Thetford C-200 S Manual De Instrucciones

Thetford C-200 S Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para C-200 S:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

C-200 S / CS / CW / CWE
GB • F • S • ES • DK • D • NL • I • P • N • SF • SLO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thetford C-200 S

  • Página 1 C-200 S / CS / CW / CWE GB • F • S • ES • DK • D • NL • I • P • N • SF • SLO...
  • Página 2 CASSETTE C200 S / CS / CW / CWE Instruction manual Manuel de l’utilisateur Instruktionsbok Manual de instrucciones Brugsanvisning Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manuale d’istruzione Manual de instruçôes Bruksanvisning Käyttöohje Priročnik z navodili za uporabo...
  • Página 4 C/CS CW/CWE...
  • Página 5: Preparing For Use

    The Thetford cassette toilet is the solution to all sanitary problems in Rotating emptying spout: ensures that the waste tank can be 11 After use, open the valve blade (if it is still closed) and flush the your caravan or motorhome! easily and hygienically emptied.
  • Página 6: Cleaning And Maintenance

    Notice d’utilisation risk of freezing. In this case we advise that the toilet is drained by Different procedures apply to the S / CS and the CW / CWE Thetford following the instructions under ‘Storage’. cassette toilets when they are placed in storage.
  • Página 7: Nettoyage Et Entretien

    à l’aide de la poignée d’ouverture située sous la parfaitement au décor du cabinet de toilette de votre véhicule de Si vous n’utilisez pas votre toilette Thetford pendant un temps cuvette. Vous pouvez à présent utiliser votre toilette Thetford.
  • Página 8: Utilisation Par Temps Froid

    Dans le cas d. Spolningsknapp. Thetford ne peut en aucun cas être tenu responsable de la perte et/ou contraire, elle risque de geler. Dans ce cas, nous vous conseillons de e. Nivåvisare för avfallstanken; lampan tänds när tanken bör tömmas.
  • Página 9 Bärhandtag. S/CS och CWE Om du inte kommer att använda din Thetford toalett under längre tid q. Knapp som öppnar ventilbladet. är det viktigt att följa nedanstående anvisningar. 9a. + 10. Fyll litet vatten i skålen genom att trycka på...
  • Página 10: Introducción

    Nota: En algunos inodoros una manguera negra está conectada Bruk av ett frostskyddsmedel, t.ex. ett sådant som används till Estas instrucciones de manejo se refieren a los modelos C-200 S/CS y C- con el botón de aireación automática. Por esta manguera el aire bilkylare, rekommenderas ej i samband med miljöbelastning.
  • Página 11: Almacenamiento

    Ahora ya puede utilizar su inodoro Thetford. Si no va a utilizar su inodoro Thetford durante un período prolongado, USO DURANTE EL INVIERNO es importante que siga las siguientes instrucciones.
  • Página 12: Atención Al Cliente

    RESPONSABILIDAD 2 liter vand, så affaldstankens bund er helt dækket. Drej herefter m. Håndtag. Thetford no será responsable de la pérdida y/o los daños que deriven doseringslåget på aftømningsrøret igen. Drej aftømningsrøret n. Ventilbladåbner. directa o indirectamente del uso del inodoro.
  • Página 13 Tøm herefter affaldstanken. Låget til aftømningsrøret på affaldstanken skal ikke sættes tilbage igen. Thetford B.V. giver slutbrugerne af dets produkter en garanti på to år. På den måde kan affaldstanken tørre. For at fjerne det resterende vand Inden for garantiperioden udskifter eller reparerer Thetford produktet i i skyllevandstanken skal der anbringes en tilstrækkelig stor beholder...
  • Página 14 HINWEIS: Automatisches Entlüftungsventil für das Thetford - den Schiebergriff unter dem Toilettenbecken zu sich heranziehen. Außenentlüftungssystem; entlüftet den Fäkalientank, wenn dieser Die Thetford Cassettentoilette ist die Lösung für das Sanitärproblem in in die Cassettentoilette geschoben ist. Verhindert Überdruck im Sie können jetzt Ihre Thetford Toilette benutzen.
  • Página 15: Reinigung Und Wartung

    Zeit die Funktionsfähigkeit und muss ersetzt werden. oder Bemerkungen haben, dann nehmen Sie bitte mit der Wenn Sie Ihre Thetford Toilette längere Zeit nicht benutzen, ist es Kundendienst - Abteilung in Ihrem Land Kontakt auf (siehe die GEBRAUCH IM WINTER wichtig, die folgenden Anweisungen einzuhalten.
  • Página 16: Voorbereiding Voor Gebruik

    Dit maakt het tot een duurzaam, gebruiks- drukken of open de schuif door de schuifhendel onder de toiletpot b. Draaibare toiletpot. naar u toe te halen. U kunt nu gebruik maken van uw Thetford en onderhoudvriendelijk toilet. c. Hendel om afsluitschuif te openen.
  • Página 17: Gebruik Tijdens Warm Weer En Hoogteverschillen

    Reinig ook de afsluitschuif met water. Maak, lijst met Thetford dealers bij u in de buurt. Mocht u desondanks nog N.B. De afdichtring van de schuif is een onderdeel van uw toilet dat indien nodig het toilet weer gereed voor gebruik.
  • Página 18 Maniglia superiore. Thetford è pronta per l’uso. La toilette a cassetta Thetford è la soluzione al problema dei sanitari Coperchio di chiusura; garantisce un’igiene ottimale. si apre nella vostra roulotte o nel vostro Camper!
  • Página 19: Pulizia E Manutenzione

    Il serbatoio di scarico ha una capacità di circa 17 litri e deve essere Le guarnizioni di tenuta del serbatoio di scarico, della valvola Thetford B.V. offre una garanzia di due anni agli utenti finali dei propri svuotato al più tardi quando la spia luminosa si accende. Si consiglia equilibratrice della pressione e del tappo devono essere pulite prodotti.
  • Página 20: Instruções De Utilização

    As presentes instruções de utilização aplicam-se aos modelos C-200 depósito de dejectos. equipamento. S/CS e C-200 CW/CWE das sanitas Cassette da Thetford. No que se NOTA O botão de libertação automática da pressão de algumas 6. Certifique-se de que o depósito fica correctamente fixo através do refere à...
  • Página 21 3. A presente cláusula de garantia não prejudica a legislação relativa 13. Esvazie o depósito, segurando-o pelas pegas, para dentro de uma Pulverize a sanita com um produto da Thetford para casas de banho. aos direitos do consumidor em vigor.
  • Página 22: Forberedelser Før Bruk

    Sikrer optimal hygiene. n. Ventilblad / bladtetning. Dersom du ikke skal bruke ditt Thetford toalett i lengre tid er det viktig o. Lufteventil. Sørger for jevn tømming uten spruting. 9. + 10. La litt vann renne i toalettskålen ved å bevege spylehåndtaket at du følger nedenforstående instruksjoner.
  • Página 23 TOIMINNOT tetningene og behandle dem med olivenolje. Tetningene holder seg da liste med Thetford forhandlere i nærheten av der du bor. Har du likevel bedre (smidige). a. Irrotettava istuinosa ja kansi. spørsmål eller bemerkninger, ta da kontakt med kundeservice b.
  • Página 24 Cassette-käymälä on valmistettu Jos et käytä Thetford-käymälää pitkään aikaan, on tärkeää, että suoritat S/CS ja CWE korkealuokkaisesta, kiiltävästä muovista. Se tekee Cassette-käymälästä seuraavat toimet.
  • Página 25 Ne voivat aiheuttaa vuotoja. vierailla www-sivullamme www.thetford-europe.com. Löydät sieltä Ta navodila za uporabo veljajo za modele stranišč Thetford C-200 S / CS muun muassa usein esitetyt kysymykset, ongelmat ja niiden ratkaisut, Jos käymälää ei käytetä pitkään aikaan, on järkevää puhdistaa tiivisteet in C-200 CW / CWE.
  • Página 26: Čiščenje In Vzdrževanje

    3. Posodo za fekalije postavite v pokončen položaj in obrnite tulec za Opozorilo! Ne puščajte vode v školjki, ko stranišče ni v uporabi. To Za čiščenje tesnil in zapore ventila priporočamo čistilno sredstvo Thetford izlivanje navzgor. onemogoča preprečevanje neprijetnih vonjav in lahko privede do Bathroom Cleaner.
  • Página 27 Thetford. Če boste kljub temu imeli še kakšno vprašanje, se obrnite na Servisni center v vaši državi (naslove najdete na zadnji strani priročnika).
  • Página 28 NOTES: - 24 -...
  • Página 29 Waste tank contents Contenu du réservoir à matières Volym avfallstank Contenido del depósito de residuos Indhold opsamlingstank Inhalt Abwassertank Inhoud afvaltank Volume del serbatoio di scarico Capacidade do depósito de dejectos Innhold avfallstanken Jätesäiliön sisältö Vsebina posode za fekalije 17 L...
  • Página 30 Thetford B.V. Thetford Ltd. Thetford B.V. Thetford GmbH Gianni Minzoni Thetford S.A.R.L. Thetford Corp. Pere J. Grau-Fornos Nijverheidsweg 29 Unit 6, Representative Office Schallbruch 14 Agente per l’Italia Boîte Postale 204 7101 Jackson Road Agente Para España Y P.O. Box 169 Centrovell Ind.

Este manual también es adecuado para:

C-200 csC-200 cwC-200 cwe

Tabla de contenido