auricular. Si tiene el pelo largo, recójaselo, y no
lleve joyas o bisutería.
•
No utilice la máquina si está enfermo, cansado, o
bajo la influencia de alcohol o drogas.
•
Nunca traslade pasajeros en la máquina y
mantenga a otras personas y mascotas alejadas
de la máquina mientras esté funcionando.
•
Utilice la máquina únicamente con buena
visibilidad para evitar agujeros o peligros ocultos.
•
Evite segar hierba mojada. Una tracción reducida
podría hacer que la máquina se deslice.
•
Antes de arrancar el motor, asegúrese de que
todas las transmisiones están en punto muerto,
que el freno de estacionamiento está puesto y que
usted se encuentra en el puesto del operador.
•
Mantenga las manos y los pies alejados de las
unidades de corte. Manténgase alejado del
conducto de descarga en todo momento.
•
Mire hacia atrás y hacia abajo antes de poner
marcha atrás para asegurarse de que el camino
está despejado.
•
Tenga cuidado al acercarse a esquinas ciegas,
arbustos, árboles u otros objetos que puedan
dificultar su visión.
•
Pare las cuchillas siempre que no esté segando.
•
Pare la máquina e inspeccione las cuchillas
después de golpear un objeto o si se produce una
vibración anormal en la máquina. Haga todas las
reparaciones necesarias antes de volver a utilizar
la máquina.
•
Vaya más despacio y tenga cuidado al girar y al
cruzar calles y aceras con la máquina. Ceda el
paso siempre.
•
Desconecte la transmisión a la unidad de corte y
pare el motor antes de ajustar la altura de corte (a
menos que pueda ajustarla desde el puesto del
operador).
•
Nunca haga funcionar un motor donde haya gases
de escape encerrados.
•
No deje nunca desatendida la máquina si está
funcionando.
•
Antes de abandonar el puesto del operador (vaciar
los receptores y destapar el conducto), haga lo
siguiente:
– Aparque la máquina en una superficie nivelada.
– Desengrane la TDF y baje los accesorios.
– Ponga el freno de estacionamiento.
– Apague el motor y retire la llave del interruptor
de encendido.
– Espere a que se detengan todas las piezas en
movimiento.
•
No haga funcionar la máquina cuando hay riesgo
de tormentas eléctricas.
•
No use la máquina como un vehículo de remolque.
•
Utilice solamente accesorios, aperos y piezas de
repuesto homologados por The Toro® Company.
Seguridad del sistema de
protección antivuelco (ROPS)
•
No retire el ROPS de la máquina.
•
Asegúrese de que el cinturón de seguridad esté
enganchado y de que pueda desabrocharse
rápidamente en caso de emergencia.
•
Verifique con atención si hay obstrucciones en alto
y evite el contacto con ellas.
•
Mantenga el ROPS en condiciones seguras de
funcionamiento, inspeccionándolo periódicamente
en busca de daños y manteniendo bien apretados
todos los herrajes de montaje.
•
Si el ROPS está dañado, no lo cambie. No lo
repare ni lo cambie.
Máquinas con cabina
•
El ROPS es un dispositivo de seguridad integrado
y eficaz.
•
Una cabina instalada por Toro es una barra
antivuelco.
•
Lleve puesto siempre el cinturón de seguridad.
Máquinas con una barra antivuelco plegable
•
Utilice siempre el cinturón de seguridad cuando la
barra antivuelco está en la posición elevada.
•
El ROPS es un dispositivo de seguridad integrado.
Mantenga una barra antivuelco plegable en
posición elevada y bloqueada, y utilice el cinturón
de seguridad cuando utilice la máquina con la
barra antivuelco en posición elevada.
•
Baje una barra antivuelco plegable temporalmente
solo cuando sea necesario. No lleve el cinturón de
seguridad cuando la barra antivuelco está plegada
hacia abajo.
•
Sepa que no hay protección contra vuelcos
cuando una barra antivuelco plegada está en
posición de bajada.
•
Compruebe la zona que segará y nunca pliegue
hacia abajo una barra antivuelco plegable en
zonas de pendientes, taludes o agua.
Seguridad en pendientes
•
Establezca sus propios procedimientos y reglas
para trabajar en pendientes. Estos procedimientos
deben incluir un estudio del lugar de trabajo para
determinar en qué cuestas o pendientes es seguro
trabajar con la máquina. Utilice siempre el sentido
común y el buen juicio al realizar este estudio.
28