Dell PowerEdge R905 Manual Del Propietario Del Hardware
Dell PowerEdge R905 Manual Del Propietario Del Hardware

Dell PowerEdge R905 Manual Del Propietario Del Hardware

Ocultar thumbs Ver también para PowerEdge R905:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Dell™ PowerEdge™ R905
Manual del propietario
del hardware

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell PowerEdge R905

  • Página 1 Dell™ PowerEdge™ R905 Manual del propietario del hardware...
  • Página 2 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Información sobre el sistema ..Otra información útil ....Acceso a las características del sistema durante el inicio .
  • Página 4 Uso del programa de configuración del sistema Acceso al programa de configuración del sistema Respuesta a los mensajes de error ..Uso del programa de configuración del sistema Opciones del programa de configuración del sistema Pantalla principal .
  • Página 5 Cierre del sistema ....Ventiladores de refrigeración ....Desmontaje de un ventilador de refrigeración Colocación de un ventilador de refrigeración .
  • Página 6 Extracción de la tarjeta secundaria NIC ..Memoria del sistema ....Pautas generales para la instalación de módulos de memoria .
  • Página 7 Instalación del panel de control ..Interruptor de intrusión en el chasis ..Extracción del interruptor de intrusión en el chasis ..... Instalación del interruptor de intrusión en el chasis .
  • Página 8 Problemas básicos de alimentación ..Comprobación del equipo ....Solución de problemas de las conexiones externas .
  • Página 9 Placa mediadora periférica SAS de 2,5 pulgadas . . . Obtención de ayuda ....Cómo ponerse en contacto con Dell ..Contenido...
  • Página 10 Glosario ......203 Índice ......Contenido...
  • Página 11: Información Sobre El Sistema

    Información sobre el sistema En esta sección se describen las características físicas, de la interfaz de software y del firmware que proporcionan y aseguran el funcionamiento esencial del sistema. Los conectores físicos de los paneles frontales y posteriores del sistema proporcionan una conectividad práctica y capacidad de expansión del sistema.
  • Página 12: Acceso A Las Características Del Sistema Durante El Inicio

    NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
  • Página 13 Tabla 1-1. Pulsaciones de tecla para acceder a las características del sistema Pulsación de Descripción tecla <F2> Abre el programa de configuración del sistema. Consulte “Uso del programa de configuración del sistema” en la página 49. <F10> Abre el menú principal de la partición de utilidades para acceder al programa de diagnósticos del sistema.
  • Página 14: Componentes E Indicadores Del Panel Frontal

    Componentes e indicadores del panel frontal En la ilustración 1-1 se muestran los controles, indicadores y conectores localizados detrás del embellecedor de rack opcional en el panel frontal del sistema. Ilustración 1-1. Componentes e indicadores del panel frontal Tabla 1-2. Conectores y componentes del panel frontal Nº...
  • Página 15 (continuación) Tabla 1-2. Conectores y componentes del panel frontal Nº Componente Icono Descripción Botón NMI Se utiliza para solucionar problemas de software y errores de controladores de dispositivo en determinados sistemas operativos. Para presionar este botón, puede utilizarse el extremo de un clip sujetapapeles. Utilice este botón sólo cuando el personal de asistencia cualificado o la documentación del sistema operativo se lo indiquen.
  • Página 16: Códigos De Los Indicadores De La Unidad De Disco Duro

    (continuación) Tabla 1-2. Conectores y componentes del panel frontal Nº Componente Icono Descripción Conectores USB Conectan dispositivos compatibles con USB 2.0 al sistema. Conector de Conecta un monitor al sistema. vídeo Unidades de disco Cinco unidades de 3,5 pulgadas u ocho duro (opcionales) unidades de 2,5 pulgadas.
  • Página 17 En la tabla 1-3 se enumeran los patrones de los indicadores de las unidades de disco duro conectadas a una tarjeta controladora con RAID activada, como por ejemplo una tarjeta PERC6i. A medida que se producen eventos en el sistema, van apareciendo patrones distintos.
  • Página 18: Componentes E Indicadores Del Panel Posterior

    Componentes e indicadores del panel posterior En la ilustración 1-3 se muestran los controles, los indicadores y los conectores ubicados en el panel posterior del sistema. Ilustración 1-3. Componentes e indicadores del panel posterior Conector de vídeo Conector serie Conectores USB (2) Conector de NIC integrada NIC2 Conector de NIC integrada NIC1 Controladora de acceso remoto...
  • Página 19: Conexión De Dispositivos Externos

    Conexión de dispositivos externos Al conectar dispositivos externos al sistema, siga estas pautas: • La mayoría de los dispositivos deben conectarse a un conector específico y los controladores de dispositivo deben instalarse para que el dispositivo funcione correctamente. Los controladores de dispositivo suelen incluirse con el software del sistema operativo o con el dispositivo.
  • Página 20 Los indicadores de las fuentes de alimentación muestran si hay alimentación o si se ha producido un error de alimentación (vea la ilustración 1-4 y la tabla 1-5). Tabla 1-5. Indicadores de fuente de alimentación Indicador Función Estado de la fuente Una luz verde indica que la fuente de alimentación está...
  • Página 21: Códigos De Los Indicadores De La Nic

    Códigos de los indicadores de la NIC Cada NIC del panel posterior del sistema tiene un indicador que proporciona información sobre la actividad de la red y el estado del enlace. Vea la ilustración 1-5. En la tabla 1-6 se enumeran los códigos de los indicadores de la NIC.
  • Página 22: Mensajes De Estado De La Pantalla Lcd

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 23 Tabla 1-7. Mensajes de estado de la pantalla LCD Línea 1 del Línea 2 del Causas Acciones correctivas mensaje mensaje Cadena de 62 caracteres Este mensaje es mera- SYSTEM NAME que el usuario puede mente informativo. definir en el programa de Puede modificar la configuración del sistema.
  • Página 24 (continuación) Tabla 1-7. Mensajes de estado de la pantalla LCD Línea 1 del Línea 2 del Causas Acciones correctivas mensaje mensaje Se ha producido un error Consulte “Obtención de E12nn # PwrGd en el regulador de voltaje ayuda” en la página 201. especificado.
  • Página 25 (continuación) Tabla 1-7. Mensajes de estado de la pantalla LCD Línea 1 del Línea 2 del Causas Acciones correctivas mensaje mensaje Se ha producido un error Apague y encienda el E123B LOM Mezz en el regulador de voltaje sistema o borre el SEL. Si PwrGd de la tarjeta secundaria el problema persiste, con-...
  • Página 26 BMC o Server Assistant. Para obtener información sobre estas utilidades, consulte la publicación Dell Open- Manage Baseboard Man- agement Controller User's Guide (Guía del usuario de la controladora de admin- istración de la placa base de Dell OpenManage).
  • Página 27 (continuación) Tabla 1-7. Mensajes de estado de la pantalla LCD Línea 1 del Línea 2 del Causas Acciones correctivas mensaje mensaje CPU Mismatch Los procesadores tienen Asegúrese de que los E141C una configuración no procesadores coinciden y admitida. se adaptan al tipo descrito en las especificaciones técnicas del microproce- sador que se encuentran...
  • Página 28 (continuación) Tabla 1-7. Mensajes de estado de la pantalla LCD Línea 1 del Línea 2 del Causas Acciones correctivas mensaje mensaje El voltaje de la fuente de Consulte “Solución de E1618 PS # alimentación se encuen- problemas de las fuentes Predictive tra fuera del intervalo de alimentación”...
  • Página 29 (continuación) Tabla 1-7. Mensajes de estado de la pantalla LCD Línea 1 del Línea 2 del Causas Acciones correctivas mensaje mensaje El BIOS del sistema ha Consulte “Obtención de E1710 I/O Channel notificado un error de ayuda” en la página 201. comprobación del canal de E/S.
  • Página 30 (continuación) Tabla 1-7. Mensajes de estado de la pantalla LCD Línea 1 del Línea 2 del Causas Acciones correctivas mensaje mensaje El BIOS del sistema ha Consulte “Obtención de E1714 Unknown Err determinado que se ha ayuda” en la página 201. producido un error en el sistema, pero no puede determinar el origen.
  • Página 31 (continuación) Tabla 1-7. Mensajes de estado de la pantalla LCD Línea 1 del Línea 2 del Causas Acciones correctivas mensaje mensaje El cable SAS A está mal Compruebe la conexión E1A14 SAS Cable A conectado, no se encuen- del cable al plano poste- tra o está...
  • Página 32 (continuación) Tabla 1-7. Mensajes de estado de la pantalla LCD Línea 1 del Línea 2 del Causas Acciones correctivas mensaje mensaje El BIOS del sistema no ha Consulte “Solución de E2013 Shadow BIOS podido copiar la imagen problemas de la memoria Fail flash en la memoria.
  • Página 33 (continuación) Tabla 1-7. Mensajes de estado de la pantalla LCD Línea 1 del Línea 2 del Causas Acciones correctivas mensaje mensaje Error de la prueba de la Consulte “Solución de E201E POST Mem memoria del BIOS problemas de la memoria Test durante la POST.
  • Página 34 (continuación) Tabla 1-7. Mensajes de estado de la pantalla LCD Línea 1 del Línea 2 del Causas Acciones correctivas mensaje mensaje Uno de los módulos Consulte “Solución de E2110 MBE DIMM DIMM del conjunto problemas de la memoria ## & ## denotado por “## &...
  • Página 35: Solución De Los Problemas Descritos Por Los Mensajes De Estado De La Pantalla Lcd

    (continuación) Tabla 1-7. Mensajes de estado de la pantalla LCD Línea 1 del Línea 2 del Causas Acciones correctivas mensaje mensaje El registro de eventos del Borre el registro elimi- I1912 SEL Full sistema está lleno y no nando entradas de puede registrar más eventos.
  • Página 36: Eliminación De Mensajes De Estado De La Pantalla Lcd

    Por el contrario, es posible que pueda determinar el problema si se producen varios errores relacionados. Por ejemplo, si recibe una serie de mensajes que indican varios errores de voltaje, podría determinar que el problema es una fuente de alimentación defectuosa. Eliminación de mensajes de estado de la pantalla LCD En el caso de errores asociados a sensores, por ejemplo, temperatura, voltaje, ventiladores, etc., el mensaje de la pantalla LCD se elimina automáticamente...
  • Página 37: Mensajes Del Sistema

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 38 (continuación) Tabla 1-8. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas El sistema está en modo Reinicie el sistema para salir BIOS Manufacturing de fábrica. del modo de fábrica. mode detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for normal operation.
  • Página 39 (continuación) Tabla 1-8. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas Error de inicialización de Asegúrese de que la controla- !*** Error: Remote la controladora de acceso dora de acceso remoto está Access Controller remoto. instalada correctamente. Con- initialization sulte “Instalación de una tar- failure *** RAC jeta RAC opcional”...
  • Página 40 (continuación) Tabla 1-8. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas El sistema se ha detenido Extraiga la tarjeta de expan- Invalid PCIe card porque se ha instalado sión PCIe e instale una con- found in the una tarjeta de expansión troladora SAS en la ranura Internal Storage PCIe no válida en la...
  • Página 41 (continuación) Tabla 1-8. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas Falta el subsistema de Utilice un disquete, un CD o No boot device unidad óptica, la unidad una unidad de disco duro de available de disco duro o el sub- inicio.
  • Página 42 (continuación) Tabla 1-8. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas La tarjeta PCIe es defec- Vuelva a colocar la tarjeta PCIe Degraded Link tuosa o se ha instalado PCIe en el número de ranura Width Error: incorrectamente en la especificado. Consulte “Insta- Embedded ranura especificada.
  • Página 43 (continuación) Tabla 1-8. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas Se ha producido un error Instale el puente Plug & Play al inicializar el disposi- NVRAM_CLR y reinicie el Configuration tivo PCI, o la placa base sistema. En la ilustración 6-1 Error es defectuosa.
  • Página 44 (continuación) Tabla 1-8. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas Hay una tarjeta de expan- Vuelva a colocar las tarjetas de ROM bad checksum = sión instalada incorrecta- expansión. Asegúrese de que dirección mente o defectuosa. todos los cables pertinentes estén conectados firmemente a las tarjetas de expansión.
  • Página 45 (continuación) Tabla 1-8. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas Los valores de hora o Compruebe los valores de hora Time-of-day not fecha son incorrectos, o y fecha. Consulte “Uso del set - please run bien la batería del sistema programa de configuración del SETUP program es defectuosa.
  • Página 46 (continuación) Tabla 1-8. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas Error de actualización del Actualice el firmware del Warning! No microcódigo. BIOS. Si el problema persiste, microcode update consulte “Obtención de loaded for ayuda” en la página 201. processor n La CPUn utiliza módulos Consulte “Solución de prob- Warning: One or...
  • Página 47: Mensajes De Advertencia

    Mensajes de advertencia Un mensaje de advertencia le alerta de un posible problema y le indica que responda antes de que el sistema continúe con una tarea. Por ejemplo, antes de formatear un disquete, aparecerá un mensaje que le advertirá que puede perder todos los datos que contiene.
  • Página 48 Información sobre el sistema...
  • Página 49: Uso Del Programa De Configuración Del Sistema

    Uso del programa de configuración del sistema Una vez que haya configurado el sistema, ejecute el programa de configu- ración del sistema para familiarizarse con la configuración y los valores opcionales. Anote la información para utilizarla posteriormente. Puede utilizar el programa de configuración del sistema para lo siguiente: •...
  • Página 50: Respuesta A Los Mensajes De Error

    Respuesta a los mensajes de error Puede abrir el programa de configuración del sistema al responder a determinados mensajes de error. Si aparece un mensaje de error mientras se inicia el sistema, anótelo. Antes de acceder al programa de configuración del sistema, consulte “Mensajes del sistema”...
  • Página 51: Opciones Del Programa De Configuración Del Sistema

    Tabla 2-1. Teclas de navegación del programa de configuración del sistema Teclas Acción <F1> Muestra el texto de ayuda del programa de configu- ración del sistema. NOTA: Para la mayoría de las opciones, se registran los cambios efectuados pero no se aplican hasta que se reinicia el sistema. Opciones del programa de configuración del sistema Pantalla principal...
  • Página 52 No se puede iniciar el sistema desde un dispositivo externo conectado a un adaptador SAS. Para obtener información actualizada sobre cómo iniciar el sistema desde dispositivos externos, visite support.dell.com. Hard-Disk Drive Determina el orden en el que el BIOS intentará iniciarse desde...
  • Página 53 (continuación) Tabla 2-2. Opciones del programa de configuración del sistema Opción Descripción USB Flash Drive Determina el tipo de emulación de una unidad flash USB. Hard Emulation Type disk (Disco duro) permite que la unidad flash USB actúe como (valor una unidad de disco duro.
  • Página 54: Pantalla De Información De La Memoria

    (continuación) Tabla 2-2. Opciones del programa de configuración del sistema Opción Descripción Report Keyboard Activa o desactiva la notificación de errores del teclado durante Errors la POST. Seleccione Report (Notificar) para los sistemas host (valor que tengan teclados conectados. Seleccione Do Not Report (No predeterminado: notificar) para omitir todos los mensajes de error relacionados Report)
  • Página 55 (continuación) Tabla 2-3. Pantalla de información de la memoria Opción Descripción Node Interleaving Si este campo está activado, se admite el intercalado de (valor predeterminado: memoria si hay instalada una configuración de memoria Disabled) simétrica. Si el valor de este campo es Disabled (Desactivado), el sistema puede admitir configuraciones de memoria NUMA (asimétrica).
  • Página 56: Pantalla De Información De La Cpu

    Pantalla de información de la CPU En la tabla 2-4 se muestran las opciones y descripciones de los campos de información que aparecen en la pantalla CPU Information (Información de la CPU). Tabla 2-4. Pantalla de información de la CPU Opción Descripción 64-bit...
  • Página 57: Pantalla De Dispositivos Integrados

    Activación de la tecnología AMD PowerNow!™ La compatibilidad con AMD PowerNow! controla automáticamente el rendimiento del procesador del sistema y ajusta de forma dinámica la frecuencia y el voltaje de funcionamiento de acuerdo con cada tarea. Cuando una aplicación no requiere el máximo rendimiento, es posible ahorrar una cantidad significativa de energía.
  • Página 58 (continuación) Tabla 2-5. Opciones de la pantalla de dispositivos integrados Opción Descripción User Accessible USB Activa o desactiva los puertos USB accesibles al usuario del Ports (valor sistema. Las opciones son All Ports On (Todos los puertos predeterminado: All activados), Only Back Ports On (Sólo activados los puertos Ports On) posteriores) y All Ports Off (Todos los puertos desactivados).
  • Página 59: Pantalla De Comunicación Serie

    Pantalla de comunicación serie En la tabla 2-6 se muestran las opciones y descripciones de los campos de información que aparecen en la pantalla Serial Communication (Comunicación serie). Tabla 2-6. Opciones de la pantalla de comunicación serie Opción Descripción Serial Communication Las opciones son On without Console Redirection (valor predeterminado: On (Activar sin redirección de consola), On with Console...
  • Página 60: Pantalla De Seguridad Del Sistema

    Pantalla de seguridad del sistema En la tabla 2-7 se muestran las opciones y descripciones de los campos de información que aparecen en la pantalla System Security (Seguridad del sistema). Tabla 2-7. Opciones de la pantalla de seguridad del sistema Opción Descripción System Password...
  • Página 61 (continuación) Tabla 2-7. Opciones de la pantalla de seguridad del sistema Opción Descripción Password Status Si se establece la opción Setup Password (Contraseña de config- uración) en Enabled (Activada), se impide que se cambie o se desactive la contraseña del sistema durante el inicio del sistema. Para bloquear la contraseña del sistema, asigne una contraseña de configuración en la opción Setup Password (Contraseña de con- figuración) y, a continuación, cambie la opción Password Status...
  • Página 62 (continuación) Tabla 2-7. Opciones de la pantalla de seguridad del sistema Opción Descripción TPM Activation Cambia el estado operativo del TPM. Si se establece en Activate (Activar), el TPM se activa con la configuración predeterminada. Si se establece en Deactivate (Desactivar), el TPM se desactiva. El estado No Change (Sin cambios) no inicia ninguna acción.
  • Página 63: Pantalla De Salida

    (continuación) Tabla 2-7. Opciones de la pantalla de seguridad del sistema Opción Descripción AVISO: NMI Button Utilice el botón NMI sólo cuando el personal de asistencia cualificado o la documentación del sistema operativo se lo indiquen. Al pulsar este botón, se detiene el sistema operativo y se muestra una pantalla de diagnóstico.
  • Página 64: Funciones De Contraseña Del Sistema Y Contraseña De Configuración

    Funciones de contraseña del sistema y contraseña de configuración AVISO: Las funciones de contraseña ofrecen un nivel básico de seguridad para los datos del sistema. Si los datos requieren más seguridad, utilice otros métodos de protección, tales como programas de cifrado de datos. AVISO: Cualquier persona puede acceder a los datos almacenados en su sistema si lo deja funcionando sin supervisión y sin haber asignado una contraseña del...
  • Página 65 Cuando una contraseña del sistema está asignada, la opción System Password (Contraseña del sistema) tiene el valor Enabled (Activada). Si el valor que se muestra para Password Status (Estado de la contraseña) es Unlocked (Des- bloqueado), puede cambiar la contraseña del sistema. Si el valor de la opción Password Status (Estado de la contraseña) es Locked (Bloqueado), no es posible cambiar la contraseña del sistema.
  • Página 66 5 Para confirmar la contraseña, escríbala otra vez y pulse <Intro>. El valor mostrado para System Password (Contraseña del sistema) cambiará a Enabled (Activada). Cierre el programa de configuración del sistema y comience a utilizar el sistema. 6 Reinicie el sistema en este momento para que se aplique la protección por contraseña o bien continúe trabajando.
  • Página 67 Incluso después de haber apagado y reiniciado el sistema, seguirá mostrán- dose el mensaje de error hasta que se introduzca la contraseña correcta. NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con las opciones System Password (Contraseña del sistema) y Setup Password (Contraseña de configuración) para proteger aún más el sistema frente a cambios no autorizados.
  • Página 68: Uso De La Contraseña De Configuración

    Uso de la contraseña de configuración Lea la información incluida en las secciones siguientes para asignar o cambiar la contraseña de configuración. Asignación de una contraseña de configuración Puede asignar (o modificar) una contraseña de configuración únicamente cuando la opción Setup Password (Contraseña de configuración) tenga el valor Not Enabled (No activada).
  • Página 69 Funcionamiento con una contraseña de configuración activada Si la opción Setup Password (Contraseña de configuración) está establecida en Enabled (Activada), deberá introducir la contraseña de configuración correcta para poder modificar la mayoría de las opciones del programa de configuración del sistema. Al iniciar el programa de configuración del sistema, éste le solicita que introduzca una contraseña.
  • Página 70: Desactivación De Una Contraseña Olvidada

    Desactivación de una contraseña olvidada Consulte “Desactivación de una contraseña olvidada” en la página 193. Configuración de la controladora de administración de la placa base La controladora de administración de la placa base (BMC) permite configurar, supervisar y recuperar sistemas de forma remota. La BMC presenta las características siguientes: •...
  • Página 71: Instalación De Los Componentes Del Sistema

    Instalación de los componentes del sistema En esta sección se describe cómo instalar los componentes del sistema siguientes: • Embellecedor frontal • Cubierta del sistema • Módulos de ventilador de refrigeración • Ensamblaje de la cubierta de refrigeración • Fuentes de alimentación •...
  • Página 72: Herramientas Recomendadas

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 73 Ilustración 3-1. Interior del sistema Módulos de ventilador (4) Módulos de memoria (16) Disipador de calor/procesador (2) Tarjeta vertical Ensamblaje de la cubierta de Módulo de expansión del procesador refrigeración Tarjeta secundaria NIC Ranuras para tarjeta de expansión (7) Tarjeta controladora SAS RAC opcional Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 74: Extracción Y Colocación Del Embellecedor Frontal Opcional

    La placa base contiene los circuitos de control del sistema y otros compo- nentes electrónicos. Los procesadores y los módulos de memoria se instalan en la placa base y en el módulo de expansión del procesador (PEM) opcional. Los compartimientos para unidades de disco duro proporcionan espacio para hasta ocho unidades de disco duro de 2,5 pulgadas opcionales o cinco unidades de disco duro SAS de 3,5 pulgadas opcionales.
  • Página 75: Apertura Y Cierre Del Sistema

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 76: Apertura Del Sistema

    Apertura del sistema 1 A menos que vaya a instalar un componente de acoplamiento activo, como por ejemplo un ventilador de refrigeración o unidad de disco duro, apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y los periféricos.
  • Página 77: Cierre Del Sistema

    Ilustración 3-3. Extracción y colocación de la cubierta del sistema Pestillo Cierre de liberación del pestillo Ganchos del chasis Cierre del sistema 1 Levante el pestillo de la cubierta. 2 Alinee la cubierta con los bordes izquierdo y derecho del sistema y desplácela ligeramente hacia la parte posterior del sistema, de manera que las patas del borde interior de la cubierta estén alineadas con los ganchos del chasis.
  • Página 78: Ventiladores De Refrigeración

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 79 Ilustración 3-4. Extracción y colocación de un ventilador de refrigeración Ventilador Pestillos (2) Conector de alimentación del Conector de alimentación del ventilador compartimiento del ventilador FAN4 FAN2 FAN1 FAN3 Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 80: Colocación De Un Ventilador De Refrigeración

    Colocación de un ventilador de refrigeración NOTA: el procedimiento para instalar cada ventilador es el mismo. 1 Asegúrese de que el asa del ventilador está en posición vertical y bájela hasta la base de retención hasta que el ventilador esté bien encajado. A continuación, baje el asa del ventilador hasta que se asiente en su lugar.
  • Página 81 Ilustración 3-5. Extracción y colocación del ensamblaje de la cubierta de refrigeración Ensamblaje de la cubierta de refrigeración Retenes (4) Patas de alineamiento (4) Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 82: Colocación Del Ensamblaje De La Cubierta De Refrigeración

    CA. Si se han instalado componentes de otros fabricantes (por ejemplo, tarjetas PCI) no probados ni admitidos por Dell, es posible que las fuentes de alimentación no sean redundantes en todos los voltajes de entrada.
  • Página 83: Colocación De Una Fuente De Alimentación

    Ilustración 3-6. Extracción y colocación de una fuente de alimentación Fuente de alimentación Palanca de liberación Pestillo de liberación de la palanca Colocación de una fuente de alimentación 1 Sujete la palanca en la posición abierta e introduzca la nueva fuente de alimentación en el chasis hasta que la palanca entre en contacto con el chasis del sistema.
  • Página 84: Módulo De Expansión Del Procesador

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 85 Ilustración 3-7. Instalación y extracción de un PEM Módulo de expansión del procesador Patas de guía (6) Ranuras (6) AVISO: Utilice las dos manos para levantar el PEM del chasis. Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 86 4 Levante el PEM del chasis. 5 Si va a extraer un PEM de cuatro procesadores, ponga el PEM boca abajo y gire el asa de modo que esté en la posición cerrada antes de colocar el PEM en una superficie de trabajo. Vea la ilustración 3-8. Ilustración 3-8.
  • Página 87 Para acceder a la placa del PEM, extraiga la cubierta de refrigeración. Vea la ilustración 3-9. Ilustración 3-9. Extracción e instalación de la cubierta de refrigeración del PEM Cubierta de refrigeración Patas de alineamiento (4) Retenes (4) Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 88: Colocación Del Pem O La Cubierta Del Pem

    Colocación del PEM o la cubierta del PEM 1 Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración. 2 Gire el PEM de modo que la placa del PEM (sistemas de cuatro procesadores) o los deflectores de aire (sistemas de dos procesadores) estén orientados hacia abajo.
  • Página 89 Ilustración 3-10. Ranuras de expansión Parte posterior del sistema Parte frontal del sistema PCIE_X4_7 PCIE_X4_6 PCIE_X4_5 PCIE_X8_4 PCIE_X8_3 PCIE_X4_2 PCIE_X4_1 INT_ STORAGE RAC_CONN Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 90: Instalación De Una Tarjeta De Expansión

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 91 Ilustración 3-11. Instalación o extracción de una tarjeta de expansión Tarjeta de expansión Dispositivo de retención de la tarjeta de expansión Conector de borde de tarjeta 7 Conecte los cables a la tarjeta de expansión. • Si va a instalar una tarjeta RAC, consulte “Tarjeta RAC” en la página 95.
  • Página 92: Extracción De Una Tarjeta De Expansión

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 93: Tarjeta Vertical

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 94 1 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. 2 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema” en la página 76. 3 Extraiga el PEM. Consulte “Extracción del PEM o la cubierta del PEM” en la página 84.
  • Página 95: Colocación De La Tarjeta Vertical

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 96 2 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema” en la página 76. 3 Extraiga la pieza de relleno de plástico del panel posterior del sistema. Vea la ilustración 1-3. 4 Extraiga temporalmente la tarjeta controladora de almacenamiento de la ranura de expansión con la etiqueta INTERNAL STORAGE: Desconecte todos los cables de la tarjeta.
  • Página 97 5 Instale la tarjeta RAC en la ranura con la etiqueta RAC_CONN: Incline la tarjeta RAC de modo que el conector de NIC pase a través de la abertura de NIC de RAC del panel posterior. Vea la ilustración 3-14. Coloque la tarjeta de modo que el conector de borde de tarjeta quede alineado con el conector para tarjetas de expansión.
  • Página 98: Memoria Usb Interna (Opcional)

    10 Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las fuentes de energía correspondientes y enciéndalos. 11 Abra el programa de configuración del sistema y verifique que el valor de la opción Boot Sequence (Secuencia de inicio) se ha actualizado para reflejar la presencia de la tarjeta RAC.
  • Página 99: Instalación De La Memoria Usb Interna Opcional

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 100: Llave Toe/Iscsi (Opcional)

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 101 Ilustración 3-16. Instalación de una llave TOE/iSCSI Llave TOE/iSCSI Conector de la llave TOE/iSCSI 5 Si procede, vuelva a instalar la tarjeta de expansión en la ranura 7. Consulte “Instalación de una tarjeta de expansión” en la página 90. 6 Cierre el sistema. Consulte “Apertura del sistema” en la página 76. 7 Vuelva a conectar el sistema a la alimentación y reinicie el sistema.
  • Página 102: Tarjeta De Memoria Sd

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 103 La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto. 1 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
  • Página 104 Ilustración 3-17. Instalación y extracción de una tarjeta secundaria NIC Separador de retención (2) Conector para tarjetas secundarias NIC Orificios de los separadores de Tarjeta secundaria NIC retención (2) Separador de soporte Hendidura 5 Enderece la tarjeta de modo que las hendiduras situadas en los bordes laterales se inserten en los dos separadores de soporte.
  • Página 105: Extracción De La Tarjeta Secundaria Nic

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 106: Memoria Del Sistema

    Memoria del sistema Puede ampliar la memoria del sistema a hasta 128 GB (configuraciones de dos procesadores) o 256 GB (configuraciones de cuatro procesadores) instalando conjuntos de módulos de memoria de 512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB u 8 GB (si está...
  • Página 107 La memoria puede instalarse en una configuración de dos procesadores (tabla 3-1) o de cuatro procesadores (tabla 3-2). Tabla 3-1. Ejemplos de configuraciones de memoria con dos procesadores Memoria Módulos de memoria: Ubicación de los módulos de memoria total del número, tamaño y sistema velocidad...
  • Página 108 Tabla 3-2. Ejemplos de configuraciones de memoria con cuatro procesadores Memoria Módulos de memoria: Ubicación de los módulos de memoria total del número, tamaño y velocidad sistema 4 GB Ocho de 512 MB a A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1, D2 667 MHz 8 GB Ocho de 1 GB a 667 MHz...
  • Página 109 Tabla 3-2. Ejemplos de configuraciones de memoria con cuatro procesadores Memoria Módulos de memoria: Ubicación de los módulos de memoria total del número, tamaño y velocidad sistema 64 GB Treinta y dos de 2 GB a A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, 667 MHz B4, B5, B6, B7, B8, C1, C2, C3, C4, C5, C6, C7, C8, D1, D2, D3, D4, D5, D6, D7, D8...
  • Página 110: Instalación De Módulos De Memoria

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 111 Ilustración 3-18. Instalación y extracción de un módulo de memoria Módulo de memoria Expulsores del zócalo del módulo de memoria (2) Guía de alineamiento 8 Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineamiento del zócalo e inserte el módulo de memoria en el zócalo. NOTA: El zócalo de módulo de memoria tiene una guía de alineamiento que permite instalar el módulo de memoria en el zócalo en una sola dirección.
  • Página 112: Extracción De Módulos De Memoria

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 113: Procesadores

    4 Extraiga el ensamblaje de la cubierta de refrigeración: – Si va a extraer módulos de memoria de la placa base, consulte “Extracción del ensamblaje de la cubierta de refrigeración” en la página 80. – Si va a extraer módulos de memoria del PEM, vea la ilustración 3-9. 5 Localice los zócalos de módulo de memoria.
  • Página 114: Extracción De Un Procesador

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 115 Ilustración 3-19. Extracción e instalación del disipador de calor Disipador de calor Tornillos de retención del disipador de calor (2) 7 Espere 30 segundos para que el disipador de calor se suelte del procesador. 8 Afloje el segundo tornillo de retención del disipador de calor. 9 Si el disipador de calor no se separa del procesador, gire con cuidado el disipador de calor en el sentido de las agujas del reloj y, después, en el sentido contrario hasta que se suelte del procesador.
  • Página 116 11 Utilice un paño limpio que no deje pelusa para retirar los restos de pasta térmica de la superficie del protector del procesador. 12 Tire de la palanca de liberación del zócalo 90 grados hacia arriba hasta que se extraiga el procesador del zócalo. Vea la ilustración 3-20. Ilustración 3-20.
  • Página 117: Instalación De Un Procesador

    Instalación de un procesador 1 Desembale el nuevo procesador. 2 Alinee el procesador con los dos salientes del zócalo. Vea la ilustración 3-20. 3 Si va a añadir un procesador a un zócalo vacío, realice los pasos siguientes: Retire la cubierta protectora del zócalo del procesador. Tire de la palanca de liberación del zócalo 90 grados hacia arriba.
  • Página 118 Si no ha recibido un disipador de calor de repuesto con el kit del procesador, aplique la nueva pasta térmica: • Con un paño limpio que no deje pelusa, retire la pasta térmica del disipador de calor. • Abra el paquete de pasta suministrado con el kit del procesador y aplique la pasta térmica de manera uniforme en la parte superior del procesador.
  • Página 119: Instalación De Una Unidad Óptica

    Instalación de una unidad óptica La unidad óptica reducida opcional se monta en una bandeja que se inserta en el panel frontal y se conecta a la controladora de la placa base a través del plano posterior SAS. NOTA: Los dispositivos de DVD son sólo de datos. 1 Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
  • Página 120 Ilustración 3-21. Instalación de una unidad óptica en el portaunidades Portaunidades ópticas Unidad óptica Placa de interfaz Remaches de plástico (2) Pestillo Tornillo mariposa Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 121: Unidades De Disco Duro

    5 Coloque la nueva unidad óptica en el portaunidades. Vea la ilustración 3-21. Los salientes del portaunidades encajan en los orificios correspondientes del lateral de la unidad. 6 Coloque la placa de interfaz en la parte posterior del portaunidades mediante los dos remaches de plástico. Vea la ilustración 3-21. 7 Vuelva a colocar el seguro y apriete el tornillo mariposa.
  • Página 122: Antes De Comenzar

    Ilustración 3-22. Números de identificación de las unidades de disco duro ID 0 ID 1 ID 2 ID 3 ID 4 ID 5 ID 6 ID 7 ID 0 ID 1 ID 2 ID 3 ID 4 Antes de comenzar AVISO: Antes de extraer o instalar una unidad mientras el sistema está...
  • Página 123: Configuración Del Dispositivo De Inicio

    Si formatea una unidad de disco duro de alta capacidad, espere hasta que se complete la operación. Es normal que el proceso de formatear estas unidades tarde bastante. Configuración del dispositivo de inicio Si va a iniciar el sistema desde una unidad de disco duro, la unidad debe estar conectada a la controladora principal (o de inicio).
  • Página 124: Extracción De Una Unidad De Disco Duro De Acoplamiento Activo

    Extracción de una unidad de disco duro de acoplamiento activo 1 Extraiga el embellecedor. Consulte “Extracción y colocación del embellecedor frontal opcional” en la página 74. 2 Desde el software de administración de RAID, prepare la unidad para su extracción y espere hasta que los indicadores de la unidad de disco duro del portaunidades indiquen que puede extraerse la unidad de forma seg- ura.
  • Página 125: Instalación De Una Unidad De Disco Duro De Acoplamiento Activo

    Ilustración 3-23. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de acoplamiento activo Unidad de disco duro Portaunidades Asa de liberación del portaunidades Instalación de una unidad de disco duro de acoplamiento activo AVISO: Cuando instale una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes estén completamente instaladas.
  • Página 126: Sustitución De Una Unidad De Disco Duro En Un Portaunidades De Disco Duro

    3 Instale la unidad de disco duro de acoplamiento activo. Abra el asa del portaunidades de disco duro. Inserte el portaunidades de disco duro en el compartimiento para unidades hasta que el portaunidades entre en contacto con el plano posterior. Cierre el asa para bloquear la unidad en su sitio.
  • Página 127 Ilustración 3-24. Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades Tornillos (4) Portaunidades Unidad de disco duro Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 128: Tarjetas Controladoras Sas

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 129 4 Conecte la tarjeta al plano posterior SAS. Conecte el conector del cable de datos SAS con la etiqueta “Control- ler 0” al conector blanco de la tarjeta, y el conector con la etiqueta “Controller 1” al conector negro de la tarjeta. Vea la ilustración 3-25. Coloque el cable de datos SAS y el cable SATA conectado a la tarjeta mediadora del periférico debajo de la esquina inferior derecha de la placa base (como se indica en la Figure 6-1) y pase los cables por los...
  • Página 130: Instalación De La Batería De La Tarjeta Controladora Raid Sas

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 131: Conexión De Un Dispositivo De Almacenamiento Fibre Channel Externo

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 132: Batería Del Sistema

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 133 6 Extraiga la batería del sistema. Vea la ilustración 3-26. Sujete el conector de la batería presionando firmemente sobre el lado positivo del conector. Mientras sujeta el conector de la batería, presione la batería hacia el lado positivo del conector y haga palanca para extraerla de las lengüetas de fijación en el lado negativo del conector.
  • Página 134: Ensamblaje Del Panel De Control

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 135 5 Desconecte el cable del módulo de visualización de la placa del panel de control. Vea la ilustración 3-27. 6 Quite los tres tornillos Torx que fijan la placa del panel de control al chasis del sistema y retire la placa. 7 Extraiga el módulo de visualización: Inserte el extremo de un clip en el orificio del lado derecho del módulo de visualización y extraiga suavemente la etiqueta.
  • Página 136: Instalación Del Panel De Control

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 137: Instalación Del Interruptor De Intrusión En El Chasis

    3 Desconecte el cable del interruptor de intrusión del conector de la placa base. Vea la ilustración 3-28. 4 Tire del interruptor de intrusión lenta y firmemente hasta extraerlo del gancho. Ilustración 3-28. Extracción e instalación del interruptor de intrusión en el chasis Interruptor de intrusión Cable del interruptor de intrusión Instalación del interruptor de intrusión en el chasis...
  • Página 138: Plano Posterior Sas

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 139 7 Para extraer el portaunidades ópticas, tire del pestillo de liberación hacia delante y extraiga el portaunidades del chasis. Vea la ilustración 3-23. AVISO: Cuando desconecte el cable del panel de control, sujete la lengüeta de tiro blanca situada junto al conector del cable del panel de control para evitar dañar el plano posterior SAS o el propio cable.
  • Página 140 Ilustración 3-29. Extracción e instalación de un plano posterior SAS de 2,5 pulgadas Cable SAS A Cable SAS B Cable de alimentación del plano posterior Lengüeta de retención Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 141 Ilustración 3-30. Extracción e instalación del plano posterior SAS de una unidad de 3,5 pulgadas Perno de retención Plano posterior SAS Conector del cable del panel de control Ranuras de retención (7) Ranura de alineamiento para la instalación Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 142: Instalación De Un Plano Posterior Sas

    Instalación de un plano posterior SAS 1 Instale el plano posterior SAS: Baje con cuidado el plano posterior hacia el sistema, procurando no dañar los componentes de la parte frontal de la placa. Alinee la ranura de alineamiento para la instalación de la parte inferior del plano posterior con la pata de alineamiento de la parte inferior del chasis.
  • Página 143: Placa Mediadora Periférica

    Placa mediadora periférica Extracción de una placa mediadora periférica PRECAUCIÓN: Las instalaciones que requieren que se extraiga la cubierta del sistema deben llevarlas a cabo técnicos de servicio especializados. Consulte la Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
  • Página 144 Ilustración 3-31. Extracción e instalación de la placa mediadora periférica 1 Cable de alimentación Cable del panel de Cable de alimentación dirigido al plano control procedente de la posterior placa de distribución de alimentación 4 Cable de interfaz Lengüeta de retención plano Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 145: Colocación De Una Placa Mediadora Periférica

    10 Extraiga la placa mediadora periférica: Presione la lengüeta de retención con muelle azul y, a continuación, deslice la placa hacia arriba. Vea la ilustración 3-31. Cuando la placa llegue a su tope, tire de ella hacia la parte posterior del sistema para desencajarla de los ganchos de retención.
  • Página 146: Placa Mediadora Del Ventilador

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 147 Ilustración 3-32. Extracción e instalación de una placa mediadora del ventilador Tornillos (2) Placa mediadora del ventilador Lengüetas (2) Ranuras (2) Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 148: Instalación De Una Placa Mediadora Del Ventilador

    Instalación de una placa mediadora del ventilador 1 Inserte las dos lengüetas de fijación de la placa mediadora del ventilador en las dos ranuras del lado del compartimiento del ventilador. Vea la ilustración 3-32. 2 Fije la placa mediadora del ventilador mediante los dos tornillos. 3 Vuelva a colocar el plano posterior SAS (sistemas con unidades de disco duro de 3,5 pulgadas) o la placa mediadora periférica (sistemas con unidades de disco duro de 2,5 pulgadas).
  • Página 149: Placa Base

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 150 Ilustración 3-33. Extracción e instalación del compartimiento de la batería RAID Compartimiento de la batería RAID Lengüeta de liberación Lengüetas de fijación (2) Ranuras de fijación (2) 13 Extraiga la placa base: Tire hacia arriba del perno de retención con muelle azul situado en la parte central de la placa base y, a continuación, deslice la placa base hacia la parte frontal del chasis hasta que se detenga.
  • Página 151 Levante lenta y uniformemente la placa base por encima de los ganchos de retención, asegurándose de que la placa base quede libre de todos los ganchos. Levante la placa base para extraerla del chasis. Ilustración 3-34. Extracción e instalación de la placa base Perno de retención Placa base Gancho de retención...
  • Página 152: Instalación De La Placa Base

    Instalación de la placa base 1 Transfiera los procesadores y los disipadores de calor a la nueva placa base. Consulte “Extracción de un procesador” en la página 114 y “Instalación de un procesador” en la página 117. 2 Extraiga los módulos de memoria y transfiéralos a las mismas ubicaciones de la nueva placa.
  • Página 153 7 Conecte los cables en el orden indicado a continuación (en la ilustración 6-1 y la ilustración 6-3 verá las ubicaciones de los conectores en la placa base y en el plano posterior SAS): • Los tres cables de distribución de alimentación •...
  • Página 154: Placa De Distribución De Alimentación

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 155 Ilustración 3-35. Extracción e instalación de la placa de distribución de alimentación Muescas de retención (3) Placa de distribución de alimentación Tornillos (7) Lengüetas de retención (3) Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 156: Instalación De La Placa De Distribución De Alimentación

    Instalación de la placa de distribución de alimentación 1 Alinee las tres ranuras de retención de la placa de distribución con las tres lengüetas de retención de la parte inferior del chasis. Vea la ilustración 3-35. 2 Fije la placa de distribución de alimentación mediante los siete tornillos. 3 Instale la placa base.
  • Página 157 Ilustración 3-36. Extracción e instalación de la placa del PEM 1 Perno de retención Placa del PEM 3 Cubierta del PEM Ranuras de retención 5 Ganchos de retención Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 158: Colocación De La Placa Del Pem

    Colocación de la placa del PEM 1 Instale la nueva placa del PEM: Inserte la placa del PEM en la cubierta del PEM. Asegúrese de que la placa del PEM quede completamente paralela a la parte inferior de la cubierta del PEM y de que todos los ganchos de retención de la parte inferior de la cubierta del PEM pasan por las ranuras de retención de la placa del PEM.
  • Página 159: Solución De Problemas Del Sistema

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 160: Problemas Básicos De Alimentación

    (continuación) Tabla 4-1. Indicaciones de la rutina de inicio Indicación Acción El indicador de actividad de la unidad Consulte “Solución de problemas de los de CD USB dispositivos USB” en la página 165. El indicador de actividad de la unidad Consulte “Solución de problemas de una de CD unidad óptica”...
  • Página 161: Comprobación Del Equipo

    Comprobación del equipo En esta sección se presentan procedimientos de solución de problemas para los dispositivos externos conectados al sistema, como el monitor, el teclado o el ratón. Antes de llevar a cabo cualquiera de estos procedimientos, consulte “Solución de problemas de las conexiones externas” en la página 161. Solución de problemas de las conexiones externas Los cables sueltos o mal conectados son el origen más habitual de los prob- lemas del sistema, del monitor y de otros periféricos (impresora, teclado,...
  • Página 162: Solución De Problemas Del Teclado O El Ratón

    Si hay dos monitores conectados al sistema, desconecte uno. Si el problema no se resuelve, continúe con el paso siguiente. 4 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 187. Si la prueba se ejecuta correctamente, el problema no está relacionado con el hardware de vídeo.
  • Página 163 La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 164: Solución De Problemas De E/S Serie

    3 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 187. Si las pruebas se ejecutan correctamente pero el problema persiste, consulte Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie.
  • Página 165: Solución De Problemas De Un Dispositivo De E/S Serie

    Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie Problema • El dispositivo conectado al puerto serie no funciona correctamente. Acción 1 Apague el sistema y todos los periféricos que estén conectados al puerto serie. 2 Cambie el cable de interfaz serie por uno que funcione y, a continuación, encienda el sistema y el dispositivo serie.
  • Página 166 La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 167: Solución De Problemas De Una Nic

    Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a la alimentación y reinícielos. Si funcionan todos los dispositivos USB, continúe con el paso siguiente. Si los dispositivos USB siguen sin funcionar, consulte “Obtención de ayuda” en la página 201. Repita el paso 2 y el paso b. Coloque el puente NVRAM_CLR en la posición desactivada.
  • Página 168: Solución De Problemas En Caso De Que Se Moje El Sistema

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 169: Solución De Problemas En Caso De Que Se Dañe El Sistema

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 170: Solución De Problemas De La Batería Del Sistema

    4 Cierre el sistema. Consulte “Apertura y cierre del sistema” en la página 75. 5 Ejecute las pruebas de la placa base incluidas en los diagnósticos del sistema. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 187. Si las pruebas fallan, consulte “Obtención de ayuda” en la página 201.
  • Página 171: Solución De Problemas De Las Fuentes De Alimentación

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 172: Solución De Problemas De Refrigeración Del Sistema

    3 Asegúrese de que la fuente de alimentación esté instalada correctamente; para ello, extráigala y vuelva a instalarla. Consulte “Fuentes de alimentación” en la página 82. NOTA: Después de instalar una nueva fuente de alimentación, espere unos segundos hasta que el sistema la reconozca y determine si funciona correctamente.
  • Página 173: Solución De Problemas De Los Ventiladores

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 174: Solución De Problemas De La Memoria Del Sistema

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 175 Si la cantidad de memoria del sistema detectada durante la POST no coincide con la cantidad de memoria instalada o bien recibe un mensaje de error de memoria general, continúe con el paso 4. Si aparece un mensaje de error que indica un fallo en un módulo de memoria específico, vaya al paso 11.
  • Página 176: Solución De Problemas De Una Unidad Óptica

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 177: Solución De Problemas De Una Unidad De Disco Duro

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 178 3 Si experimenta problemas con varias unidades de disco duro, vaya al paso 8. Si experimenta un problema con una única unidad de disco duro, continúe con el paso siguiente. 4 Apague el sistema, recoloque la unidad de disco duro y reinicie el sistema. 5 Si el sistema dispone de una tarjeta controladora RAID SAS, realice los pasos siguientes.
  • Página 179: Solución De Problemas De Una Controladora Sas O Una Controladora Raid Sas

    8 Compruebe las conexiones de los cables dentro del sistema: Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. Abra el sistema. Consulte “Apertura y cierre del sistema” en la página 75. Compruebe que las conexiones de los cables entre el plano posterior SAS y la tarjeta controladora sean correctas.
  • Página 180 La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 181: Solución De Problemas De Una Unidad De Cinta Sas Externa

    3 Ejecute las pruebas de diagnóstico en línea adecuadas. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 187. 4 Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y los dispositivos periféricos.
  • Página 182: Solución De Problemas De Tarjetas De Expansión

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 183 La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 184: Solución De Problemas De Los Microprocesadores

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 185 4 Asegúrese de que todos los procesadores y disipadores de calor estén instalados correctamente. Consulte “Extracción de un procesador” en la página 114. 5 Cierre el sistema. Consulte “Apertura y cierre del sistema” en la página 75. 6 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
  • Página 186 Solución de problemas del sistema...
  • Página 187: Ejecución De Los Diagnósticos Del Sistema

    Microsoft Windows y Linux admitidos están disponibles en support.dell.com y en los CD que se entregan con el sistema. Para obtener información sobre cómo utilizar los diagnósticos, consulte la guía del usuario de Dell PowerEdge Diagnostics. Características de los diagnósticos del sistema Los diagnósticos del sistema proporcionan una serie de menús y opciones...
  • Página 188: Cuándo Deben Utilizarse Los Diagnósticos Del Sistema

    • Ver, imprimir o guardar los resultados de las pruebas • Suspender temporalmente las pruebas si se detecta un error o terminarlas cuando se llega a un límite de errores definido por el usuario • Ver mensajes de ayuda que describen brevemente cada prueba y sus parámetros •...
  • Página 189: Opciones De Prueba De Diagnóstico Del Sistema

    Cuando inicie los diagnósticos del sistema, aparecerá un mensaje en el que se indica que los diagnósticos se están inicializando. A continuación, aparece el menú Diagnostics (Diagnósticos). Este menú permite ejecutar todas las pruebas de diagnósticos, o pruebas específicas, o bien salir de los diagnósticos del sistema.
  • Página 190: Uso De Las Opciones De Prueba Personalizada

    Uso de las opciones de prueba personalizada Al seleccionar Custom Test (Prueba personalizada) en la ventana Main Menu (Menú principal), aparece la ventana Customize (Personalizar), que permite seleccionar los dispositivos que van a probarse y las opciones específicas para las pruebas, además de ver los resultados de dichas pruebas. Selección de dispositivos para las pruebas En el lado izquierdo de la ventana Customize (Personalizar) se enumeran los dispositivos que pueden probarse.
  • Página 191: Visualización De Información Y Resultados

    Visualización de información y resultados Las fichas de la ventana Customize (Personalizar) proporcionan información sobre la prueba y los resultados de ésta. Dispone de las fichas siguientes: • Results (Resultados): muestra la prueba ejecutada y los resultados. • Errors (Errores): muestra los errores que se han producido durante la prueba.
  • Página 192 Ejecución de los diagnósticos del sistema...
  • Página 193: Puentes Y Conectores

    Puentes y conectores En esta sección se proporciona información específica sobre los puentes del sistema. También se incluye información básica sobre puentes y conmutado- res y se describen los conectores de las distintas placas del sistema. Puentes de la placa base En la ilustración 6-1 se muestra la ubicación de los puentes de configuración de la placa base.
  • Página 194 La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto. 1 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
  • Página 195: Conectores De La Placa Base

    Conectores de la placa base Para obtener la ubicación y una descripción de los conectores de la placa base, vea la ilustración 6-1 y la tabla 6-2. Ilustración 6-1. Conectores de la placa base 18, 19 Puentes y conectores...
  • Página 196 Tabla 6-2. Conectores de la placa base Etiqueta del conector Descripción 1 PCIE_Xn_n Ranuras de expansión PCIe (7) 2 INT_STORAGE Conector para tarjetas controladoras SAS 3 RAC_CONN Conector para tarjetas de acceso remoto 4 RAC_CONN2 Conector para el cable RAC de 40 patas 5 INT_SD Conector para tarjetas SD 6 RAC_CONN1...
  • Página 197: Conectores De La Placa Del Módulo De Expansión Del Procesador

    Conectores de la placa del módulo de expansión del procesador Para obtener la ubicación y una descripción de los conectores de la placa del módulo de expansión del procesador (PEM), vea la ilustración 6-2 y la tabla 6-3. Ilustración 6-2. Conectores de la placa del módulo de expansión del procesador Tabla 6-3.
  • Página 198: Conectores De La Placa De Plano Posterior Sas

    Conectores de la placa de plano posterior SAS En la ilustración 6-3 se muestra la ubicación de los conectores de la placa de plano posterior. Ilustración 6-3. Conectores de la placa de plano posterior SAS Interfaz de datos Panel de control (en la parte frontal de la placa) Alimentación SAS B...
  • Página 199 Ilustración 6-4. Conectores de la placa de plano posterior SAS: Opción de 2,5 pulgadas SAS B SAS A Alimentación del plano posterior Puentes y conectores...
  • Página 200: Placa Mediadora Periférica Sas De 2,5 Pulgadas

    Placa mediadora periférica SAS de 2,5 pulgadas Además del plano posterior, los sistemas con unidades de 2,5 pulgadas también disponen de una placa mediadora periférica. Ilustración 6-5. Conectores de la placa mediadora periférica SAS Panel de control Alimentación Alimentación del plano posterior Interfaz de datos Puentes y conectores...
  • Página 201: Obtención De Ayuda

    3 Haga clic en Contacto en el lado izquierdo de la página. 4 Seleccione el enlace de servicio o asistencia apropiado de acuerdo con sus necesidades. 5 Elija el método para ponerse en contacto con Dell que le resulte más cómodo. Obtención de ayuda...
  • Página 202 Obtención de ayuda...
  • Página 203 Glosario En esta sección se definen e identifican los términos técnicos y las abreviaciones que se utilizan en la documentación del sistema. A: amperio. ACPI: sigla de “advanced configuration and power interface” (interfaz avanzada de configuración y energía). Interfaz estándar que permite al sistema operativo controlar la configuración y la administración de energía.
  • Página 204 batería de reserva: batería que conserva la información de configuración, fecha y hora del sistema en una sección especial de memoria cuando se apaga el sistema. BIOS: sigla de “basic input/output system” (sistema básico de entrada/salida). El BIOS del sistema contiene programas almacenados en un chip de memoria flash. El BIOS controla lo siguiente: •...
  • Página 205 CMOS: sigla de “complementary metal-oxide semiconductor” (semiconductor complementario de metal-óxido). código de sonido: mensaje de diagnóstico en forma de patrón de sonidos que se emite a través del altavoz del sistema. Por ejemplo, un sonido, seguido por un segundo sonido y, a continuación, por una secuencia de tres sonidos es el código de sonido 1-1-3.
  • Página 206 DNS: sigla de “domain name system” (sistema de nombres de dominio). Método de conversión de nombres de dominio de Internet en direcciones IP; por ejemplo, conversión de www.dell.com en 143.166.83.200. Glosario...
  • Página 207 Dell para solicitar asistencia técnica. extensión: la extensión o la concatenación de volúmenes de disco combina el espacio no asignado de varios discos en un volumen lógico, lo que permite un uso más...
  • Página 208 FAT: sigla de “file allocation table” (tabla de asignación de archivos). Se trata de la estructura del sistema de archivos que utiliza MS-DOS para organizar y realizar un ® seguimiento del almacenamiento de archivos. Los sistemas operativos Microsoft ® Windows pueden usar opcionalmente una estructura de sistema de archivos FAT.
  • Página 209 IRQ: sigla de “interrupt request” (petición de interrupción). Una señal que indica que un dispositivo periférico está a punto de enviar o recibir datos se transmite al procesador mediante una línea IRQ. Cada conexión del dispositivo periférico debe tener un número IRQ asignado. Dos dispositivos pueden compartir la misma asignación de IRQ, pero no pueden utilizarse simultáneamente.
  • Página 210 MB: megabyte. Un megabyte equivale a 1 048 576 bytes. No obstante, cuando se hace referencia a la capacidad de la unidad de disco duro, normalmente se redondea a 1 000 000 bytes. Mbps: megabits por segundo. MBps: megabytes por segundo. MBR: sigla de “master boot record”...
  • Página 211 módulo de memoria: pequeña placa de circuito que contiene chips de DRAM y se conecta a la placa base. ms: milisegundo. ® MS-DOS : sigla de Microsoft Disk Operating System. NAS: sigla de “network attached storage” (almacenamiento conectado a red). NAS es uno de los conceptos que se utilizan para implementar un almacenamiento compartido en una red.
  • Página 212 píxel: un punto en una pantalla de vídeo. Los píxeles se organizan en filas y columnas para crear una imagen. Una resolución de vídeo (por ejemplo, 640 x 480) se expresa como el número de píxeles horizontales por el número de píxeles verticales. placa base: como placa de circuito principal, la placa base suele incluir la mayoría de los componentes fundamentales del sistema, como el procesador, la RAM, las controladoras de dispositivos periféricos y diversos chips de ROM.
  • Página 213 RAID: sigla de “redundant array of independent disks” (matriz redundante de discos independientes). Método de redundancia de datos. Algunas de las implementaciones basadas en RAID más habituales son RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 y RAID 50. Consulte también protección por disco de paridad, duplicación y configuración por bandas.
  • Página 214 SCSI: sigla de “small computer system interface” (interfaz de ordenador pequeño). Se trata de una interfaz de bus de E/S con velocidades de transmisión de datos más rápidas que los puertos estándar. SDRAM: sigla de “synchronous dynamic random-access memory” (memoria dinámica de acceso aleatorio síncrona).
  • Página 215 UNIX: sigla de “Universal Internet Exchange” (intercambio universal entre redes). UNIX, precursor de Linux, es un sistema operativo escrito en el lenguaje de programación C. USB: sigla de “universal serial bus” (bus serie universal). Un conector USB proporciona un solo punto de conexión para varios dispositivos compatibles con USB, como por ejemplo ratones y teclados.
  • Página 216 Glosario...
  • Página 217 47 posterior, 18 alimentación, indicador, 19 conectores asistencia panel frontal, 14 ponerse en contacto con Dell, 201 panel posterior, 19 PEM, 197 placa base, 195 placa de plano posterior SAS, 198 contraseña de configuración batería (RAID)
  • Página 218: Diagnóstico

    74 colocar, 82 ensamblaje del panel de control extraer, 80 extraer, 134 instalar, 136 extraer controladora SAS, 128 Dell cubierta, 75 ponerse en contacto, 201 cubierta de refrigeración, 80 embellecedor, 74 diagnóstico ensamblaje del panel de cuándo debe utilizarse, 188...
  • Página 219 solución de problemas, 171 tarjeta SD, 102 sustituir, 83 tarjeta secundaria NIC, 102 unidad de disco duro de relleno, 123 unidad óptica, 119 unidades de disco duro, 125 herramientas necesarias, 72 interruptor de intrusión en el chasis extraer, 136 instalar, 137 indicadores alimentación, 19 NIC, 21...
  • Página 220 21 extraer, 146 solución de problemas, 167 instalar, 148 números de teléfono, 201 ponerse en contacto con Dell, 201 portaunidades unidad de disco duro, 125 pantallas del programa de unidad óptica, 119 configuración del sistema PowerNow!, 57 dispositivos integrados, 57 información de la memoria, 54...
  • Página 221 puentes (placa base), 193 dispositivo USB, 165 fuentes de alimentación, 171 pulsaciones de tecla memoria, 174 funciones de la RAC, 13 NIC, 167 inicio, 12 problemas con la programa de configuración del alimentación, 160 sistema, 49 procesadores, 184 pulsaciones de tecla durante la refrigeración del sistema, 172 POST, 12 rutina de inicio, 159...
  • Página 222: Unidad De Cd/Dvd

    puerto del sistema, 18 unidad óptica ranura de expansión, 88 instalar, 119 portaunidades, 119-120 tarjeta SD solución de problemas, 176 instalar, 102 unidades de disco duro tarjeta secundaria NIC (SAS/SATA) extraer, 105 códigos de los indicadores, 16 instalar, 102 dispositivo de inicio, 123 tarjetas de expansión extraer, 124 controladora SAS, 128...

Tabla de contenido