TABLA DE CONTENIDO INFORMACIÓN GENERAL ............5 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ..........7 DESEMBALAJE ................9 Embalaje ....................9 INSTALACIÓN ................10 Un lugar de trabajo confortable ............11 ACCESORIOS ................
Página 4
Hemos verificado detenidamente la información contenida en este manual y creemos que es exacta. Sin embargo, LVI no asume ninguna responsabilidad por posibles inexactitudes que pudiera contener este manual. En ningún caso LVI será responsable de daños directos, indirectos, especiales, ejemplares, incidentales o consecuentes resultantes de cualquier defecto u omisión que pudiera contener este...
Elija una cámara de lectura HD o FHD, con mesa de lectura o pinza para mesa. Código de Cámara Mesa de lectura/pinza para producto mesa MLV-HD HD (720 p) Mesa de lectura MLV-FHD FHD (1.280 p) Mesa de lectura MLV-HD-1...
Página 6
Elija un monitor (si es necesario). Código de producto Monitor Sin monitor Monitor de 18,5” Monitor de 23,0” Elija uno de los paneles siguientes. Código de producto Panel Sin panel 3 botones giratorios 3 botones pulsadores 5 botones pulsadores Caja de control externa Elija entre los siguientes accesorios para la conexión a un ordenador.
Información de seguridad MagniLink Vision únicamente está destinado al uso como ayuda para la lectura en entornos domésticos, escolares o de oficina. Antes de enchufar, para asegurarse de que no estén dañados compruebe el sistema, el cable y la fuente de alimentación. La fuente de alimentación incluida está...
Página 8
Desenchufe el equipo y póngase en contacto con su distribuidor o el Servicio Técnico. Utilice únicamente las piezas de recambio que indica LVI. Si se traslada el sistema de un lugar frío a un lugar cálido puede producirse condensación (gotas de agua) en sus superficies...
plástico celular (EPP) cartón ondulado polietileno (LDPE4) LVI recomienda que el usuario conserve el material de embalaje por si fuera necesario utilizarlo para transportar el equipo en el futuro. Manual de usuario 79 44 282a | MagniLink Vision PREMIUM...
Instalación Coloque la unidad sobre una mesa. MagniLink Vision debe colocarse por lo menos a 10 cm del borde de la mesa. Tenga en cuenta que la mesa de lectura del sistema se puede mover hasta 30 cm en tres direcciones. MagniLink Vision es muy ligero, lo que significa que es importante colocar correctamente el sistema para asegurarse de que siempre se mantenga estable, especialmente si la mesa de lectura se encuentra en...
Un lugar de trabajo confortable Es importante mantener un lugar de trabajo confortable alrededor del MagniLink. Tenga en cuenta las siguientes indicaciones: La silla debe tener un buen respaldo. Coloque el asiento de la silla a una altura que no deje sus piernas entumecidas.
Accesorios Conmutador DVI MagniLink (MLV-A100). Licencia de software Win/Mac USB (MLV-A101). Manual de usuario 79 44 282a | MagniLink Vision PREMIUM...
Página 13
División de hardware (MLV-A111A) Cámara de distancia SD (MLV-A112) y HD (MLV-A113). Manual de usuario 79 44 282a | MagniLink Vision PREMIUM...
Instrucciones Hay disponibles cuatro paneles para MagniLink Vision. Las funciones de cada panel se enumeran a continuación, como también las funciones de la mesa de lectura. pulsadores 1. Indicador LED 2. Encendido/apagado 3. Botones de ampliación 4. Modo de imagen en color/escala de grises 5.
3 botones Indicador LED Encendido/apagado 10. Control de ampliación 11. Modo de imagen en color y modo de alto contraste Unidad de control externa Indicador LED Encendido/apagado Botones de ampliación Modo de imagen en color/escala de grises (o ajuste de luz) Modo de alto contraste con colores artificiales Control de brillo Activación/desactivación del enfoque automático (o conmutador...
Mesa de lectura 12. Ajuste de la fricción en dirección lateral 13. Ajuste de la fricción en dirección de profundidad Descripción de las características Indicador LED La luz verde indica que la unidad está encendida. La luz verde intermitente indica la puesta en marcha. Una luz amarilla parpadeante indica que el enfoque automático está...
Página 17
utilizan los ajustes de luz no se produce ningún cambio entre los colores naturales y la escala de grises. De ROPC a DPC (sólo en el panel de 5 pulsadores) Alterne entre ROPC (Reading Optimized Picture Control o Control de imagen optimizado para la lectura) y DPC (Dynamic Picture Control o Control dinámico de la imagen) pulsando el botón durante tres segundos.
Página 18
bolígrafo. La posterior pulsación del botón reactiva el sistema de enfoque automático. Conmutador DVI (solo en el panel de 5 pulsadores) Con el conmutador de DVI conectado, pulse el botón durante tres segundos para cambiar entre la imagen de la cámara y la imagen del ordenador en la pantalla integrada.
Página 19
Con el botón en posición de inicio vertical, en la pantalla se muestra la imagen en color, con colores naturales. Gire el botón hacia la izquierda para un modo de alto contraste negativo y hacia la derecha para un modo de alto contraste positivo. En la configuración estándar hay cuatro combinaciones: Fondo/texto Fondo/texto...
Solución de problemas Si no pasa nada al encender el sistema, compruebe que todas las conexiones se han realizado según la sección “Instalación”. Si el indicador LED situado a la izquierda del interruptor principal está iluminado en rojo, el equipo tiene algún problema y no se puede utilizar. Pulse una vez el interruptor principal y MagniLink Vision hará...
Especificaciones técnicas MagniLink Vision con pantalla panorámica TFT de 18,5 pulg. Ampliación: 1,7 - 60x (HD) o 1,5 - 75x (FHD) Resolución: 1.366 x 768 Consumo energético: 40 W Consumo energético, en espera: 0,8 W Peso: 11,8 kg MagniLink Vision con pantalla panorámica TFT de 23 pulg. Ampliación: 2,0 - 60x (HD) o 1,9 - 90x (FHD) Resolución:...
Página 22
Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como un residuo doméstico. Por el contrario, debe depositarse en un punto de recogida especializado en el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos.
Medical Devices Directive, 93/42/EEC with amendments from directive 2007/47/EC Reading Aid Type of equipment: MagniLink Brand name or trademark: Type designation: Class 1. Product class: LVI Low Vision International AB Manufacturer: Verkstadsgatan 5 Address: S-352 46 Växjö Sweden Web: http://www.lvi.se +46 470 - 72 77 00...