za kućanstvo. Mjesto ugradnje: slavina van ili unutar zgrade. Radni polo-
žaj: okomito, priključkom [D] prema gore. Radni medij: voda. Primijenjene direktive
i norme: 2014/30/EC, 2011/65/EC, 1907/2006. TEHNIČKI PODACI: Min./maks.
radni tlak: 0,5 bar (7,25 psi) / 6 bar (87 psi). Raspon radne temp.: 5°C do 50°C.
Protočni medij: čista slatka voda. Maks. temp. medija: 40°C. Funkcije programa-
bilnog navodnjavanja: Automatsko navodnjavanje, ručno navodnjavanje. Napajanje:
alkalna baterija 9V (nije u setu), tip baterije: 6LR61. Vrijeme trajanja: jedna sezona
– odnosi sena bateriju. OPIS PROIZVODA (sl. A): [A] Filtar s brtvom, [B] Redukcija
s unutarnjim navojem G3/4" (26,5 mm), [C] Brtva, [D] Priključak s unutarnjim navo-
jem G1" (33,3 mm), [E] Kućište uređaja, [F] Priključak za crijevo. OPĆE UPUTE: Prije
prve uporabe proizvoda, pročitajte izvorne upute za uporabu, slijedite upute i saču-
vajte ove upute za kasniju uporabu ili za sljedećeg korisnika. PROIZVOD KORISTITE
U SKLADU S NJEGOVOM NAMJENOM: Ovaj je proizvod razvijen za kućnu uporabu–
nije namijenjen za industrijsku uporabu. Proizvođač nije odgovoran za eventualne
štete nastale zbog uporabe uređaja koja nije u skladu s njegovom namjenom ili zbog
nepravilnog rukovanja uređajem ili zbog nepravilne ugradnje istog. Iz sigurnosnih
razloga djeca i mladi ispod 16 godina te svi koji nisu pročitali upute za uporabu
ne smiju koristiti ovaj proizvod. Osobe s tjelesnim ili mentalnim oštećenjima mogu
koristiti proizvod pod uvjetom da se nalaze pod nadzorom nadležne osobe ili ako
im takva osoba pruži odgovarajuće upute. Djecu držite pod nadzorom kako se ne bi
igrala uređajem. SIGURNOST: Ne koristiti u sustavima pitke vode. Koristite samo za
čistu vodu sa maksimalnom temp. 40°C. Zaštite uređaj od izravnog prskanja vodom
i nikad ne uranjajte uređaj u vodu. Prije svake uporabe uvjerite da uređaj nije ošte-
ćen, ako primijetite oštećenja na njemu odmah prekinite korištenje. Za priključivanje
uređaja na slavinu ne koristite nikakve brtvene mase niti sredstva za podmazivanje.
Nikad ne vucite za priključeno crijevo. Ne ugrađujte uređaj blizu izvora topline (maks.
temp. okoline 60°C). Ne koristite ovaj uređaj u blizini drugih uređaja koji su pod
naponom. PUŠTANJE U RAD (sl. C): Prije korištenje umetnite bateriju. Prije nego
što uključite uređaj zatvorite slavinu. Priključite uređaj na slavinu pomoću reduk-
cijskog komada [B]. Otvorite slavinu, provjerite nepropusnost uređaja. (sl. D). Nakon
što pustite uređaj u rad pritisnite jedanput tipku SET. AKTIVNOST: Automatsko ili
ručno postavljanje radnog vremena navodnjavanja. POSTAVLJANJE VREMENA (sl.
B): Mogućnost postavljanja 2 individualnih ciklusa navodnjavanja u tijeku dana, ras-
pon vremena navodnjavanja od 1 min. do maks. 99 min. Mogućnost programiranja
tjednog rasporeda navodnjavanja po pojedinim danima u tjednu. Za postavljanje
trenutnog broja sati na satu pritisnite tipku UP i DOWN a zatim tipku SET. Za po-
stavljanje trenutnog broja minuta na satu pritisnite tipku UP i DOWN a zatim tipku
SET. Redom unesite potrebni dan u tjednu u obliku brojke (npr. 1 = ponedjeljak, 2 =
utorak itd.), pritisnite SET. Nakon što pritisnete SET, pomoću TIMER 1 unesite vreme
početka navodnjavanja. U prvom redu sate – koristeći tipku UP i DOWN te SET.
Zatim, na isti način unesite minute i vrijeme trajanja navodnjavanja. Na isti način
unesite postavke za TIMER 2. Za postavljanje dana navodnjavanja, pritisnite SET
uz odgovarajući dan (brojevi od 1 do 7). Ako nekim danom ne želite navodnjavati,
pritisnite tipku UP ili DOWN a zatim SET. AUTOMATSKI NAČIN RADA: Ako podaci
ćę se unositi u trajanju od 1 minute, uključit će se ugrađeni automatski program.
Navodnjavanje će počinjati svakog dana u 7:00 i 18:00 i trajat će 20 minuta. Ako
se ovakav ciklus navodnjavanja pokaže neprikladnim, nastavite s programiranjem
TIMER 1 i TIMER 2. RUČNI NAČIN RADA: Za neodložno navodnjavanje bez korištenja
unesenih postavki pritisnite tipku DOWN. Ponovnim pritiskom na ovu tipku ćete
zaustaviti protok vode. Gore opisane operacije ne utječu na odabrani program au-
tomatskog navodnjavanja. ODRŽAVANJE (sl. A): Redovito vadite brtvu s filtrom [A]
iz priključka za vodu i ispirite tekućom vodom. Provjeravajte stanje baterija. Baterija
se treba zamijeniti ako se na zaslonu pojavi simbol. U slučaju da se baterija isprazni,
zamijenite bateriju. ZAVRŠETAK RADA: Ako želite prekinuti ciklus navodnjavanja
pritisnite tipku ON/OFF. Ako se uređaj za navodnjavanje koristi bez programiranih
postavki pritiskom na tipku DOWN zaustavlja se protok vode (VRIJEME POČETKA).
ČUVANJE: Kako biste spriječili eventualna oštećenja uređaja, uvijek ga čuvajte
izvan dohvata djece, na suhom, zatvorenom i zaštićenom od utjecaja niske tempe-
rature mjestu. ZBRINJAVANJE OTPADA: U skladu sa direktivom 2012/19/EZ uređaj
se ne smije odlagati zajedno s običnim komunalnim otpadom. Uređaj zbrinjavati
u skladu s lokalnim propisima za zaštitu okoliša. OTKLANJANJE KVAROVA: 1. Nema
prikaza na zaslonu: Prazna baterija > zamijenite bateriju. 2. Curenje na priključku za
vodu: Otpustite priključak za vodu na slavini > ponovno zavrnite priključak. 3. Ventil
se ne zatvara/ ne otvara: Zatvorena slavina > otvorite slavinu. Nije osiguran mini-
malni tlak od 0,5 bar > osigurajte tlak od 0,5 bar. POPRAVAK: Ako nakon primjene
mjera navedenih u odjeljku OTKLANJANJE KVAROVA i dalje nije moguće ponovno
puštanje uređaja u rad, obratite se proizvođaču radi rješavanje problema. Ingerencije
neovlaštenih osoba uzrokuju gubitak jamstva. DODATNA OPREMA: Koristite samo
originalnu dodatnu opremu, koja jamči sigurnu i nesmetanu uporabu uređaja. Infor-
macije o dodatnoj opremi možete naći na stranici www.celfast.com.pl. JAMSTVO:
Tvrtka CELL-FAST Sp. z o.o. pruža na nove i originalne proizvode jamstvo u trajanju
od dvije godine, pod uvjetom da su ovi proizvodi nabavljeni na potrošačkom tržištu
i koriste se isključivo za kućnu uporabu. Eventualni kvarovi unutar jamstvenog roka
će se otklanjati besplatno, pod uvjetom da je uzrok kvara greška materijala ili greška
u proizvodnji. Za popravke u jamstvenom roku obratite se proizvođaču ili distribute-
ru i predočite dokaz o kupnji. Detalje informacije o uvjetima jamstva možete naći na
web stranici www.cellfast.com.pl
EZ IZJAVA
O SUKLADNOSTI
Uređaj u verziji koju stavljamo na tržište zadovoljava zahtjeve harmoniziranih
EZ direktiva, EZ sigurnosnih normi te normi koje se odnose na pojedine pro-
izvode. Ova izjava prestaje važiti ako se na uređaju vrše preinake koje nisu
prethodno bile usuglašene s nama.
Model: 52-095 - Digitalni upravljač navodnjavanja IDEAL™
Primjena: Upravljanje sustavom za navodnjavanje.
Važeće EZ direktive: 2014/30/EC, 2011/65/EC, 1907/2006.
Proizvođač: CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
www.cellfast.com.pl
Ovlaštena osoba: Bogusław Frączek
Stalowa Wola, 28.07.2020 r.
52-095 - DIGITÁLIS ÖNTÖZÉSVEZÉRLŐ IDEAL™
Rendeltetés: vízáramlás automatikus szabályozása öntözőrendszerekben. Felhasz-
nálás: háztartási használatra. Felszerelés helye: beltéri és kültéri csapok épüle-
tekben. Működési pozíció: függőleges elhelyezkedés, a [D] csatlakozóval felfelé.
Működési közeg: víz. Alkalmazott irányelvek és szabályok: 2014/30/EK, 2011/65/
EK, 1907/2006. MŰSZAKI ADATOK: Min./max. üzemi nyomás: 0,5 bar (7,25 psi) / 6
bar (87 psi). Üzemi hőmérséklet-tartomány: 5°C-tól 50°C-ig. Átfolyó közeg: tiszta
édesvíz. Max. közeghőmérséklet: 40°C. Programozott öntözési funkciók: Auto-
matikus öntözés, kézi öntözés. Energiaellátás: 9V alkáli elem (nincs a készletben),
elem típusa: 6LR61. Működési idő: egy szezon – az elemre vonatkozik. A TERMÉK
LEÍRÁSA („A" ábra): [A] Szűrő tömítéssel, [B] Belső menetes nyomáscsökkentő
szelep G3/4" (26,5 mm), [C] Tömítés, [D] Belső menetes csatlakozó G1" (33,3 mm),
[E] A berendezés teste, [F] tömlőcsatlakozó. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK: A termék
első használata előtt el kell olvasni az eredeti használati utasítást, annak utasításai
szerint kell eljárni, és megtartani későbbi felhasználás vagy a következő felhasználó
számára. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT: Ez a termék háztartási használatra
készült – ipari felhasználásra nem alkalmas. A gyártó nem felel a berendezés ren-
deltetésellenes használatából, vagy a nem megfelelő kezelésből vagy beépítésből
eredő esetleges károkért. Biztonsági okokból gyermekek, 16 éven aluli fiatalok,
valamint olyan személyek, akik nem ismerték meg a berendezés használati uta-
sításának tartalmát, jelen terméket nem használhatják. Fizikailag vagy szellemileg
fogyatékos személyek a terméket kompetens személy felügyelete mellett, és meg-
felelő útmutatás birtokában használhatják. A gyerekeket felügyelet alatt kell tartani
annak bizonyossága érdekében, hogy nem fognak játszani a termékkel. BIZTONSÁG:
A berendezést nem szabad ivóvíz-rendszerekben használni. A berendezést csak leg-
feljebb 40°C hőmérsékletű tiszta vízzel szabad használni. A berendezést védeni kell
a közvetlen vízpermettől és soha nem szabad vízbe meríteni. A berendezést minden
használat előtt ellenőrizni kell sérülések szempontjából, látható sérülés esetén fel
kell függeszteni a használatot. A berendezés a csaphoz történő csatlakoztatása
során nem szabad semmilyen tömítőmasszát vagy kenőanyagot használni. Soha
nem szabad húzni a csatlakoztatott tömlőt. A berendezést nem szabad hőforrás
közelében felszerelni (maximális környezeti hőmérséklet 60°C). A berendezést
9
MAGYAR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Cellfast IDEALLINE 52-095

Tabla de contenido